প্রহ্লাদের প্রার্থনায় নৃসিংহদেবের ক্রোধোপশম

 নবম অধ্যায়

প্রহ্লাদের প্রার্থনায় নৃসিংহদেবের ক্রোধোপশম

 


শ্রীনারদ উবাচ

এবং সুরাদয়ঃ সর্বে ব্রহ্মরুদ্রপুরঃসরাঃ ।

নোপৈতুমশকম্মন্যুসংরম্ভং সুদুরাসদম্ ॥ ১ ৷৷

অনুবাদঃ দেবর্ষি নারদ বললেনভগবান তখন অত্যন্ত ক্রোধাবিষ্ট ছিলেন বলে ব্রহ্মা, রুদ্র প্রমুখ দেবতারা তাঁর সামনে যেতে সাহস করেননি।

 

সাক্ষাৎ শ্রীঃ প্রেষিতা দেবৈদৃষ্ট্বা তং মহদদ্ভুতম্ ।

অদৃষ্টাশ্রুতপূর্বত্বাৎ সা নোপেয়ায় শঙ্কিতা ৷৷ ২

অনুবাদঃ সমস্ত দেবতারা লক্ষ্মীদেবীকে ভগবানের সামনে যেতে অনুরোধ করেছিলেন, কিন্তু তিনিও ভগবানের এই অদৃষ্ট এবং অশ্রুতপূর্ব অদ্ভুত রূপ দর্শন করে ভয়ভীত হওয়ার ফলে তার সামনে যেতে পারেননি।

প্রহ্লাদং প্রেষয়ামাস ব্রহ্মাবস্থিতমস্তিকে ।

তাত প্রশময়োপেহি স্বপিত্রে কুপিতং প্রভুম্ ॥ ৩

অনুবাদঃ তখন ব্রহ্মা তার নিকটে দণ্ডায়মান প্রহ্লাদ মহারাজকে অনুরোধ করেছিলেনহে বৎস, ভগবান নৃসিংহদেব তোমার আসুরিক পিতার প্রতি অত্যন্ত ক্রুদ্ধ হয়েছেন, তার কাছে গিয়ে তুমি তাঁকে শান্ত কর।

তথেতি শনকৈ রাজন্ মহাভাগবতোর্ভকঃ ।

উপেত্য ডুবি কায়েন ননাম বিধৃতাঞ্জলিঃ ॥ ৪

অনুবাদঃ নারদ মুনি বললেন-হে রাজন, মহাভাগবত প্রহ্লাদ মহারাজ একটি ছোট্ট বালক হওয়া সত্ত্বেও, ব্রহ্মার বাণী শিরোধার্য করে ধীরে ধীরে ভগবান নৃসিংহদেবের কাছে গিয়ে ভূতলে পতিত হয়ে, কৃতাঞ্জলিপুটে তাঁকে সশ্রদ্ধ প্রণতি নিবেদন করেছিলেন।

 

স্বপাদমূলে পতিতং তমর্ভকং

বিলোক্য দেবঃ কৃপয়া পরিপ্লুতঃ ।

উত্থাপ্য তচ্ছীর্ষ্ণ্যদধাৎ করাম্বুজং

কালাহিবিত্রস্তুধিয়াং কৃতাভয়ম্ ॥ ৫

অনুবাদঃ প্রহ্লাদ মহারাজকে তার শ্রীপাদপদ্মে পতিত দেখে ভগবান নৃসিংহদেব করুণাদ্র হয়ে তাকে উত্থাপন করেছিলেন এবং তাঁর ভক্তদের অভয় প্রদানকারী করকমল তাঁর মস্তকে স্থাপন করেছিলেন।

 

স তৎকরস্পর্শধুতাখিলাশুভঃ

সপদ্যভিব্যক্তপরাত্মদর্শনঃ ।

তৎপাদপদ্মং হৃদি নির্বৃতো দধৌ

হৃষ্যত্তনুঃ ক্লিন্নহৃদশ্রুলোচনঃ ॥ ৬

অনুবাদঃ প্রহ্লাদ মহারাজের মস্তকে ভগবান নৃসিংহদেবের করকমলের স্পর্শের ফলে, প্রহ্লাদ মহারাজ সমস্ত জড় কলুষ এবং বাসনা থেকে সম্পূর্ণরূপে মুক্ত হয়েছিলেন, যেন তিনি তখন সম্পূর্ণরূপে বিধৌত হয়েছিলেন। তার ফলে তিনি তখন চিন্ময় স্তরে অবস্থিত হয়েছিলেন এবং তাঁর শরীরে চিন্ময় আনন্দের সমস্ত লক্ষণগুলি প্রকাশিত হয়েছিল। তার হৃদয় ভগবৎ প্রেমে পূর্ণ হয়েছিল, তাঁর নয়নযুগল থেকে অশ্রুধারা ঝরে পড়ছিল, এবং তিনি তখন পরম আনন্দে ভগবানের শ্রীপাদপদ্ম তার হৃদয়ে ধারণ করেছিলেন।

অস্তৌষীদ্ধরিমেকাগ্রমনসা সুসমাহিতঃ ।

প্রেমগদ্‌গদয়া বাচা তন্ন্যস্তহৃদয়েক্ষণঃ

অনুবাদঃ প্রহ্লাদ মহারাজ একাগ্র চিত্তে সমাহিত হয়ে, ভগবান নৃসিংহদেবের প্রতি তার মন এবং দৃষ্টি নিবদ্ধ করে প্রেম গদগদ বচনে তাঁর স্তব করতে লাগলেন।

শ্রীপ্রহ্লাদ উবাচ

ব্রহ্মাদয়ঃ সুরগণা মুনয়োহথ সিদ্ধাঃ

সত্ত্বৈকতানগতয়ো বচসাং প্রবাহৈঃ ।

নারাধিতুং পুরুগুণৈরধুনাপি পিপ্রুঃ

কিং তোষ্টুমর্হতি স মে হরিরুগ্রজাতেঃ ॥ ৮

অনুবাদঃ প্রহ্লাদ মহারাজ প্রার্থনা করেছিলেনঅসুর কুলোদ্ভূত আমার পক্ষে ভগবানের প্রসন্নতা বিধানের জন্য স্তব করা কি করে সম্ভব? সত্ত্বগুণান্বিত এবং অত্যন্ত যোগ্য হওয়া সত্ত্বেও ব্রহ্মা আদি দেবতাগণ এবং ঋষিগণ অপূর্ব সুন্দর বাক্য প্রবাহের দ্বারা ভগবানের প্রসন্নতা বিধান করতে সক্ষম হননি, সুতরাং আমার পক্ষে কি করে সম্ভব হবে? আমার তো কোনই যোগ্যতা নেই।

মন্যে ধনাভিজনরূপতপঃশ্রুতৌজ

স্তেজঃপ্রভাববলপৌরুষবুদ্ধিযোগাঃ

নারাদনায় হি ভবন্তি পরস্য পুংসো

ভক্ত্যা তুতোষ ভগবান্ গজযূথপায় ॥ ৯

 

অনুবাদঃ প্রহ্লাদ মহারাজ বললেন- আমি মনে করি যে ধন-সম্পদ, সম্ভ্রান্ত পরিবারে জন্ম, তপস্যা, পাণ্ডিত্য, ইন্দ্রিয়নৈপুণ্য তেজ, প্রতাপ, শারীরিক বল, পৌরুষ, বুদ্ধি, এবং যোগশক্তি, এই সমস্ত গুণের দ্বারাও ভগবানের প্রসন্নতা বিধান করা যায় না। ভগবান কেবল ভক্তির দ্বারাই প্রসন্ন হন। এই সমস্ত গুণে গুণান্বিত না হলেও গজেন্দ্র কেবল ভক্তির দ্বারাই ভগবানের প্রসন্নতা বিধান করেছিলেন।

 

বিপ্রাদ দ্বিষড়্‌গুণযুতাদরবিন্দনাভ-

পাদারবিন্দবিমুখাৎ শ্বপচং বরিষ্ঠম্ ।

মন্যে তদর্পিতমনোবচনেহিতার্থ-

প্রাণং পুনাতি স কুলং ন তু ভূরিমানঃ ॥ ১০

অনুবাদঃ (সনৎসুজাত গ্রন্থে বর্ণিত) বারোটি ব্রাহ্মণোচিত গুণে ভূষিত অথচ ভগবানের শ্রীপাদপদ্ম বিমুখ অভক্ত ব্রাহ্মণ অপেক্ষা যার মন, বাক্য, কর্ম, ধন এবং প্রাণ ভগবানে অর্পিত, সেই চণ্ডালও শ্রেষ্ঠ। এই প্রকার ভক্ত সেই রকম ব্রাহ্মণ অপেক্ষাও শ্রেষ্ঠ, কারণ ভক্ত তার কুল পবিত্র করতে পারে, কিন্তু সেই অতি গর্বান্বিত ব্রাহ্মণ নিজেকেও পবিত্র করতে পারে না।

নৈবাত্মনঃ প্রভুরয়ং নিজলাভপূর্ণো

মানং জনাদবিদুষঃ করুণো বৃণীতে ৷

যদ্ যজ্জনো ভগবতে বিদধীত মানং

তচ্চাত্মনে প্রতিমুখস্য যথা মুখশ্রীঃ১১

অনুবাদঃ ভগবান সর্বদাই সর্বতোভাবে আত্মতৃপ্ত। তাই কেউ যখন তাঁকে কিছু নিবেদন করেন, তখন সেই ভক্তের মঙ্গলের জন্যই ভগবান তা কৃপাপূর্বক গ্রহণ করেন। ভগবানের কারও সেবার প্রয়োজন হয় না। উদাহরণ স্বরূপ বলা যায় যে, নিজের মুখের সৌন্দর্যই দর্পণে প্রতিবিম্বিত হয় (অর্থাৎ ভগবানের আরাধনার ফলে নিজেরই মঙ্গল হয়)

 

তস্মাদহং বিগতবিক্লব ঈশ্বরস্য

সর্বাত্মনা মহি গৃণামি যথামনীষম্ ।

নীচোজয়াগুণবিসর্গমনুপ্রবিষ্টঃ

পুয়েতযেন হি পুমাননুবর্ণিতেন ৷৷ ১২

অনুবাদঃ অতএব, অসুরকুলে জন্মগ্রহণ করলেও আমার বুদ্ধি এবং পূর্ণ প্রয়াস অনুসারে আমি শঙ্কা পরিত্যাগপূর্বক ভগবানের মহিমা বর্ণনা করব। ভগবানের মহিমা শ্রবণ বা পাঠ করলে অবিদ্যাবশত এই জড় জগতে প্রবিষ্ট মানুষও পবিত্র হয়।

 

সর্বে হ্যমী বিধিকরাস্তব সত্ত্বধান্নো

ব্রহ্মাদয়ো বয়মিবেশ ন চোদ্বিজন্তঃ ।

ক্ষেমায় ভূতয় উতাত্মসুখায় চাস্য

বিক্রীড়িতং ভগবতো রুচিরাবতারৈঃ ॥ ১৩

অনুবাদঃ হে ভগবান, ব্রহ্মা আদি সমস্ত দেবতারা চিন্ময় স্থিতিতে অবস্থিত আপনার নিষ্ঠাপরায়ণ সেবক। তাই তারা আমাদের মতো নন (প্রহ্লাদ এবং তাঁর আসুরিক পিতা হিরণ্যকশিপু)এই ভয়ঙ্কর রূপে আপনার আবির্ভাব আপনার নিজের আনন্দ বিধানের জন্য আপনারই লীলাবিলাস। আপনার এই প্রকার অবতার জগতের মঙ্গল এবং শ্রীবৃদ্ধির জন্য।

 

তদ যচ্ছ মন্যুমসুরশ্চ হতস্ত্বয়াদ্য

মোদেত সাধুরপি বৃশ্চিকসর্পহত্যা ।

লোকাশ্চ নির্বৃতিমিতাঃ প্রতিয়ন্তি সর্বে

রূপং নৃসিংহ বিভয়ায় জনাঃ স্মরন্তি ॥ ১৪

অনুবাদঃ হে ভগবান নৃসিংহদেব, তাই, আপনি এখন আপনার ক্রোধ সম্বরণ করুন, কারণ আমার পিতা মহা অসুর হিরণ্যকশিপু এখন নিহত হয়েছে। সাধু ব্যক্তিও যেমন সর্প অথবা বৃশ্চিক হত্যা করে আনন্দিত হন, সমগ্র জগৎ এই অসুরের মৃত্যুতে পরম সন্তোষ লাভ করেছে। এখন তারা তাদের সুখ সম্বন্ধে নিশ্চিত হয়েছে, এবং ভয় থেকে মুক্ত হওয়ার জন্য তারা সর্বদা আপনার এই মঙ্গলময় অবতারকে স্মরণ করবে।

 

 

নাহং বিভেম্যজিত তেতিভয়ানকাস্য-

জিহ্বার্কনেত্রভ্রুকুটীরভসোগ্রদংষ্ট্রায়ৎ

আস্ত্রস্রজঃক্ষতজকেশরশঙ্কুকর্ণা-

ন্নিহ্রাদভীতদিগিভাদরিভিন্নখাগ্রাৎ ॥ ১৫

অনুবাদঃ হে অজিত ভগবান, আপনার অত্যন্ত ভয়ঙ্কর মুখ, জিহ্বা, সূর্যের মতো উজ্জ্বল নেত্র অথবা ভ্রূকুটিভঙ্গির ভয়ে আমি ভীত নই। আমি আপনার তীক্ষ্ণ দন্ত, অন্ত্রের মালা, রক্তাক্ত কেশর অথবা উন্নত কর্ণের ভয়ে ভীত নই। এমন কি আপনার যে গর্জনের ফলে দিগগজেরা পলায়ন করে অথবা যে নখাগ্রের দ্বারা শত্রুরা বিনাশ প্রাপ্ত হয়, তার ভয়েও আমি ভীত নই।

 

ত্রস্তোস্ম্যহংকৃপণবৎসলদুঃসহোগ্র-

সংসারচক্রকদনাদ গ্রসতাং প্ৰণীতঃ ।

বদ্ধঃ স্বকর্মভিরুশত্তম তেঘিমূলং

প্রীতোপবর্গশরণংহুয়সেকদানু৷৷১৬

অনুবাদঃ হে পরম শক্তিমান, পতিত-বৎসল, দুর্জয় প্রভু, আমার কর্মের ফলে আমি অসুরদের মধ্যে নিক্ষিপ্ত হয়েছি এবং তাই এই দুঃসহ সংসার চক্রে অত্যন্ত ভীত হয়েছি। কবে আপনি আমার প্রতি প্রসন্ন হয়ে ভব-বন্ধন থেকে মুক্তির আশ্রয় আপনার পাদমূলে আমাকে আহ্বান করবেন?

যস্মাৎ প্রিয়াপ্রিয়বিয়োগসংযোগজন্ম-

শোকাগ্নিনা সকলযোনিষু দহ্যমানঃ ।

দুঃখৌষধং তদপি দুঃখমতদ্ধিয়াহং

ভূমন্ ভ্রমামি বদ মে তব দাস্যযোগম্ ৷৷১৭৷৷

অনুবাদঃ হে মহান্, হে পরমেশ্বর ভগবান, প্রিয় এবং অপ্রিয় পরিস্থিতির সংযোগের ফলে এবং তার সংযোগ ও বিয়োগের ফলে জীবকে স্বর্গ অথবা নরকের অত্যন্ত দুর্দশাগ্রস্ত অবস্থায় পতিত হয়ে শোকাগ্নিতে দগ্ধ হতে হয়। যদিও এই দুঃখময় জীবনের নিবৃত্তি সাধনের বহু উপায় রয়েছে। কিন্তু সেই সমস্ত উপায়গুলি সেই দুঃখদায়ক পরিস্থিতি থেকেও অধিক দুঃখজনক। তাই আমি মনে করি যে, তার একমাত্র নিরাময় হচ্ছে আপনার সেবায় যুক্ত হওয়া দয়া করে আপনি আমাকে সেই সেবার উপদেশ প্রদান করুন।

সোহহং প্রিয়স্য সুহৃদঃ পরদেবতায়া

লীলাকথাস্তব নৃসিংহ বিরিঞ্চগীতাঃ ।

অঞ্জস্তিতর্মনুগৃণন্ গুণবিপ্রমুক্তো

দুর্গাণি তে পদযুগালয়হংসসঙ্গঃ ॥ ১৮

অনুবাদঃ হে ভগবান নৃসিংহদেব, মুক্ত পুরুষদের (হংস) সঙ্গে আপনার দিবা প্রেমময়ী সেবায় যুক্ত হয়ে আমি জড়া প্রকৃতির তিন গুণের প্রভাব থেকে সম্পূর্ণরূপে কলুষমুক্ত হব এবং তার ফলে আমার অত্যন্ত প্রিয় প্রভু আপনার মহিমা কীর্তন করতে সক্ষম হব। আমি ব্রহ্মার পদাঙ্ক অনুসরণ করে তাঁর পরম্পরায় আপনার মহিমা কীর্তন করব। এইভাবে আমি অনায়াসে ভবসাগর উত্তীর্ণ হব।

 

 

বালস্য নেহ শরণং পিতরৌ নৃসিংহ

নার্তস্য চাগদমুদন্বতি মজ্জতো নৌঃ ৷

তপ্তস্য তৎপ্রতিবিধির্য ইহাঞ্জসেষ্ট-

স্তাবদ্ বিভো তনুভৃতাং ত্বদুপেক্ষিতানাম্ ৷১৯

অনুবাদঃ হে নৃসিংহদেব, হে বিভো, দেহাত্মবুদ্ধির ফলে আপনার দ্বারা উপেক্ষিত দেহধারী জীবেরা তাদের নিজেদের কল্যাণের জন্য কিছুই করতে পারে না। তারা তাদের দুঃখ নিবারণের যে উপায়ই গ্রহণ করে তা সাময়িকভাবে লাভজনক হলেও, ক্ষণস্থায়ী। যেমন, পিতা এবং মাতা তাদের শিশুকে রক্ষা করতে পারে না, চিকিৎসক এবং ঔষধ রোগীর কষ্ট দূর করতে পারে না, এবং তরণি সমুদ্রে নিমজ্জমান ব্যক্তিকে রক্ষা করতে পারে না।

যস্মিন্ যতো যর্হি যেন চ যস্য যম্মাদ্‌

যস্মৈ যথা যদুত যস্ত্বপরঃ পরো বা

ভাবঃ করোতি বিকরোতি পৃথকৃস্বভাবঃ

সঞ্চোদিতস্তদখিলং ভবতঃ স্বরূপম্ ৷৷ ২০ ৷৷

অনুবাদঃ হে প্রভু, এই জড় জগতে সকলেই সত্ত্ব, রজ এবং তমোগুণের দ্বারা প্রভাবিত হয়ে জড়া প্রকৃতির নিয়ন্ত্রণাধীন। ব্রহ্মা থেকে শুরু করে ক্ষুদ্র পিপীলিকা পর্যন্ত সকলেই এই গুণের বশীভূত হয়ে কর্ম করে। তাই এই জড় জগতে সকলেই আপনার প্রকৃতির বশীভূত। যে কারণে তারা কর্ম করে যে স্থানে তারা কর্ম করে, যে সময়ে তারা কর্ম করে, যে পদার্থ নিয়ে তারা কর্ম করে, তাদের জীবনের যে উদ্দেশ্যকে তারা চরম বলে বিবেচনা করেছে এবং সেই উদ্দেশ্য সাধনের উপায়তা সবই আপনারই শক্তির প্রকাশ। প্রকৃতপক্ষে, যেহেতু শক্তি এবং শক্তিমান অভিন্ন, তাই সেই সবই আপনারই প্রকাশ।

মায়া মনঃ সৃজতি কর্মময়ং বলীয়ঃ

কালেন চোদিতগুণানুমতেন পুংসঃ ।

ছন্দোময়ং যদজয়ার্পিতষোড়শারং

সংসারচক্রমজ কোতিতরেৎত্বদন্যঃ৷৷২১

অনুবাদঃ হে ভগবান, হে পরম শাশ্বত, আপনার স্বীয় অংশ বিস্তার করে কালের দ্বারা ক্ষোভিত আপনার বহিরঙ্গা শক্তির মাধ্যমে আপনি জীবের সূক্ষ্ম শরীর সৃষ্টিকরেছেন। এইভাবে মন বৈদিক কর্মকাণ্ডের নির্দেশ এবং যোলটি উপাদানের দ্বারা অন্তহীন বাসনার বন্ধনে জীবকে বেঁধে রাখে। আপনার শ্রীপাদপদ্মের শরণ গ্রহণ বিনা এই বন্ধন থেকে কে মুক্ত হতে পারে?

 

স ত্বং হি নিত্যবিজিতাত্মগুণঃ স্বধান্না

কালো বশীকৃতবিসৃজ্যবিসর্গশক্তিঃ ।

চক্রে বিসৃষ্টমজয়েশ্বর ষোড়শারে

নিষ্পীড্যমানমুপকর্ষ বিভো প্রপন্নম্ ৷৷ ২২ ।।

 

 

 

অনুবাদঃ হে প্রভু, হে বিভো, আপনি ষোলটি উপাদানের দ্বারা এই জড় জগৎ সৃষ্টি করেছেন, কিন্তু আপনি তাদের জড় গুণের অতীত। অর্থাৎ, এই জড় গুণ সর্বতোভাবে আপনার নিয়ন্ত্রণাধীন এবং আপনি কখনও তাদের দ্বারা পরাভূত হন না। তাই, কাল আপনার প্রতিনিধিত্ব করে। হে প্রভু, হে পরমেশ্বর, হে অজেয়, আমি কালচক্রে নিষ্পেষিত এবং তাই আমি সর্বতোভাবে আপনার শরণাগত হয়েছি, এখন দয়া করে আপনি আমাকে আপনার শ্রীপাদপদ্মের আশ্রয়ে গ্রহণ করুন।

 

দৃষ্টা ময়া দিবি বিভোখিলধিষ্ণ্যপানা-

মায়ুঃশ্রিয়োবিভবইচ্ছতিযাঞ্জনোয়ম্

যেঽস্মৎপিতুঃকুপিতহাসবিজৃম্ভিতভ্রূ

বিস্ফূর্জিতেনলুলিতাঃসতুতেনিরস্তঃ৷৷২৩ ৷৷

অনুবাদঃ হে ভগবান, মানুষ সাধারণত দীর্ঘ আয়ু, ঐশ্বর্য এবং সুখভোগের জন্য স্বর্গলোকে উন্নীত হতে চায়, কিন্তু আমার পিতার কার্যকলাপের দ্বারা আমি তা দেখেছি।আমার পিতা যখন ক্রুদ্ধ হয়ে ব্যঙ্গভরে অট্টহাস্য করত, তখন তার ভ্রুকুটি দর্শন করে দেবতারা বিনষ্ট হত। কিন্তু আমার সেই পিতা, যিনি এত শক্তিশালী ছিলেন, তিনি এখন নিমেষের মধ্যে আপনার দ্বারা বিনাশ প্রাপ্ত হয়েছেন।

 

তস্মাদমূস্তনুভৃতামহমাশিষোজ্ঞ

আয়ুঃ শ্রিয়ং বিভবমৈন্দ্রিয়মাবিরিঞ্চ্যাৎ ।

নেচ্ছামি তে বিলুলিতানুরুবিক্রমেণ

কালাত্মনোপনয় মাং নিজভৃত্য পার্শ্বম্ ॥ ২৪

 

অনুবাদঃ হে ভগবান, এখন আমি ব্রহ্মা থেকে শুরু করে পিপীলিকা পর্যন্ত সমস্ত জীবের জড় ঐশ্বর্য, যোগশক্তি, দীর্ঘ আয়ু এবং অন্যান্য জড় সুখের পূর্ণ অভিজ্ঞতা অর্জন করেছি। মহাকাল রূপে আপনি এই সবই ধ্বংস করেন। তাই আমি সেগুলি চাই না। হে ভগবান, আমি কেবল আপনার কাছে অনুরোধ করি, দয়া করে আমাকে শুদ্ধ ভক্তের সান্নিধ্য প্রদান করুন এবং ঐকান্তিক সেবকরূপে তাঁকে সেবা করতে দিন।

কুত্রাশিষঃ শ্ৰুতিসুখা মৃগতৃষ্ণিরূপাঃ

ক্বেদং কলেবরমশেষরুজাং বিরোহঃ ।

নির্বিদ্যতে ন তু জনো যদপীতি বিদ্বান্

কামানলং মধুলবৈঃ শময়ন্ দুৱাপৈঃ ৷৷ ২৫ ৷

অনুবাদঃ এই জড় জগতে প্রতিটি জীবই ভবিষ্যৎ সুখের কামনা করে, যা ঠিক মরুভূমির মরীচিকার মতো। মরুভূমিতে জল কোথায়? ঠিক তেমনই এই জড় জগতে সুখ কোথায়? এই শরীরটির কি মূল্য? এটি কেবল নানা প্রকার রোগের উদ্ভবস্থল। তথাকথিত দার্শনিক, বৈজ্ঞানিক এবং রাজনীতিবিদেরা সেই কথা ভালভাবেই জানে, কিন্তু তা সত্ত্বেও তারা অনিত্য সুখের আকাঙ্ক্ষা করে। সুখ লাভ করা অত্যন্ত কঠিন, কিন্তু যেহেতু তারা তাদের ইন্দ্রিয় সংযমে অক্ষম, তাই তারা জড় জগতের তথাকথিত সুখের পিছনে ধাবিত হয় এবং কখনই সঠিক সিদ্ধান্তে উপনীত হতে পারে না।

 

ক্বাহং রজঃপ্রভব ঈশ তমোধিকেস্মিন্

জাতঃসুরেতরকুলেক্বতবানুকম্পা

নব্রহ্মণোনতুভবস্যনবৈরমায়া

যন্মেঽর্পিতঃশিরসিপদ্মকরঃপ্রসাদঃ২৬

অনুবাদঃ হে ভগবান, হে পরমেশ্বর, নারকীয় তম ও রজোগুণাচ্ছন্ন অসুরকুল জাত আমি বা কোথায়? আর ব্রহ্মা, শিব অথবা লক্ষ্মীদেবীকেও যা কখনও প্রদান করা হয়নি, আপনার সেই অহৈতুকী কৃপাই বা কোথায়? আপনি কখনও তাদের মস্তকে আপনার করকমল অর্পণ করেননি, কিন্তু আমার ক্ষেত্রে আপনি তা করেছেন।

নৈষা পরাবরমতির্ভবতো ননু স্যা-

জ্জন্তোর্যথাত্মসুহৃদো জগতস্তথাপি ৷

সংসেবয়া সুরতরোরিব তে প্রসাদঃ

সেবানুরূপমুদয়ো ন পরাবরত্বম্ ৷৷ ২৭

অনুবাদঃ হে ভগবান, আপনি সাধারণ জীবের মতো শত্রু ও মিত্রের, এবং অনুকূল প্রতিকূলের মধ্যে ভেদভাব দর্শন করেন না, কারণ আপনার মধ্যে উচ্চ এবং নিচ ধারণা নেই। কিন্তু তা সত্ত্বেও কল্পবৃক্ষ যেমন মহৎ এবং ক্ষুদ্রের মধ্যে পার্থক্য দর্শন না করে জীবের বাসনা অনুসারে ফল প্রদান করে, তেমনই আপনি ভক্তের সেবার মাত্রা অনুসারে তাকে আপনার আশীর্বাদ প্রদান করেন

 

এবং জনং নিপতিতং প্রভবাহিকূপে

কামাভিকামমনু যঃ প্রপতন্‌প্রসঙ্গাৎ

কৃত্বাত্মসাৎ সুরর্ষিণা ভগবন্ গৃহীতঃ

সোহংকথংনুবিসৃজেতবভৃত্যসেবাম্ ॥২৮

অনুবাদঃ হে ভগবান, একের পর এক জড় বাসনার সঙ্গ প্রভাবে আমি সাধারণ মানুষদের অনুসরণ করে সর্পপূর্ণ অন্ধকূপে পতিত হয়েছি। আপনার সেবক নারদ মুনি কৃপা করে আমাকে তার শিষ্যরূপে গ্রহণ করেছেন এবং দিব্য স্থিতি প্রাপ্ত হওয়ার শিক্ষা প্রদান করেছেন। তাই আমার সর্বপ্রথম কর্তব্য তার সেবা করা। তাঁর সেবা আমি কি করে পরিত্যাগ করতে পারি?

মপ্রাণরক্ষণমনস্ত পিতৃর্বধশ্চ

মন্যে স্বভৃত্যঋষিবাক্যমৃতং বিধাতুম্ ॥

খড়্গং প্রগৃহ্য যদবোচদসদ্বিধিৎসু-

স্ত্বামীশ্বরো মদপরোবতুকংহরামি২৯

অনুবাদঃ হে ভগবান, হে চিন্ময় গুণের অন্তহীন উৎস, আপনি আমার পিতা হিরণ্যকশিপুকে বধ করে তাঁর খড়্গ থেকে আমাকে রক্ষা করেছেন। তিনি অত্যন্ত ক্রুদ্ধভাবে বলেছিলেন, আমি এখন তোর দেহ থেকে তোর মস্তক ছিন্ন করব। আমি ব্যতীত অন্য কোন ঈশ্বর যদি থাকে তা হলে সে তোকে রক্ষা করুক।তাই আমি মনে করি যে, আপনার ভক্তের বাণীর সত্যতা প্রমাণ করার জন্য আপনি আমাকে রক্ষা করেছেন এবং আমার পিতাকে বধ করেছেন। এই ছাড়া অন্য কোন কারণ নেই।

 

 

একস্ত্বমেব জগদেতমমুষ্য যত্ ত্ব-

মাদ্যস্তয়োঃ পৃথগবস্যসি মধ্যতশ্চ ৷

সৃষ্ট্বা গুণব্যতিকরং নিজমায়য়েদং

নানেব তৈরবসিতস্তদনুপ্রবিষ্টঃ ॥ ৩০

অনুবাদঃ হে ভগবান, আপনি নিজেকে সমগ্র জগৎরূপে প্রকাশিত করেন, কারণ সৃষ্টির পূর্বে আপনি ছিলেন, সৃষ্টির পরে আপনি থাকেন, এবং আদি ও অন্তের মধ্যবর্তীঅবস্থায় আপনি পালন করেন। তা সবই প্রকৃতির তিনটি গুণের ক্রিয়া-প্রতিক্রিয়ার মাধ্যমে আপনার বহিরঙ্গা শক্তির দ্বারা সম্পাদিত হয়। অতএব অন্তরে এবং বাইরে যা কিছু বিরাজ করে, তা সবই আপনি।

ত্বং বা ইদং সদসদীশ ভাংস্ততোন্যো

মায়া যদাত্মপরবুদ্ধিরিয়ং হ্যপার্থা

যদ্ যস্য জন্ম নিধনং স্থিতিরীক্ষণং চ

তদ্‌ বৈতদেব বসুকালবদষ্টিতর্বোঃ ॥ ৩১

অনুবাদঃ হে ভগবান, হে পরমেশ্বর, সমগ্র জড় সৃষ্টির কারণ আপনি, এবং এই জড় সৃষ্টি আপনারই শক্তির পরিণাম। যদিও সমগ্র জড় জগৎ আপনার থেকেই প্রকাশিত তবুও আপনি তা থেকে ভিন্ন। 'আমার এবং তোমার ধারণা তা অবশ্যই মিথ্যা মায়া, কারণ প্রতিটি বস্তুই আপনার থেকে উদ্ভূত হওয়ার ফলে আপনার থেকে ভিন্ন নয়। বস্তুতপক্ষে জড় জগৎ আপনার থেকে অভিন্ন, এবং তার বিনাশও আপনারই দ্বারা সাধিত হয়। আপনার সঙ্গে আপনার সৃষ্টির সম্পর্ক বীজ এবং বৃক্ষ, অথবা সূক্ষ্ম কারণ এবং স্কুল প্রকাশের মতো।

 

নাস্যেদমাত্মনি জগদ বিলয়াসুমধ্যে

শেষেত্মনা নিজসুখানুভবো নিরীহঃ ।

যোগেন মীলিতদ্‌গাত্মনিপীতনিদ্র-

স্তর্ষে স্থিতো ন তু তমো ন গুণাংশ্চ যুঙক্ষে ।।৩২।।

অনুবাদঃ হে পরমেশ্বর ভগবান, আপনি প্রলয়ের পর আপনার সৃজনী শক্তিকে আপনার মধ্যে রাখেন এবং তখন মনে হয় যেন আপনি অর্ধ-নিমীলিত নেত্রে নিদ্রামগ্ন। কিন্তু প্রকৃতপক্ষে আপনি সাধারণ মানুষের মতো নিদ্রা যান না, কারণ আপনি সর্বদাই জড় সৃষ্টির অতীত। তুরীয় অবস্থায় আপনি চিন্ময় আনন্দ অনুভব করেন। কারণোদকশায়ী বিষ্ণুরূপে আপনি এইভাবে জড়া প্রকৃতিকে স্পর্শ না করে আপনার চিন্ময় স্থিতিতে অবস্থান করেন। আপনাকে নিদ্রিত বলে মনে হলেও, এই নিদ্রা অবিদ্যাজনিত নিদ্রা থেকে ভিন্ন।

তস্যৈব তে বপুরিদং নিজকালশক্ত্যা

সঞ্চোদিতপ্রকৃতিধর্মণ আত্মগূঢ়ম্ ।

অম্ভস্যনন্তশয়নাদ বিরমৎসমাধে-

র্নাভেরভূৎ স্বকণিকাবটবন্মহাব্জম্ ৷৷ ৩৩ ৷৷

অনুবাদঃ এই বিশাল জড় জগৎ আপনারই শরীর। আপনার কাল শক্তির দ্বারা প্রকৃতি ক্ষোভিত হয়, এবং তার ফলে প্রকৃতির তিনটি গুণ প্রকাশিত হয়। আপনি তখন অনন্তশেষের শয্যা থেকে জেগে ওঠেন এবং আপনার নাভি থেকে একটি চিন্ময় বীজ উৎপন্ন হয়। এই বীজ থেকে বিশাল ব্রহ্মাণ্ড প্রকাশকারী পদ্ম উদ্ভূত হয়, ঠিক যেমন একটি ক্ষুদ্র বীজ থেকে এক বিশাল বটবৃক্ষের জন্ম হয়।

তৎসম্ভবঃ কবিরতোন্যদপশ্যমান-

স্ত্বাং বীজমাত্মনি ততং স বহির্বিচিন্ত্য ।

নাবিন্দদব্দশতমপ্সু নিমজ্জমানো

জাতেঙ্কুরেকথমুহোপলভেতবীজম্৷৷৩৪ ।।

অনুবাদঃ সেই মহাপদ্ম থেকে উৎপন্ন ব্রহ্মা সেই পদ্ম ছাড়া অন্য কিছু দেখতে পাননি। তাই, আপনাকে বাইরে অবস্থিত বলে মনে করে, ব্রহ্মা সেই জলে নিমগ্ন হয়ে শতবর্ষব্যাপী সেই পদ্মের উৎসের অন্বেষণ করেছিলেন। কিন্তু তা সত্ত্বেও তিনি আপনাকে খুঁজে পাননি, কারণ বীজ যখন অঙ্কুরিত হয়, তখন আর সেই বীজ দেখা যায় না।

 

স ত্বাত্মযোনিরতিবিস্মিত আশ্রিতোহব্জং

কালেন তীব্রতপসা পরিশুদ্ধভাবঃ ।

ত্বামাত্মনীশ ভুবি গন্ধমিবাতিসূক্ষ্মং

ভূতেন্দ্রিয়াশয়ময়ে বিততং দদর্শ ॥ ৩৫

 

অনুবাদঃ সেই আত্মযোনি ব্রহ্মা অত্যন্ত বিস্মিত হয়ে সেই পদ্মকে আশ্রয় করে বহু শত বৎসর কঠোর তপস্যা করার ফলে পবিত্র হয়ে সর্বকারণের পরম কারণস্বরূপ ভগবানকে দর্শন করেছিলেন। পৃথিবীতে যেমন গন্ধ অত্যন্ত সূক্ষ্মভাবে ব্যাপ্ত থাকে, তেমনই তাঁর নিজের শরীরে এবং ইন্দ্রিয়ে তিনি ভগবানকে ব্যাপ্ত দেখেছিলেন।

 

এবংসহস্রবদনাঙ্ঘ্রিশিরঃকরোরু-

নাসাদ্যকর্ণনয়নাভরণায়ুধাঢ্যম্ ।

মায়াময়ং সদুপলক্ষিতসন্নিবেশং

দৃষ্ট্বা মহাপুরুষমাপ মুদং বিরিঞ্চঃ ৷৷ ৩৬ ৷৷

অনুবাদঃ ব্রহ্মা তখন সহস্র সহস্র বদন, চরণ, মস্তক, হস্ত, ঊরু, নাসিকা, কর্ণ ও নয়ন সমন্বিত আপনাকে দেখেছিলেন। আপনি সুন্দর অলঙ্কার এবং অস্ত্রশস্ত্রে সুসজ্জিত ছিলেন। পাতাললোকে বিস্তৃত পদ সমন্বিত, চিন্ময় লক্ষণযুক্ত আপনার বিষ্ণুরূপ দর্শন করে ব্রহ্মা দিব্য আনন্দ লাভ করেছিলেন।

 

তস্মৈ ভবান হয়শিরস্তনুবং হি বিভ্রদ্‌

বেদদ্রুহাবতিবলৌ মধুকৈটভাখ্যৌ ৷

হত্বানয়চ্ছ্রুতিগণাংশ্চ রজস্তমশ্চ

সত্ত্বং তব প্রিয়তমাং তনুমামনন্তি ৷৷ ৩৭ ৷৷

অনুবাদঃ হে ভগবান, আপনি হয়গ্রীবরূপে আবির্ভূত হয়ে রজ এবং তমোগুণের প্রতীক মধু এবং কৈটভ নামক অসুরদের সংহার করে ব্রহ্মাকে বৈদিক জ্ঞান প্রদান করেছিলেন। সেই কারণে সমস্ত ঋষিরা আপনার রূপকে জড়াতীত শুদ্ধ সত্ত্বময় বলে বর্ণনা করেন।

 

 

 

ইত্থং নৃতির্যগৃষিদেবঝষাবতারৈ-

লোকান্ বিভাবয়সি হংসি জগৎপ্রতীপান্

ধর্মং মহাপুরুষ পাসি যুগানুবৃত্তং

ছন্নঃ কলৌ যদভবস্ত্রিযুগোথসত্বম্৷৷৩৮

অনুবাদঃ হে ভগবান্, এইভাবে আপনি নর, পশু, ঋষি, দেবতা, মৎস্য অথবা কূর্মরূপে অবতরণ করে সমগ্র জগৎ পালন করেন এবং অসুরদের সংহার করেন। হে ভগবান, আপনি যুগ অনুসারে ধর্মকে রক্ষা করেন। কিন্তু কলিযুগে আপনি আপনার ভগবত্তা প্রকাশ করেন না, তাই আপনাকে ত্রিযুগ বলা হয়।

নৈতন্মনস্তব কথাসু বিকুণ্ঠনাথ

সম্প্রীয়তে দুরিতদুষ্টমসাধু তীব্রম্ ।

কামাতুরং হর্ষশোকভয়ৈষণার্তং

তস্মিন্ কথং তব গতিং বিমৃশামি দীনঃ৷৷ ৩৯ ৷৷

অনুবাদঃ হে বৈকুণ্ঠনাথ, আমার পাপপূর্ণ কামাতুর মন হর্ষ, শোক, ভয় এবং ধন লাভের বাসনায় পূর্ণ। তার ফলে তা অত্যন্ত কলুষিত এবং আপনার কথায় প্রীতি লাভ করে না। সুতরাং দীন এবং পতিত আমি কিভাবে আপনার তত্ত্ব আলোচনা করতে সক্ষম হব?

জিহ্বৈকতোচ্যুতবিকর্ষতিমাবিতৃপ্তা

শিশ্লোন্যতত্ত্বগুদরংশ্রবণংকুতশ্চিৎ

ঘ্রাণোন্যতশ্চপলদৃক্ক্বচকর্মশক্তি-

র্বহঃ সপত্ন্য ইব গেহপতিং লুনন্তি ৷৷ ৪০ ।।

অনুবাদঃ হে অচ্যুত, আমার অবস্থা বহু সপত্নীর স্বামীর মতো, যারা তাকে তাদের নিজেদের দিকে আকৃষ্ট করার চেষ্টা করে। জিহ্বা সুস্বাদু আহারের প্রতি, উপস্থ সুন্দরী রমণীর প্রতি, ত্বক কোমল বস্তুর প্রতি, উদর ভোজনের প্রতি, এবং কর্ণ গ্রাম্য সঙ্গীতের প্রতি, নাক ঘ্রাণের প্রতি, চঞ্চল দৃষ্টি ইন্দ্রিয় তৃপ্তিদায়ক সুন্দর দৃশ্যের প্রতি, এবং কর্মেন্দ্রিয় বিভিন্ন কর্মের প্রতি আমাকে আকর্ষণ করছে। এইভাবে বিভিন্ন দিকে আকৃষ্ট হয়ে আমি বিনাশ প্রাপ্ত হচ্ছি।

 

এবং স্বকর্মপতিতং ভববৈতরণ্যা-

মন্যোন্যজন্মমরণাশনভীতভীতম্ ॥

পশ্যঞ্জনং স্বপরবিগ্রহবৈরমৈত্রং

হন্তেতি পারচর পীপৃহি মূঢ়মদ্য ৷৷ ৪১ ৷৷

অনুবাদঃ হে ভগবান, আপনি সর্বদাই মৃত্যুনদীর অপর পারে চিন্ময়ভাবে অবস্থিত, কিন্তু আমরা আমাদের পাপকর্মের ফলে সেই নদীর এই পারে দুঃখ-দুর্দশা ভোগ করছি। প্রকৃতপক্ষে আমরা এই নদীতে পতিত হয়ে বার বার জন্ম-মৃত্যুর যন্ত্রণা ভোগ করছি এবং অত্যন্ত ঘৃণ্য বস্তুসমূহ আহার করছি। দয়া করে আপনি আমাদেরপ্রতি দৃষ্টিপাত করুনকেবল আমার প্রতিই নয়, অন্য যারা কষ্টভোগ করছে তাদের প্রতিওএবং আপনার অহৈতুকী কৃপা ও অনুকম্পার প্রভাবে আমাদের উদ্ধার করুন এবং পালন করুন।

 

কো ন্বত্র তেখিলগুরো ভগবন্ প্রয়াস

উত্তারণেস্য ভবসম্ভবলোপহেতোঃ

মূঢ়েষু বৈ মহদনুগ্রহ আর্তবন্ধো

কিং তেন তে প্রিয়জনাননুসেবতাং নঃ৪২

অনুবাদঃ হে পরমেশ্বর ভগবান, হে সমগ্র জগতের আদি গুরু, আপনি সারা জগতের সমস্ত কার্যের পরিচালক, অতএব আপনার পক্ষে আপনার সেবায় যুক্ত অধঃপতিত জীবদের উদ্ধার করা এমন কি পরিশ্রম? আপনি সমস্ত আর্তদের বন্ধু, এবং মহতের কর্তব্য হচ্ছে মূর্খদের প্রতি কৃপা প্রদর্শন করা। তাই আমি মনে করি যে, আপনার সেবায় যুক্ত আমাদের মতো ব্যক্তিদের প্রতি আপনি আপনার অহৈতুকী কৃপা প্রদর্শন করবেন।

নৈবোদ্বিজে পর দুরত্যয়বৈতরণ্যা

স্ত্বদ্বীর্যগায়নমহামৃতমগ্নচিত্তঃ ।

শোচে ততো বিমুখচেতস ইন্দ্রিয়ার্থ-

মায়াসুখায় ভরমুদ্বহতো বিমূঢ়ান্ ৷৷ ৪৩ ৷৷

অনুবাদঃ হে সর্বোত্তম, আপনার গুণগান এবং কার্যকলাপের চিন্তায় সম্পূর্ণরূপে মগ্ন থাকার ফলে আমি সংসার ভয়ে ভীত নই। আমার একমাত্র চিন্তা কেবল সেই সমস্ত মূর্খ এবং দুষ্কৃতকারীদের জন্য, যারা জড় সুখ ভোগের জন্য এবং তাদের পরিবার, সমাজ ও রাষ্ট্রের প্রতিপালনের জন্য বিশাল পরিকল্পনা করে।

প্রায়েণ দেব মুনয়ঃ স্ববিমুক্তিকামা

মৌনং চরন্তি বিজনে ন পরার্থনিষ্ঠাঃ ।

নৈতান্ বিহায় কৃপণান্ বিমুমুক্ষ একো

নান্যং ত্বদস্য শরণং ভ্রমতোনুপশ্যে৪৪

অনুবাদঃ হে ভগবান নৃসিংহদেব, মুনিরা কেবল তাদের নিজেদের মুক্তির জন্য আগ্রহী। তারা বড় বড় নগর এবং শহর পরিত্যাগপূর্বক মৌন ব্রত অবলম্বন করে ধ্যান করার জন্য হিমালয়ে অথবা অরণ্যে গমন করেন। তারা অন্যদের উদ্ধারের জন্য আগ্রহী নন। কিন্তু আমি, এই সমস্ত মূর্খদের ফেলে রেখে নিজের মুক্তি কামনা করি না। আমি জানি যে কৃষ্ণভক্তি ব্যতীত, এবং আপনার শ্রীপাদপদ্মের শরণ গ্রহণ ব্যতীত কেউই কখনও সুখী হতে পারে না। তাই আমি তাদের আপনার শ্রীপাদপদ্মের আশ্রয়ে নিয়ে আসতে চাই।

যন্মৈথুনাদি গৃহমেধিসুখং হি তুচ্ছং

কণ্ডুয়নেন করয়োরিব দুঃখদুঃখম্ ৷

তৃপ্যন্তি নেহ কৃপণা বহুদুঃখভাজঃ

কণ্ডুতিবন্মনসিজং বিষহেত ধীরঃ ॥ ৪৫

অনুবাদঃ চুলকানির উপশমের জন্য দুই হাতের ঘর্ষণের সঙ্গে মৈথুনের তুলনা করা হয়। গৃহমেধী বা আধ্যাত্মিক জ্ঞানরহিত তথাকথিত গৃহস্থেরা মনে করে যে, এই চুলকানিটিই সর্বশ্রেষ্ঠ সুখ, কিন্তু প্রকৃতপক্ষে তা হচ্ছে সমস্ত দুঃখের উৎস। কৃপণ অথবা মূর্খেরা, যারা ব্রাহ্মণের ঠিক বিপরীত, বার বার ইন্দ্রিয়সুখ ভোগের ফলেও তারা কখনও তৃপ্ত হয় না। কিন্তু যাঁরা ধীর, তারা এই চুলকানি সহ্য করেন এবং তার ফলে তাদের মূঢ়দের মতো দুঃখভোগ করতে হয় না।

মৌনব্রতশ্রুততপোধ্যয়নস্বধর্ম-

ব্যাখ্যারহোজপসমাধয় আপবর্গ্যাঃ ।

প্রায়ঃ পরং পুরুষ তে ত্বজিতেন্দ্রিয়াণাং

বার্তা ভবস্তুত ন বাত্র তু দাম্ভিকানাম্ ৷৪৬

অনুবাদঃ হে পরমেশ্বর ভগবান, মুক্তির মার্গে দশটি উপায়মৌন, ব্রত, বৈদিক জ্ঞান আহরণ, তপস্যা, বৈদিক শাস্ত্র অধ্যয়ন, বর্ণাশ্রম ধর্ম আচরণ, ধর্ম শাস্ত্রের ব্যাখ্যা, নির্জন স্থানে বাস, মন্ত্র জপ এবং সমাধি। মুক্তির এই সমস্ত উপায়গুলি অজিতেন্দ্রিয় ব্যক্তিদের পেশাদারি অভ্যাস এবং জীবিকা। যেহেতু এই ধরনের মানুষেরা অত্যন্ত দাস্তিক, তাই এই উপায়গুলি সফল নাও হতে পারে।

 

রূপে ইমে সদসতী তব বেদসৃষ্টে

বীজাঙ্কুরাবিব ন চান্যদরূপকস্য ।

যুক্তাঃ সমক্ষমুভয়ত্র বিচক্ষন্তে ত্বাং

যোগেন বহ্নিমিব দারুষু নান্যতঃ স্যাৎ ॥৪৭

অনুবাদঃ প্রামাণিক বৈদিক জ্ঞানের দ্বারা দেখা যায় যে, জড় জগতে কার্য এবং কারণের রূপ ভগবানেরই রূপ, কারণ জড় জগৎ তারই শক্তি। কার্য এবং কারণ উভয়ইভগবানের শক্তি ব্যতীত অন্য কিছু নয়। তাই, হে ভগবান, জ্ঞানী ব্যক্তি যেমন কার্য এবং কারণের বিচার করে দেখতে পান কিভাবে কাঠের মধ্যে অগ্নি ব্যাপ্ত, তেমনই ভগবানের প্রেমময়ী সেবায় যুক্ত ভক্তও হৃদয়ঙ্গম করতে পারেন যে, আপনিই কার্য এবং কারণ।

ত্বং বায়ুরগ্লিরবনির্বিয়দম্বুমাত্রাঃ

প্রাণেন্দ্রিয়াণি হৃদয়ং চিদনুগ্রহশ্চ ।

সর্বং ত্বমেব সগুণো বিগুণশ্চ ভূমন্

নান্যৎ ত্বদস্ত্যপি মনোবচসা নিরুক্তম্ ॥ ৪৮

অনুবাদঃ হে পরমেশ্বর ভগবান, আপনি বায়ু, পৃথিবী, আণ্ডন, আকাশ, জল, তন্মাত্র প্রাণবায়ু, পঞ্চেন্দ্রিয়, মন, চেতনা এবং অহঙ্কার। বস্তুতপক্ষে, সূক্ষ্ম এবং স্থূল, সব কিছুই আপনি। মন এবং বাক্যের দ্বারা প্রকাশিত কোন বস্তুই আপনার থেকে ভিন্ন নয়।

 

নৈতে গুণা ন গুণিনো মহদাদয়ো যে

সর্বে মনঃপ্রভৃতয়ঃ সহদেবমর্ত্যাঃ ।

আদ্যস্তবস্তু উরুগায় বিদন্তি হি ত্বা-

মেবং বিমশ্য সুধিয়ো বিরমন্তি শব্দাৎ ॥ ৪৯

অনুবাদঃ জড়া প্রকৃতির তিন গুণ (সত্ত্ব, রজ এবং তমোগুণ), এই তিন গুণের অধিষ্ঠাত্ব দেবতাগণ, পঞ্চ স্থূল তত্ত্ব, মন, দেবতা, মানুষ, কেউই আপনাকে জানতে পারে না, কারণ তারা সকলেই জন্ম-মৃত্যুর অধীন। সেই কথা বিবেচনা করে, প্রকৃত জ্ঞানবান ব্যক্তিরা ভগবদ্ভুক্তির পন্থা অবলম্বন করেন। এই প্রকার জ্ঞানবান ব্যক্তিরা বেদ অধ্যয়ন থেকে বিরত হয়ে ভগবদ্ভক্তিতে যুক্ত হন

 

 

তৎ তেঽর্হত্তমনমঃস্তুতিকর্মপূজাঃ

কর্মস্মৃতিশ্চরণয়োঃশ্রবণংকথায়াম্

সংসেবয়াত্বয়ি বিনেতি ষড়ঙ্গয়া কিং

ভক্তিং জনঃ পরমহংসগতৌ লভেত ॥ ৫০

অনুবাদঃ অতএব, হে পূজ্যতম ভগবান, আপনাকে আমি আমার সশ্রদ্ধ প্রণতি নিবেদন করি, কারণ স্তব, কর্মফল অর্পণ, পূজা, কর্ম-সমর্পণ, চরণযুগল স্মরণ এবং লীলা শ্রবণএই ষড়ঙ্গ সেবা ব্যতীত কে পরমহংসগণের প্রাপ্য আপনার প্রতি ভক্তি লাভ করতে পারে?

 

শ্রীনারদ উবাচ

এতাবদ্বর্ণিতগুণো ভক্ত্যা ভক্তেন নিৰ্গুণঃ ।

প্রহ্লাদং প্রণতং প্রীতো যতমন্যুরভাষত ॥ ৫১

অনুবাদঃ দেবর্ষি নারদ বললেনএইভাবে ভক্ত প্রহ্লাদ মহারাজের অপ্রাকৃত প্রার্থনা শ্রবণ করে ভগবান নৃসিংহদেব তাঁর ক্রোধ সম্বরণ করেছিলেন, এবং তাঁর শ্রীপাদপদ্মে প্রণত প্রহ্লাদের প্রতি অত্যন্ত প্রসন্ন হয়ে তাঁকে বলেছিলেন।

 

শ্রীভগবানুবাচ

প্রহ্লাদ ভদ্র ভদ্রং তে প্রীতোহংতেসুরোত্তম

বরংবৃণীষ্বাভিমতংকামপূরোঽস্ম্যহংনৃণাম্৫২

অনুবাদঃ পরমেশ্বর ভগবান বললেন-হে ভদ্র প্রহ্লাদ, তোমার মঙ্গল হোক। হে অসুরোত্তম, তোমার প্রতি আমি অত্যন্ত প্রসন্ন হয়েছি। আমি সমস্ত মানুষের বাসনা পূর্ণ করি, সুতরাং তুমি আমার কাছে তোমার অভীষ্ট বর প্রার্থনা কর।

মামপ্রীণত আয়ুষ্মন্ দর্শনং দুর্লভং হি মে ৷

দৃষ্ট্বা মাং ন পুনর্জন্তুরাত্মানং তপ্তমর্হতি ॥ ৫৩

অনুবাদঃ হে প্রহ্লাদ, তুমি দীর্ঘজীবী হও। আমাকে প্রসন্ন না করে কেউই আমাকে জানতে পারে না বা উপলব্ধি করতে পারে না, কিন্তু যে আমাকে দর্শন করেছে অথবা আমাকে প্রসন্ন করেছে, তাকে আর তার নিজের সন্তুষ্টি বিধানের জন্য শোক করতে হয় না।

প্রীণন্তি হাথ মাং ধীরাঃ সর্বভাবেন সাধবঃ ।

শ্রেয়স্কামা মহাভাগ সর্বাসামাশিষাং পতিম্ ॥ ৫৪

অনুবাদঃ হে প্রহ্লাদ, তুমি মহা ভাগ্যবান। যাঁরা অত্যন্ত জ্ঞানী এবং উন্নত, তারা সর্বতোভাবে আমার প্রসন্নতা বিধানের চেষ্টা করেন, কারণ আমিই সকলের সমস্ত বাসনা পূর্ণ করতে পারি।

 

শ্রীনারদ উবাচ

এবং প্রলোভ্যমানোহপি বরৈলোকপ্রলোভনৈঃ ।

একান্তিত্বাদ্‌ ভগবতি নৈচ্ছৎ তানসুরোত্তমঃ ॥ ৫৫

অনুবাদঃ নারদ মুনি বললেনপ্রহ্লাদ মহারাজ ছিলেন অসুরকুলের সর্বশ্রেষ্ঠ ব্যক্তি। অসুরেরা সর্বদা জড় সুখের বাসনা করে। কিন্তু ভগবান যদিও এই জগতের সমস্ত সুখ ভোগ করার বর প্রদান করে তাঁকে প্রলোভিত করতে চেয়েছিলেন, কিন্তু শুদ্ধ কৃষ্ণভক্ত হওয়ার ফলে প্রহ্লাদ মহারাজ তার ইন্দ্রিয়সুখ ভোগের জন্য কোন কিছুই গ্রহণ করতে চাননি।

                                      hm¨ hjøÿYs ‡cÖv³s cys‡mv eYv©wfe¨ÄKg& |

                                h`b¨Îvwc `„‡k¨Z Zr †Z‰be wewbw`©‡kr \ 7.11.35

Abyev`tÑ hw` †KD Dc‡iv³ eY©bv Abmv‡i eªvþY,&ÿwÎq,‰ek¨ Ges k~‡`ªi jÿY¸wj cª`k©b K‡ib, Zvn‡j Zv‡K wfbœ e‡Y©i e‡j g‡b n‡jI GB jÿY Abymv‡i Zvui eY© wbw`ó n‡e|

         

                       kÖxbvi` DevP

           eªþPvix ¸iæKz‡j em›`v‡šÍv ¸‡ivwn©Zg& |

AvPib& `vmebœx‡Pv ¸‡iŠ my`„p‡mŠü`t \ 7.12.1

 

Abyev`tÑ bvi` gywb ej‡jbÑ we`¨v_x©i KZ©e¨ c~Y©iƒ‡c Bw›`ªq mshg Kivi Af¨vm Kiv|Zvi KZ©e¨ webxZfv‡e kÖx¸iæ‡`‡ei cÖwZ kÖ×v mnKv‡i †mŠnv`©¨ civqY nIqv, Ges `vmer AvPiY Kiv| GBfv‡e gnvb eªZ mnKv‡i, †KejgvÎ kÖx¸iæ‡`‡ei wnZmva‡bi Rb¨ eªþPvixi ¸iæKz‡j evm Kiv DwPZ|

 

          bš^wMœt cÖg`v bvg N„ZKz¤¢mgt cygvb& |

        myZvgwc i‡nv Rn¨v`b¨`v hve`_©K…r \ 7.12.9

 

          Abyev`tÑhyeZx ¯¿x AwMœi g‡Zv Ges cyiæl N„ZKz‡¤¢i g‡Zv| ZvB wb‡Ri Kb¨vi m‡½I wbR©‡b Ae¯’vb Kiv DwPZ bq| †ZgbB AwbR©b ¯’v‡b Ab¨ mg‡q hZUzKz cÖ‡qvRb †Kej ZZUzKzB Zv‡`i mv‡_ m½ Kiv DwPZ|

          b wkl¨vbbyeaœxZ MÖš’vb& ˆbevf¨‡m`& enyb& |

        b e¨vL¨vgychyÄxZ bvi¤¢vbvi‡fr K¡wPr \ 7.13.8

 

Abyev`tÑ cÖ‡jvfb Avw`i Øviv eû wkl¨ msMÖn Kiv mbœ¨vmxi DwPZ bq, Ab_©K eû MÖš’ cvV Kiv DwPZ bq, Ges kv¯¿MÖš’ e¨vL¨v Kivi Øviv RxweKv DcvR©b Kiv DwPZ bq| Zuvi c‡ÿ Ab_©K Ro Hk¦h© e„w×i †Kvb cÖqvm Kiv DwPZ bq|

                                      gayKvignvm‡c©Š †jvKnw¯§‡bœv ¸iƒË‡gŠ|

‰eivM¨s cwi‡Zvls P cÖvßv hw”Qÿqv eqg& \ 7.13.35

 

          Abyev`t †gŠgvwQ Ges ARMi, GB `yRb Avgv‡`i †kÖô ¸iæ, hviv Avgv‡`i ¯^í msMÖ‡n mš‘ó _vKvi Ges GK ¯’v‡b Ae¯’vb Kivi Av`k© `„óvšÍ cÖ`k©b K‡i|

         

          hm¨ mvÿv`& fMewZ Ávb`xccÖ‡` ¸‡iŠ|

gZ©¨vm×xt kÖæZs Zm¨ me©s KyÄi‡kŠPer \ 7.15.26

 

Abyev`tÑkÖx¸iæ‡`e‡K mvÿvr fMevb e‡j g‡b Kiv DwPZ, KviY wZwb w`e¨ Ávbiƒc `x‡ci Av‡jv cÖ`vb K‡ib| ZvB, †h e¨w³ kÖx¸iæ‡`e‡K GKRb mvaviY gvbyl e‡j g‡b K‡i `yey©w× †cvlY K‡i, Zvi me©bvk nq| Zvi Ava¨vwZ¥K Dcjw×,‰ew`K kv¯¿ Aa¨qb Ges Ávb n¯Íx¯Ív‡bi g‡Zv e¨_© nq|

 

          ht cÖeªR¨ M„nvr c~e©s wÎeM©vecbvr cybt|

        hw` †m‡eZ Zvb& wfÿzt m ˆe evšÍvk¨cÎct \ 7.15.36

 

          Abyev`t †h e¨w³ mbœ¨vm MÖnY K‡ib, wZwb Ro RvMwZK Kvh©Kjv‡ci wfw˯^iƒc ag©, A_© Ges Kvg, GB wÎe‡M©i †ÿÎ M„n¯’ AvkÖg cwiZ¨vM K‡ib| ‡h e¨w³ mbœ©¨vm MÖnY Kivi ci GB cÖKvi Ro RvMwZK Kvh©Kjv‡c wd‡i Av‡m,Zv‡K ejv nq evšÍvkx, ev †h Zvi wb‡Ri ewg fÿY K‡i| †m Aek¨B wbj©¾|

 

          M„n¯’m¨ wµqvZ¨v‡Mv eªZZ¨‡Mv e‡Uviwc|

        Zcw¯^‡bv Mªvg‡mev wf‡ÿvwiw›`ªq‡jvjZv \ 7.15.38

        AvkÖgvcm`v †n¨‡Z Ljv¦kÖgweo¤^bvt|

        ‡`egvqvweg~pvs¯Ívby‡c‡ÿZvbyK¤úqv \ 7.15.39

 

          Abyev`tÑM„n‡¯’i kv¯¿wewnZ wµqv Z¨vM, ¸iæi ZË¡veav‡b Ae¯’vbKvix eªþPvixi eªþP‡h©i eªZ cvjb bv Kiv, evbcÖ¯’vkÖgxi MÖv‡g evm K‡i Z_vKw_Z mgvR †mevi Kv‡R hy³ nIqv, Ges mbœ¨vmxi Bw›`ªqmyL †fv‡Mi cÖwZ Avmw³ AZ¨šÍ wb›`bxq| ‡h e¨w³ GBfv‡e AvPiY K‡i, ‡m AvkÖ‡gi Kj¼ Ges AvkÖg¯’ A‡b¨i weo¤^bvKvix| GB mg¯Í cÖZvi‡Kiv fMev‡bi ewni½v kw³i Øviv we‡gvwnZ, Ges Zv‡`i †h †Kvb c` ‡_‡K mwi‡q ‡`Iqv DwPZ A_ev Zv‡`i cÖwZ AbyK¤úvc~e©K m¤¢e n‡j wkÿv ‡`Iqv DwPZ, hv‡Z Zviv Zv‡`i g~j c‡` cybivq AwawôZ n‡Z cv‡i|

          wKgvZ¥bv‡bb RnvwZ †hvn¯ÍZt

                wKs wiK&_nv‰it ¯^RbvL¨`m¨ywft|

        wKs Rvqqv msm„wZ‡nZzf~Zqv

                gZ©¨m¨ †M‰nt wKwgnvqy‡lv e¨qt 8.22.9

          Abyev`tÑGB Ro †`‡ni wK cÖ‡qvRb, hv Rxebv‡šÍ Avcbv †_‡KB Zvi gvwjK‡K cwiZ¨vM K‡i? AvZ¥xq ¯^R‡bi wK cÖ‡qvRb hviv cÖK…Zc‡ÿ ab AcniY K‡i, hv fMev‡bi wPb¥q †mevq e¨envi Kiv ‡hZ? cZœxi wK cÖ‡qvRb †h †Kej msmvi eÜb e„w×i KviY gvÎ, Ges cwievi cwiRb, M„n, †`k Ges RvwZi wK cÖ‡qvRb? Zv‡`i cÖwZ Avmw³ †Kej g~j¨evb Avqyi AcPq gvÎ|

 

          m ˆe gbt K…òc`viwe›`‡qv-

                e©Pvswm ˆeKzÚ¸YvbyeY©‡b|

        K‡iŠ n‡ig©w›`igvR©bvw`ly

                kÖæwZs PKvivPz¨ZmrK‡_v`‡q \ 9.4.18

        gyKz›`wj½vjq`k©‡b `„‡kŠ

                Z`&f„Z¨Mvίú‡k©n½m½gg& |

        NªvYvs P Zrcv`m‡ivR‡mŠi‡f

                kÖxgËzjm¨v imbvs Z`wc©‡Z \ 9.4.19

        cv‡`Š n‡it †ÿÎc`vbymc©‡Y

                wk‡iv ülx‡Kk-c`vwfe›`‡b|

        Kvgs P `v‡m¨ b Zz KvgKvg¨qv

                h‡_vËg‡køvKRbvkÖqv iwZt \ 9.4.20

 

          Abyev`tÑgnvivR A¤^ixl me©`v Zuvi gb‡K kÖxK…‡òi kÖxcv`c‡Ùi a¨v‡b, Zuvi evYx fMev‡bi gwngv eY©bvq, Zuvi n¯ÍØq gw›`i gvR©‡b, Zuvi KY© fMevb kÖxK…‡òi gwngv kÖe‡Y, Zvui PÿzØq kÖxK…‡òi weMÖn Ges g_yiv e„›`veb Avw` ¯’v‡b kÖxK…‡òi gw›`i `k©‡b, Zuvi ¯ú‡k©w›`ªq fMe™¢‡³i A½¯úk©‡b, Zuvi Nªv‡Yw›`ªq fMev‡bi kÖxcv`c‡Ù wb‡ew`Z Zzjmxi NªvY MÖn‡Y, Zuvi imbv K…òcÖmv` Av¯^v`b, Zuvi PiYØq Zx_©¯’vb Ges fMev‡bi gw›`‡i Mg‡b, Zuvi g¯ÍK fMevb‡K cÖYwZ wb‡e`‡b Ges Zuvi Kvgbv‡K me©ÿY fMev‡bi ‡mev m¤úv`‡b wbhy³ K‡iwQ‡jb| cÖK…Zc‡ÿ gnvivR A¤^ixl Zuvi wb‡Ri Bw›`ªqmyL †fv‡Mi Rb¨ †Kvb wKQz Kvgbv K‡ibwb| wZwb Zuvi me KwU Bw›`ªq fMev‡bi wewfbœ †mevq hy³ K‡iwQ‡jb| fMev‡bi cÖwZ Avmw³ jvf K‡i mg¯Í Ro evmbv †_‡K me©‡Zvfv‡e gy³ nIqvi GwUB cš’v|

          ARvbZv †Z cigvbyfves

                K…Zs gqvNs feZt wcÖqvYvg& |

        we‡awn Zm¨vcwPwZs weavZ-

                gy©‡P¨Z hbœvw¤œ Dw`‡Z bvi‡Kvnwc \9.4.62

          Abyev`tÑ ‡n ci‡gk¦i Avcbvi AbšÍ kw³i K_v bv †R‡b Avwg Avcbvi AwZ wcÖq f‡³i cÖwZ Aciva K‡iwQ| `qv K‡i Avcwb Avgv‡K †mB Aciva †_‡K gy³ Kiæb| Avcwb me wKQzB Ki‡Z cv‡ib| bi‡K hvIqvi Dchy³ e¨w³‡KI Avcwb †Kej Zvi ü`‡q AvcbvicweÎ bvg RvMwiZ Kivi gva¨‡g Zvu‡K D×vi Ki‡Z cv‡ib|

                      kÖxfMevbyevP

        Ans f³civax‡bv n¨¯^Zš¿ Be wØR |

        mvaywfMÖ©¯Íü`‡qv f‰³f©³RbwcÖqt \ 9.4.63

 

          Abyev`tÑ fMevb †mB eªvþY‡K ej‡jb Ñ Avwg m¤ú~Y©fv‡e Avgvi f‡³i Aaxb| cÖK…Zc‡ÿ Avgvi †KvbB ¯^vZš¿¨  †bB| †h‡nZz Avgvi f³iv me©‡Zvfv‡e Ro evmbv †_‡K gy³, ZvB Avwg Zuv‡`i ü`‡q weivR Kwi| Avgvi f‡³i wK K_v, huviv Avgvi f‡³i f³ ZuvivI Avgvi AZ¨šÍ wcÖq|

        mva‡ev ü`q gn¨s mvaybvs ü`qs Z¡ng& |

        g`br †Z b RvbwšÍ bvns †Z‡f¨v gbvMwc \ 9.4.68

 

          Abyev`tÑ ï× f³ me©`v Avgvi ü`‡q _v‡Kb Ges AvwgI me©`v ï× f‡³i ü`‡q _vwK| f‡³iv Avgv‡K Qvov Ab¨ KvD‡KI Rv‡bb bv, AvwgI Zuv‡`i Qvov Avi wKQzB Rvwb bv|

 

          hbœvgkÖæwZgv‡ÎY cygvb& fewZ wbg©jt |

        Zm¨ Zx_©c`t wKs ev `vmvbvgewkl¨‡Z \ 9.5.16

 

          Abyev`tÑhuvi cweÎ bvg kÖeY Kiv gvÎB Rxe wbg©j nq, †mB Zx_©cv` fMev‡bi f³‡`i c‡ÿ wK B ev Am¤¢e n‡Z cv‡i?

          b RvZz Kvgt Kvgvbvgyc‡fv‡Mb kvg¨wZ |

        nwelv K…òe‰Z¥e fzq Gq Gevwfea©‡Z \ 9.19.14

~

          Abyev`tÑAwMœ‡Z wN Xvjvi d‡j †hgb †mB Av¸b KLbI †bfv‡bv hvq bv, cÿvšÍ‡i Zv µgk ewa©ZB n‡Z _v‡K, wVK †ZgbB Kvg¨e¯‘i Dc‡fv‡Mi Øviv KLbI Kvgbvi wbe„wËmvab Kiv hvq bv| (cÖK…Zc‡ÿ, †¯^”Qvq †fvMevmbv Z¨vM Ki‡Z nq)|

 

         

gvÎv ¯^¯ªv `ywnÎv ev bvwewe³vm‡bv f‡er |

        ejevwbw›`ªqMÖv‡gv weØvsmgwc Kl©wZ \ 9.19.17

 

          Abyev`tÑ gvZv, fMœx A_ev Kb¨vi m‡½ GK Avm‡b Dc‡ekb Kiv DwPZ bq, KviY Bw›`ªq¸wj GZB cÖej ‡h, Zv weØvb e¨w³‡KI ‡hŠbRxe‡b AvK…ó Ki‡Z cv‡i|

 

           wbe„ËZ‰l©iæcMxqgvbv`&

                f‡eŠlav‡”Q«vÎg‡bvnwfivgvr|

        K DËg‡køvK¸Yvbyev`vr

                cygvb& wei‡R¨Z webv cïNœvr \ 10.1.4

 

          Abyev`tÑfMev‡bi gwngv KxZ©b †kÖŠZ ci¤úivq mvwaZ nq, A_©vr kÖx¸iæi gyLcÙ ‡_‡K wkl¨ kÖe‡bi Øviv Zv ü`q½g K‡ib| GB KxZ©‡bi Avb›` ZuvivB Av¯^v`b Ki‡Z cv‡ib, huviv AjxK Ges ÿY¯’vqx Ro RM‡Zi wel‡qi Av‡jvPbvq AvMÖnkxj bb| fMev‡bi gwngv KxZ©b msmvi e܇b Ave× e× Rx‡ei fe‡iv‡Mi g‡nŠla| AZGe cïNvZx A_ev AvZ¥NvZx e¨ZxZ †K fMev‡bi GB gwngv KxZ©b kÖeY bv Ki‡e?

 

          ‰blvwZ`ytmnv ÿb¥vs Z¨³v`gwc eva‡Z |

        wcešÍs Z¡b¥Lv‡¤¢vRPz¨Zs nwiK_vg„Zg& \ 10.1.13

 

          Abyev`tÑAvgvi g„Zz¨ †R‡b Avwg cÖv‡qvc‡ek‡bi cÖwZÁv K‡i Rjcvb ch©šÍ Z¨vM K‡iwQ, ZeyI Avcbvi gyLcÙ wbtm„Z K…òjxjvg„Z cvb Kivi d‡j AZ¨šÍ Amnbxq ÿzav Ges Z…òv Avgvi †Kvb weNœ Drcv`b Ki‡Q bv|

          evmy‡`eK_vcÖkœt cyiælvs¯¿xb& cybvwZ wn |

        e³vis cÖ”QKs †kÖvZ…s¯Írcv`mwjjs h_v \ 10.1.16

 

          Abyev`tÑfMevb kªxweòzi cv‡`v™¢zZv M½v †hgb wÎfzeb‡K cweÎ K‡i, †ZgB evmy‡`e kÖxK…‡òi jxjv Ges PwiÎ welqK cÖkœ e³v, cÖkœKZ©v Ges †kÖvZv GB wZb cÖKvi e¨w³‡K cweÎ K‡i|

 

          mv †`eKx me©RMwbœevm-

                 wbevmf~Zv wbZivs b †i‡R|

        ‡fv‡R›`ª‡M‡nnwMœwk‡Le iæ×v

                ¯^i¯^Zx ÁvbL‡j h_v mZx \ 10.2.19

 

          Abyev`t †`eKx me©Kvi‡Yi cig KviY, mgMÖ RM‡Zi AvkÖq fMevb‡K Zuvi g‡a¨ aviY K‡iwQ‡jb, wKš‘ Ks‡mi M„‡n Kviviæ× nIqvi d‡j Zuvi †mB wPb¥q †mŠ›`h© †KD `k©b Ki‡Z cv‡iwb, wVK †hgb cv‡Îi Øviv Av”QvwZ AwMœi wkLv †KD ‡`L‡Z cvq bv, A_evÁvb _vKv m‡Ë¡I Zv weZiY bv Kiv n‡j ‡hgb gvby‡li Zv‡Z jvf nq bv|

          Z¡h¨š^yRvÿvwLjmË¡avwb¥

                mgvwabv‡ewkZ‡PZ‰m‡K|

        Z¡rcv`‡cv‡Zb gnrK…‡Zb

                Kze©wšÍ †Mvermc`s fevw×g& \ 10.2.30

          Abyev`tчn Kgjbqb fMevb mg¯Í Aw¯Í‡Z¡i AvkÖq¯^iƒc Avcbvi PiYKg‡ji a¨vb K‡i, Ges gnvRb‡`i c`v¼ AbymiYc~e©K †mB PiYKgj‡K femvMi DËxY© nIqvi ZiYxiƒ‡c MÖnY K‡i Abvqv‡m femvMi DËxY© nIqv hvq, KviY femvMi ZLb ‡Mv®ú`m`„k n‡q hvq|

 

‡hn‡b¨niwe›`vÿ wegy³gvwbb-

        ¯Í¡h¨¯Ífvev`weï×ey×qt|

Aviæn¨ K…‡”Q«Y cis c`s ZZt

        cZšÍ¨‡avnbv`„Zhy®§`•Nªq \ 10.2.32

 

Abyev`tÑ (hw` †KD e‡j †h, fMev‡bi kªxcv`c‡Ùi AvkÖ‡qi A‡š^lKvix f³ QvovI eû fw³wegyL e¨w³ i‡q‡Q, hviv gyw³ jv‡fi Rb¨ wewfbœ cš’v Aejš^b K‡i‡Q, Zv‡`i wK n‡e? Zvi Dˇi eªþv Avw` †`eZviv e‡j‡Qb-) †n cÙ‡jvPb Af³iv cig c` jvf Kivi Rb¨ K‡Vvi Zcm¨v Ges K…”Q«mva‡bi cš’v Aejš^b K‡i wb‡R‡`i gy³ e‡j g‡b Ki‡Z cv‡i, wKš‘ fMev‡bi kÖxcv`cc‡Ù cÖxwZ bv _vKvq Zv‡`i eyw× Aweï×| Zviv Zv‡`i KwíZ cig c` †_‡K AatcwZZ nq, KviY Zviv Avcbvi kÖxcv`cÙ‡K Abv`i K‡i‡Q|

 

          b bvgiƒ‡c ¸YRb¥Kg©wf-

                wb©iæwcZ‡e¨ Ze Zm¨ mvwÿYt|

        g‡bve‡Pvf¨vgby‡gqeZ¥©‡bv

                ‡`e wµqvqvs cªwZhšÍ¨_vwc wn \ 10.2.36

 

          Abyev`t- †n fMevb, hviv Kíbvi Øviv †Kej Abygvb K†i, Zviv KLbI Avcbvi bvg Ges iƒc wbiƒcb Ki‡Z cv‡i bv | fw³i Øviv †Kej Avcbvi bvg, iƒc Ges ¸Y wbwðZfv‡e ü`q½g Kiv hvq|

 

        k„Y¦b& M„Yb& ms¯§iqsð wPšÍqb&

                bvgvwb iƒcvwY P g½jvwb †Z|

        wµqvmy h¯Í¡”PiYviwe›`‡qv-

                ivweó‡PZv b fevq Kí‡Z \ 10.2.37

 

          Abyev`tÑ †n fMevb Avcbvi kÖxcv`c‡Ù AvweówPË n‡q huviv Avcbvi w`e¨ bvg I iƒc wbišÍi kÖeY, KxZ©b I a¨b K‡ib, Ges Ab¨‡`i ¯§iY Kivb, Zuviv me©`v wPb¥q ¯Í‡i AwawôZ, Ges ZvB Zuviv Avcbv‡K ü`q½g Ki‡Z cv‡ib|

          gnwØPjbs b„Yvs M„wnYvs `xb‡PZmvg& |

        wbt‡kÖqmvq fMeb& Kí‡Z bvb¨_v K¡wPr \ 10.8.4

 

          Abyev`tÑ ‡n cÖfz, Avcbvi g‡Zv gnvR‡biv ‡h ¯^xq AvkÖg cwiZ¨vM K‡i A‡b¨Î Mgb K‡ib Zv wb‡Ri ¯^v‡_© bq, cÿvšÍ‡i Avgvi g‡Zv `xb ü`q M„n¯’‡`i cig g½‡ji Rb¨| Zv Qvov Zuv‡`i GK ¯’vb †_‡K Avi GK ¯’v‡b hvIqvi Avi †Kvb KviY †bB|

         

 

 

 

 

Avmb& eYv©¯¿‡qv n¨m¨ M„nè‡ZvnbyhyMs Zbyt|

        ï‡K¬v i³¯Í_v cxZ B`vbxs K…òZvs MZt \ 10.8.13

 

          Abyev`t †Zvgvi cyÎ K…ò cÖwZ hy‡M Zuvi kÖxg~wZ cÖKvk K‡ib| c~‡e© Bwb ïK¬, i³ I cxZeY© aviY K‡i cÖKvwkZ n‡qwQ‡jb, m¤úªwZ K…òeY© aviY K‡i cÖKU n‡q‡Qb[Ab¨ Øvci hy‡M Bwb (kªxivgP›`ª iƒ‡c)kK¬cÿxi g‡Zv eY© aviY K‡i Avwef‚©Z nb| GB mg¯Í AeZv‡iiv GLb kªxK…ò‡Z mg‡eZ n‡q‡Qb|]

 

        b›`t wKgK‡iv`& eªþb& †kÖq Ges g‡nv`qg& |

        h‡kv`v P gnvfvMv c‡cŠ hm¨vt ¯Íbs nwit \ 10.8.46

 

          Abyev`tÑ gv h‡kv`vi cig †mŠf‡M¨i K_v ï‡b, cixvÿr gnvivR ïK‡`e †Mv¯^vgx‡K wRÁvmv K‡iwQ‡jb - †n eªþb, fMevb huvi ¯Íb¨ cvb K‡iwQ‡jb, †mB h‡kv`v‡`ex Ges gnvivR c~‡e© Ggb wK Zcm¨v K‡iwQ‡jb, hvi d‡j Zuviv GB †cÖggqx wmw× cÖvß n‡qwQ‡jb ?

 

          ‡bgs wewi‡Âv b f‡ev b kÖxic¨½mskÖqv|

        cÖmv`s †jwf‡i †Mvcx hËr cªvc wegyw³`vr \

 

          Abyev`tÑ gv h‡kv`v RM‡Zi gyw³`vZv kÖxK…‡òi KvQ †_‡K †h AbyMªn jvf K‡iwQ‡jb, †mB cÖKviAbyMÖn eªþv, g‡nk¦i Ggb wK fMev‡bi Aa©v½ wejvwlbx jÿx‡`exI cªvß nbwb|

         

          bvqs myLv‡cv fMevb& †`wnbvs †MvwcKvmyZt|

        Ávwbbvs PvZ¥fzZvbvs h_v fw³gZvwgn \ 10.9.21

 

          Abyev`tÑh‡kv`vb›`b fMevb kÖxK…ò ¯^Ztd‚Z© †cÖggqx †mevq hy³ f³‡`i c‡ÿ †h iKg myjf, g‡bvag©x Ávbx AvZ¥-Dcjwäi cÖqvmx Zvcm A_ev †`nvZ¥eyw× civqY e¨w³‡`i c‡ÿ †Zgb myjf bb|

          mva~bvs mgwPËvbvs myZivs grK…ZvZ¥bvg& |

        `k©bv‡bœv f‡e`& eÜt cys‡mvn‡ÿèvt mweZzh©_v \ 10.10.41

 

          Abyev`tÑm~‡h©i `k©‡b †hfv‡e Pÿzi AÜKvi `~ixf‚Z nq, †ZgbB HKvwšÍKfv‡e Avgvi kiYvMZ Ges Avgvi ‡mevq K…Zm¼í f‡³i mvÿvrKv‡ii d‡j, KviI Avi Ro eÜb _vK‡Z cv‡i bv|

 

          BÌs mZvs eªþmyLvbyfzZ¨v

                `vm¨s MZvbvs ci‰`e‡Zb|

        gvqvwkÖZvbvs bi`vi‡KY

                mvKs weRûªt K…ZcyY¨cyÄvt \ 10.12.11

 

          Abyev`tÑGBfv‡e mg¯Í †Mvcevj‡Kiv eªþ‡R¨wZ‡Z jxb n‡q hvIqvi AvKv•ÿx Ávbx‡`i Kv‡Q eªþvb‡›`i Drm¯^iƒc `vm¨fvevcbœ f³‡`i cig cÖfz Ges gvqvwkÖZ e¨w³‡`i Kv‡Q GK mvaviY biwkïiƒ‡c cÖZxqgvb kÖxK„‡òi m‡½ †Ljv Ki‡Zb| †mB mg¯Í †Mvcevj‡Kiv Zuv‡`i Rb¥ Rb¥všÍ‡ii cyÄxf‚Z cyY¨K‡g©i d‡j GB fv‡e fMev‡bi m½jvf Kivi ‡hvM¨Zv AR©b K‡iwQ‡jb| Zuv‡`i ‡K we‡kœkY Ki‡Z cv‡i?

 

 

দশম স্কন্ধ

চতুর্দশ অধ্যায়

ভগবান শ্রীকৃষ্ণের প্রতি ব্রহ্মার স্তব

kÖxeª‡þvevP

†bŠgxW¨ †Znåecy‡l Zwo`¤^ivq

¸ÄveZsmcwiwc”Qjmb¥yLvq|

eb¨mª‡R Kej‡eÎwelvY‡eYy

j²wkÖ‡q g„`yc‡` cïcv½Rvq \ 10.14.1

অনুবাদঃ ব্রহ্মা বললেনহে প্রভু, আপনিই পরম আরাধ্য পরমেশ্বর ভগবান, তাইআপনার সন্তুষ্টিবিধানের জন্য আমি আপনাকে আমার সশ্রদ্ধ প্রণাম ও স্তুতিনিবেদন করছি। হে নন্দনন্দন, আপনার দিব্য দেহ নব ঘনশ্যামবর্ণ মেঘের মতো,আপনার পরিধেয় বস্ত্র বিদ্যুতের মতো দীপ্যমান এবং কুঁচফল বিরচিত আপনারকর্ণভূষণ ও মস্তকের শিখিপুচ্ছের দ্বারা আপনার মুখমণ্ডলের সৌন্দর্য বৃদ্ধিপ্রাপ্তহয়। বিবিধ বনফুলের মালা ধারণ করে এবং পাচনবাড়ি, বিষাণ ও বেণুর দ্বারাভূষিত হয়ে, আপনার হাতে এক গ্রাস অন্ন নিয়ে আপনি সুন্দরভাবে দাঁড়িয়েথাকেন।

 

Am¨vwc ‡`e ecy‡lv g`byMÖnm¨

†¯^”Qvgqm¨ b Zz f~Zgqm¨ †Kvnwc |

†b‡k gwn Z¡ewmZzs gbmvšÍ‡iY

mvÿvˉee wKgyZvZ¥myLvbyf~‡Zt \ 10.14.2

অনুবাদঃ হে প্রভু, কৃপা করে আপনার যে দিব্য তনু আমায় প্রদর্শন করেছেন, যা কেবল আপনার শুদ্ধ ভক্তবৃন্দের মনোবাঞ্ছা পূরণের জন্যই প্রকটিত হয়ে থাকে, আপনার সেই দিব্য স্বরূপ-শক্তির পরিমাপ করতে আমি পারি না অন্য কেউ পারে না। যদিও আমার মন সম্পূর্ণভাবে জড় বিষয় থেকে নিবৃত্ত হয়েছে, তবুও আমি আপনার স্বরূপ হৃদয়ঙ্গম করতে অসমর্থ। তা হলে যে সুখ আপনি আপনার মধ্যে অনুভব করেন, তা আমি কিভাবে হৃদয়ঙ্গম করতে সক্ষম হব?

 

Áv‡b cÖqvmgy`cvm¨ bgšÍ Ge

RxewšÍ mb¥yLwiZvs fe`xqevZ©vg& |

¯’v‡b w¯’Zvt kÖæwZMZvs Zbyev•g‡bvwf

‡h© cÖvq‡kvnwRZ wR‡Zvnc¨wm ˆZw¯¿‡jvK¨vg& \ 10.14.3

অনুবাদঃ মনোধর্মপ্রসূত জ্ঞানের প্রয়াস সর্বতোভাবে পরিত্যাগ করে যারা তাদের নিজ নিজ সামাজিক পদে স্থিত হয়ে, কায়-মন-বাক্যে শ্রদ্ধা সহকারে আপনার লীলাকথা শ্রবণ করেন এবং আপনি ও আপনার শুদ্ধ ভক্তদের মুখনিঃসৃত হরিকথা শ্রবণ করে জীবন ধারণ করেন, তাঁরা নিঃসন্দেহে আপনাকে জয় করেন, যদিও ত্রিলোকের মধ্যে কেউই আপনাকে জয় করতে পারে না।

 

†kÖqtm„wZs fw³gy`m¨ †Z we‡fv

wK¬k¨wšÍ †h †Kej‡evajä‡q | 

†Zlvg‡mŠ †K¬kj Ge wkl¨‡Z

bvb¨`& h_v ¯’zjZzlveNvwZbvg&।। 10.14.4

অনুবাদঃ হে ভগবান, আপনার প্রতি ভক্তিই আত্ম-উপলব্ধির শ্রেষ্ঠ পথ। যদি কেউ সেই পন্থা পরিত্যাগ করে মনোধর্মপ্রসূত জ্ঞানের অনুশীলনে যুক্ত হয়, সে কেবল ক্লেশকর পন্থাই স্বীকার করে এবং তার আকাঙ্ক্ষিত ফল লাভ করতে পারে না। শূন্য তুষে প্রহার করে কেউ যেমন শস্য লাভ করতে পারে না, তেমনই জল্পনা কল্পনার মাধ্যমে আত্ম-উপলব্ধি লাভ হয় না। সে একমাত্র ক্লেশই লাভ করে।

cy‡in fzgb& en‡evnwc †hvwMb

¯Í¡`wc©‡Znv wbRKg©jäqv |

weeya¨ f‰³¨e K‡_vcbxZqv

cÖ‡cw`‡in‡ÄvnPy¨Z †Z MwZs civg&\ 10.14.5

অনুবাদঃ হে সর্বশক্তিমান প্রভু, পুরাকালে ইহলোকে বহু যোগীপুরুষ তাঁদের সমস্ত প্রচেষ্টা আপনার প্রতি অর্পণ করে এবং বিশ্বস্তভাবে তাঁদের নিজ নিজ কর্ম পালন করে ভগবৎ-ভক্তির স্তর প্রাপ্ত হয়েছিলেন। হে অচ্যুত, এই প্রকার ভগবৎ-ভক্তির মাধ্যমে আপনার সম্বন্ধে শ্রবণ ও কীর্তনের পদ্ধতির দ্বারা পূর্ণতা অর্জন করে তাঁরা আপনাকে হৃদয়ঙ্গম করতে পেরেছিলেন এবং অনায়াসে আপনার শরণাগত হয়ে আপনার পরম ধাম প্রাপ্ত হয়েছিলেন।

 

Z_vwc fzgb¥vwngv¸Ym¨ †Z

we‡ev×zgn©Z¨gjvšÍivZ¥wft |

Awewµqvr ¯^vbyfev`iƒc‡Zv

n¨bb¨‡eva¨vZ¥Zqv b Pvb¨_v \ 10.14.6

অনুবাদঃ কিন্তু অভক্তগণ আপনার পূর্ণ ব্যক্তিত্বসম্পন্ন স্বরূপে আপনাকে হৃদয়ঙ্গম করতে পারে না। তা সত্ত্বেও, হৃদয়ের অভ্যন্তরে পরমাত্মার প্রত্যক্ষ অনুভূতির অনুশীলনের দ্বারা নির্বিশেষ ব্রহ্মরূপে আপনার প্রকাশ তাদের পক্ষে উপলব্ধি করা সম্ভব হতে পারে। কিন্তু জড়জাগতিক বিভেদের সমস্ত রকম ধারণা এবং জড় ইন্দ্রিয়-বিষয়ের সমস্ত আসক্তি থেকে তাদের মন ও ইন্দ্রিয়গুলিকে শুদ্ধিকরণের দ্বারাই কেবল সেটি সম্ভব। কেবলমাত্র এভাবেই আপনার নির্বিশেষ রূপ তাদের কাছে স্বয়ং প্রকাশিত হবে।

 

¸YvZ¥b‡¯Ínwc ¸Yvb& wegvZzs

wnZveZxY©m¨ K Cwk‡inm¨ |

Kv‡jb ˆle©v wewgZvt myK‰í

f~©cvsket †L wgwnKv `y¨fvmt \ 10.14.7

অনুবাদঃকালক্রমে বিজ্ঞ দার্শনিক বা বৈজ্ঞানিকগণ হয়ত পৃথিবীর সমস্ত পরমাণুকণা, হিমকণা, এমন কি সূর্য ও অন্যান্য গ্রহ-নক্ষত্রের প্রতিটি রশ্মিকণা গণনা করতে সমর্থ হবেন। কিন্তু জীবের মঙ্গলের জন্য যিনি জগতে অবতীর্ণ হন, সেই পরমেশ্বর ভগবান আপনার অনন্ত অপ্রাকৃত গুণাবলী গণনা করা এই সব বিজ্ঞ লোকেদের মধ্যে কার পক্ষে সম্ভব?

 

Z‡ËnbyK¤úvs mymgxÿgv‡Yv

fzÄvb GevZ¥K…Zs wecvKg& |

üØvM¦cywf©we©`abœg‡¯Í

Rx‡eZ †hv gyw³c‡` m `vqfvK& \ 10.14.8

অনুবাদঃ যিনি আপনার অনুকম্পা লাভের আশায় তাঁর পূর্বকৃত মন্দ কর্মের ফল ধৈর্য সহকারে ভোগ করতে করতে তাঁর হৃদয়, বাক্য ও শরীরের দ্বারা আপনাকে প্রণতি নিবেদন করে জীবন যাপন করেন, তিনি অবশ্যই মুক্তি লাভের যোগ্য, কারণ তিনি উপযুক্ত উত্তরাধিকারী।

 

c‡k¨k †gnbvh©gbšÍ Av‡`¨

civZ¥wb Z¡h¨wc gvwqgvwqwb |

gvqvs weZ‡Z¨wÿZzgvZ¥‰efes

n¨ns wKqv‰b”QwgevwP©i‡MœŠ \ 10.14.9

অনুবাদঃ হে প্রভু, আমার অসামাজিক ধৃষ্টতা দেখুন! কারণ আমি মায়াবীগণেরও মোহজনক অনন্ত এবং আদিপুরুষ পরমাত্মারূপী আপনার প্রতি নিজ মায়া বিস্তার করে আপনার ক্ষমতা দর্শনে অভিলাষী হয়েছিলাম। অগ্নি থেকে উদ্ভূত স্ফুলিঙ্গ যেমন অগ্নির উপর প্রভাব বিস্তারে অক্ষম, আপনার থেকে উদ্ভূত আমিও তেমন আপনার উপর প্রভাব বিস্তারে কিছুমাত্র সমর্থ নই।

AZt ÿg¯^vPz¨Z †g i‡Rvfy‡ev

n¨RvbZ¯Í¡rc„_Mxkgvwbbt |

ARve‡jcvÜZ‡gvnÜPÿzl

G‡gvnbyK‡¤ú¨v gwq bv_evwbwZ\10.14.10

অনুবাদঃ অতএব, হে অচ্যুত, দয়া করে আমার অপরাধ মার্জনা করুন। আমি রজোগুণে জন্মগ্রহণ করেছি, তাই স্বভাবতই আমি অজ্ঞ, কারণ আমি নিজেকে আপনার থেকে একজন স্বতন্ত্র নিয়ন্তা বলে অভিমান করেছি। আমার চক্ষু অজ্ঞানের অন্ধকারে আচ্ছাদিত, যা আমাকে জগতের অজাত স্রষ্টা বলে মনে করায়। কিন্তু দয়া করে বিবেচনা করুন যে, আমি আপনার ভৃত্য এবং তাই আপনার অনুকম্পার পাত্র

 

K¡vns Z‡gvgn`nsLPivwMœevf~©

ms‡ewóZvÛNUmßweZw¯ÍKvqt|

†K¡`„wM¦avweMwYZvÛcivYyPh©v

evZvaŸ‡ivgweeim¨ P †Z gwnZ¡g&\11

অনুবাদঃ প্রকৃতি, মহৎ-তত্ত্ব, অহঙ্কার, আকাশ, বায়ু, অগ্নি, জল ও ভূমি দ্বারা পরিবেষ্টিত ব্রহ্মাণ্ডরূপ ঘটের মধ্যবর্তী আমার নিজ হাতের সাত বিঘত পরিমিত শরীরধারী আমিই বা কোথায়, আর যাঁর রোমকূপরূপ গবাক্ষপথে এমন অগণিত ব্রহ্মাণ্ড পরমাণুর ন্যায় বিচরণশীল, সেই আপনার মহিমাই বা কোথায়!

 

Dr‡ÿcYs Mf©MZm¨ cv`‡qvt

wKs Kí‡Z gvZzi‡avÿRvM‡m |

wKgw¯Íbvw¯Íe¨c‡`kf~wlZs

Zevw¯Í Kz‡ÿt wKq`c¨bšÍt  \ 10.14.12

অনুবাদঃ হে অধোক্ষজ ভগবান, গর্ভস্থিত সন্তান যখন তার পা দুটি ঊর্ধ্বে নিক্ষেপ করে, জননী তা অপরাধরূপে গণ্য করেন কি? আর এমন কিছুর অস্তিত্ব আছে কিযা বিভিন্ন দার্শনিকদের দ্বারা সত্য বা মিথ্যারূপে ভূষিত হলেওযা প্রকৃতপক্ষে আপনার উদরের বাইরে রয়েছে?

RMÎqv‡šÍv`wamscø‡ev‡`

bvivqY‡m¨v`ibvwfbvjvr |

wewbM©‡ZvnRw¯Í¡wZ evO& b- ˆe g„lv

wKšÍ¡xk¦i Z¡bœ wewbM©‡Zvnw¯§ \ 10.14.13

অনুবাদঃ হে ভগবান, কথিত আছে যে, প্রলয়কালে যখন ত্রিলোক জলে নিমগ্ন হয়েছিল, তখন আপনার অংশ নারায়ণ সেই জলে শয়ন করেন, ধীরে ধীরে তার নাভি থেকে একটি পদ্ম প্রকাশিত হয় এবং সেই পদ্মে ব্রহ্মার জন্ম হয়। এই কথাগুলি নিশ্চয় মিথ্যা নয়। তাই আপনার থেকেই আমি উদ্ভুত নই কি?

 

bvivqY¯Í¡s b wn me©‡`wnbv

gvZ¥vm¨axkvwLj‡jvKmvÿx|

bvivq‡Yvn½s bif~Rjvqbvr

Z”Pvwc mZ¨s b Z‰ee gvqv \ 10.14.14

অনুবাদঃ হে পরম নিয়ন্তা, যেহেতু আপনি সকল দেহধারী জীবের আত্মা এবং সকল সৃষ্ট গ্রহলোকের নিত্য সাক্ষী, তাই আপনি কি মূল নারায়ণ নন? বাস্তবিকপক্ষে, ভগবান নারায়ণ হচ্ছেন আপনার সম্প্রসারণ এবং তাই তাঁকে বলা হয় নারায়ণ, যেহেতু তিনি ব্রহ্মাণ্ডের আদি জলের মূল উৎস। তিনি পরম সত্য, আপনার মায়াশক্তি জাত নয়।

 

Z‡”P¾j¯’s Ze m¾MØcyt

wKs †g b `„ós fMes¯Í‰`e |

wKs ev my`„ós üw` †g Z‰`e

wKs †bv mc‡`¨e cybe©¨`wk© \ 10.14.15

অনুবাদঃ হে ভগবান, সমগ্র জগতের আশ্রয়স্বরূপ আপনার অপ্রাকৃত শরীর প্রকৃতপক্ষে জলের উপর শায়িত থাকে, তা হলে আমি যখন অন্বেষণ করেছিলাম, তখন আপনাকে দর্শন করিনি কেন? আর যদিও বা আমার হৃদয়ের মধ্যে আপনাকে সঠিকভাবে দর্শন করতে পারিনি, তখন কি আপনি নিজেকে হঠাৎ প্রকাশ করেছিলেন?

 

A‰Îe gvqvagbveZv‡i

n¨m¨ cÖcÂm¨ ewnt ùzUm¨ |

K…r¯œm¨ PvšÍR©V‡i Rbb¨v

gvqvZ¡‡ge cÖKU©xK…Zs †Z \ 10.14.16

অনুবাদঃ হে ভগবান, এই অবতারে আপনি প্রমাণ করেছেন যে, আপনিই মায়ার অধীশ্বর। আপনি যদিও এখন এই জগতের মধ্যে রয়েছেন, তবুও সমগ্র বিশ্বব্যাপী সৃষ্টিই আপনার অপ্রাকৃত শরীরের মধ্যে বিরাজমানআপনার জননী যশোদাকে আপনার উদরের মধ্যে সমগ্র বিশ্বব্রহ্মাণ্ড প্রদর্শন করিয়ে এই সত্য আপনি প্রমাণ করেছেন।

 

 

 

hm¨ Kzÿvwe`s me©s mvZ¥s fvwZ h_v Z_v|

ZË¡h¨cxn Zr me©s wKwg`s gvqqv webv \ 10.14.17

অনুবাদঃ ঠিক যেমন আপনি সহ সমগ্র বিশ্বব্রহ্মাণ্ড আপনার উদরের মধ্যে প্রদর্শিত হয়েছে, তেমনই এখানে বাইরেও হুবহু সেই একই রূপ প্রকাশিত হয়েছে। আপনার অচিন্ত্য শক্তি ব্যতীত কিভাবে এরূপ ঘটনা সম্ভব হতে পারে?

 

A‰`¨e Z¡`„‡Znm¨ wKs gg b ‡Z gvqvZ¡gv`wk©Zg&

G‡Kvnwm cÖ_gs Z‡Zv eªRmyüØrmvt mg¯Ív Awc |

Zve‡šÍvnwm PZyf©Rv¯Í`wL‰jt mvKs g‡qvcvwmZvm&

Zve‡šÍ¨e RMšÍ¨f~¯Í`wgZs eªþvØqs wkl¨‡Z \18

অনুবাদঃ আপনি কি আজ আমাকে আপনার থেকে ভিন্ন এই সৃষ্টির অভ্যন্তরের সব কিছু যে আপনার অচিন্ত্য শক্তির প্রকাশ তা দর্শন করালেন না? প্রথমে আপনি একা আবির্ভূত হয়েছিলেন, তারপর আপনি বৃন্দাবনের সমস্ত গোবৎস ও আপনার সখা সমস্ত গোপবালক রূপে প্রকাশিত হলেন। তারপর আপনি আমার সঙ্গে নিখিল জীব দ্বারা আরাধিত সমসংখ্যক চতুর্ভুজ বিষ্ণুমূর্তিরূপে আবির্ভূত হন এবং তার পরে সমসংখ্যক পূর্ণাঙ্গ ব্রহ্মাণ্ডরূপে আবির্ভূত হন। সর্বশেষে, এখন আপনি আপনার অদ্বিতীয় পরমতত্ত্ব স্বরূপে ফিরে এলেন।

ARvbZvs Z¡rc`exgbvZ¥

b¨vZ¥vZ¥bv fvwm weZZ¨ gvqvg& |

m„óvweevns RM‡Zv weavb

Be Z¡‡g‡lvnšÍ Be w·bÎt \ 10.14.19

অনুবাদঃ আপনার যথার্থ অপ্রাকৃত পদ সম্বন্ধে অজ্ঞ ব্যক্তিদের প্রতি আপনার অচিন্ত্য শক্তির বিস্তাররূপে নিজেকে প্রকাশ করে জড় জগতের অংশরূপে আপনি আবির্ভূত হন। এভাবেই ব্রহ্মাণ্ডের সৃষ্টির জন্য আপনি আমার (ব্রহ্মার) ন্যায় আবির্ভূত হন, ব্রহ্মাণ্ডের প্রতিপালনের জন্য আপনি আপনার (বিষ্ণুর) ন্যায় আবির্ভূত হন এবং ব্রহ্মাণ্ডের প্রলয়ের জন্য আপনি ত্রিনেত্রের (শিবের) ন্যায় আবির্ভূত হন।

my‡il¦wll¦xk Z‰_e b„l¦wc

wZh©ÿz hv`t¯^wc †ZnRbm¨ |

Rb¥vmZvs `yg©`wbMÖnvq

cª‡fv weavZt m`byMªnvq P \ 10.14.20

অনুবাদঃ হে ভগবান, হে পরম স্রষ্টা ও প্রভু, আপনার পার্থিব জন্ম নেই, তবুও অবিশ্বাসী অসুরগণের মিথ্যা গর্ব বিফল করতে এবং আপনার সাধু ভক্তগণের প্রতি কৃপাপ্রদর্শন করতে আপনি দেবতা, ঋষি, নর, পশু, এমন কি জলচরের মধ্যেও জন্মগ্রহণ করেন।

 

†Kv †ewË f~gb& fMeb& civZ¥gb&

†hv‡Mk¦‡ivZxf©eZw¯¿‡jvK¨vg& |

K¡ ev K_s ev KwZ ev K‡`wZ

we¯Íviqb& µxowm †hvMgvqvg& \ 10.14.21

অনুবাদঃ হে পরম মহান! হে পরম পুরুষোত্তম ভগবান! হে যোগেশ্বর পরমাত্মা ত্রিলোকে অনবরত আপনার লীলা সংঘটিত হয়ে চলেছে, কিন্তু আপনার যোগমায়া বিস্তার করে আপনি কোথায়, কিভাবে ও কখন এই অসংখ্য লীলাসমূহ সম্পাদন করছেন তা কে গণনা করতে পারে? আপনার যোগমায়া কিভাবে কার্য করে তার রহস্য কেউই জানতে পারে না।

 

Z¯§vw``s RM`‡klgmr¯^iƒcs

¯^cœvfg¯ÍwalYs cyiæ`ytL`ytLg& |

Z¡‡h¨e wbZ¨myL‡evaZbveb‡šÍ

gvqvZ D`¨`wc hr mw`evefvwZ \ 22

অনুবাদঃ সুতরাং স্বপ্নবৎ এই সমগ্র ব্রহ্মাণ্ডটি স্বভাবতই অনিত্য, তা সত্ত্বেও সত্যের মতোপ্রতীয়মান হয় এবং এভাবেই সেটি জীবের চেতনা আচ্ছাদন করে এবং বারংবার দুঃখকষ্টের দ্বারা তাকে জর্জরিত করে। এই ব্রহ্মাণ্ডটি সত্য বলে মনে হয়,কারণ যাঁর অপ্রাকৃত স্বরূপগুলি নিত্য আনন্দময় ও জ্ঞানময়, সেই আপনার থেকেউদ্ভুত মায়াশক্তির দ্বারা সেটি প্রকাশিত ।

 

GK¯Í¡gvZ¥v cyiælt cyivYt

mZ¨t ¯^qs‡R¨vwZibšÍ Av`¨t | 

wb‡Z¨vnÿ‡ivnR¯ªmy‡Lv wbiÄbt

c~Yv©Ø‡qv gy³ Dcvwa‡Zvng„Zt \10.14.23

অনুবাদঃ আপনি একমাত্র পরমাত্মা, আদি পরম পুরুষ, পরমতত্ত্বস্বয়ংপ্রকাশ, অনন্ত ও অনাদি। আপনি সনাতন ও অচ্যুত, শুদ্ধ ও পূর্ণ অদ্বিতীয় এবং সমস্ত জড় উপাধি থেকে মুক্ত। আপনার আনন্দ কখনও বিঘ্নিত হতে পারে না এবং জড় কলুষের সঙ্গেও আপনার কোনও সম্পর্ক নেই। বাস্তবিকপক্ষে, আপনি অক্ষয় অমৃতস্বরূপ।

 

Gesweas Z¡vs mKjvZ¥bvgwc

¯^vZ¥vbgvZ¥vZ¥Zqv wePÿ‡Z &

¸e©K©j‡ävcwblrmyPÿzlv

†h †Z ZišÍxe fevb„Zv¤^ywag& \ 10.14.24

অনুবাদঃযাঁরা সূর্যসদৃশ সদ্গুরু থেকে শুদ্ধ জ্ঞানচক্ষু প্রাপ্ত হয়েছেন, তাঁরা আপনাকে সমস্ত আত্মাদের আত্মাস্বরূপ পরমাত্মারূপে দর্শন করতে পারেন। এভাবেই আপনার মূল ব্যক্তিত্ব হৃদয়ঙ্গম করে, তাঁরা মায়াময় ভবসমুদ্র অতিক্রম করতে সক্ষম হন।

AvZ¥vb‡gevZ¥ZqvweRvbZvs

†Z‰be RvZs wbwLjs cÖcwÂZg& |

Áv‡bb f~‡qvnwc P Zr cÖjxq‡Z

i¾vg‡n‡f©vMfevf‡eŠ h_v \ 10.14.25

অনুবাদঃ যে ব্যক্তি রজ্জুকে সর্প মনে করে ভীত হয়, কিন্তু সেই সর্পটির অস্তিত্ব নেই তা হৃহৃদয়ঙ্গম হলে তার ভয় পরিত্যাগ করে। তেমনই, যারা সমস্ত আত্মার পরমাত্মারূপে আপনাকে চিনতে ব্যর্থ হয়, তাদের কাছে সম্প্রসারিত মায়াময় জড় অস্তিত্বের উদয় হয়ে থাকে, কিন্তু আপনার সম্পর্কে জ্ঞানোদয় হলে তৎক্ষণাৎ তা অন্তর্হিত হয়।

AÁvbms‡ÁŠ fee܇gv‡ÿŠ

†ØŠ bvg bv‡b¨Š ¯Í FZÁfvevr &

ARmªwPZ¨vZ¥wb †Ke‡j c‡i

wePvh©gv‡Y ZiYvweevnbx \ 10.14.26

অনুবাদঃ ভববন্ধন ও মোক্ষ এই দুটি ধারণাই অজ্ঞানতার প্রকাশ, তাই সত্য জ্ঞান থেকে তা ভিন্ন। কেউ যখন সঠিকভাবে বিচার করেন যে, শুদ্ধ আত্মা জড় থেকে ভিন্ন এবং সর্বদা সম্পূর্ণ চৈতন্যময়, তখন তাদের আর কোনও অস্তিত্ব থাকে না। যেমন সূর্যের পরিপ্রেক্ষিতে দিন ও রাত্রির কোনও গুরুত্ব থাকে না, তেমনই এই বন্ধন ও মোক্ষ এখন উভয়ই তাৎপর্যহীন।

 

Z¡vgvZ¥vbs cis gZ¡v cigvZ¥vb‡ge P &

AvZ¥v cybe©wng©„M¨ A‡nvnÁRbZvÁZv \ 10.14.27

 

অনুবাদঃ অহো! অজ্ঞ ব্যক্তিদের মূর্খতা দর্শন করুন, যারা আপনাকে মায়ার ভিন্ন প্রকাশ এবং আপনার প্রকৃত স্বরূপ আত্মাকে অন্য কিছু অর্থাৎ জড় দেহ জ্ঞান করে। এরূপ মূর্খেরা সিদ্ধান্ত করে যে, পরমাত্মা আপনার পরম ব্যক্তিত্বের বাইরে অন্যত্র অন্বেষণীয়।

 

AšÍf©‡enbšÍ fešÍ‡ge

n¨Z˨R‡šÍv g„MqwšÍ mšÍt |

AmšÍgc¨šÍ¨wngšÍ‡iY

mšÍs ¸Ys Zs wKgy hwšÍ mšÍt \ 10.14.28

অনুবাদঃ হে অনন্ত, আপনার থেকে ভিন্ন সকল বিষয় প্রত্যাখ্যান করে সাধুভক্তগণ তাঁদের নিজেদের দেহাভ্যন্তরে আপনাকে অন্বেষণ করে থাকেন। বাস্তবিকই, পার্থক্য বিচার করতে সক্ষম ব্যক্তিগণ যতক্ষণ না সর্প ভ্রম খণ্ডন করছেন, ততক্ষণ তাঁরা পরিত্যক্ত রজ্জুর যথার্থ প্রকৃতি কিভাবে উপলব্ধি করতে পারেন?

 

A_vwc †Z †`e c`v¤^yRØq

cÖmv`‡jkvbyM„nxZ Ge wn|

RvbvwZ ZË¡s fMb¥wn‡¤œv

b Pvb¨ G‡Kvnwc wPis wewPš^b& \ 10.14.29

অনুবাদঃ হে ভগবান, কেউ যদি আপনার শ্রীপাদপদ্ম যুগলের কৃপার লেশমাত্রও লাভ করে থাকেন, তা হলে তিনি আপনার মহিমা হৃদয়ঙ্গম করতে পারেন। কিন্তু যারা আপনার মহিমা সম্বন্ধে জল্পনা-কল্পনা করে, তারা দীর্ঘকাল বেদ অধ্যয়ন করেও আপনাকে জানতে পারে না।

 

Z`¯‘  †g bv_ m f~wifv‡Mv

f‡enÎ evb¨Î Zz ev wZiðvg& |

†hbvn‡g‡Kvnwc fe¾bvbvs

f~Z¡v wb‡l‡e Ze cv`cjøeg& \ 10.14.30

অনুবাদঃ হে নাথ, অতএব আমার এই প্রার্থনা যে, এই ব্রহ্মা-জন্মেই হোক অথবা অন্য কোনও জন্মেই হোক, যেখানেই আমি জন্মগ্রহণ করি, আমি যেন আপনার ভক্তবৃন্দের একজন হতে পারি। আমি প্রার্থনা করি, যেখানেই হোক, এমন কি পশুযোনির মধ্যে হলেও, আমি যেন আপনার শ্রীপাদপদ্মের সেবায় যুক্ত হওয়ার সৌভাগ্য লাভ করতে পারি।

 

A‡nvnwZab¨v eªR‡MvigY¨t

¯Íb¨vg„Zs cxZgZxe †Z gy`v &

hvmvs we‡fv ermZivZ¥RvZ¥bv

h˄߇qn`¨vwc b PvjgaŸivt 10.14.31

অনুবাদঃ হে সর্বশক্তিমান প্রভু, বৃন্দাবনের গাভী ও গোপীগণ কত মহা সৌভাগ্যবতী যে, আপনি গোবৎস ও গোপবালক স্বরূপে আনন্দে তাঁদের স্তন দুগ্ধ পান করেছেন! অনাদি কাল থেকে আজ পর্যন্ত যত বৈদিক যজ্ঞাদি অনুষ্ঠিত হয়েছে তাও আপনাকে এত তৃপ্তিদান করতে সমর্থ হয়নি।

 

A‡nv fvM¨g‡nv fvM¨s b›`‡Mvceª‡RŠKmvg& |

hwb¥Îs cigvb›`s c~b©s eªþ mbvZbg& \ 10.14.32

অনুবাদঃ অহো! নন্দ মহারাজ, গোপবৃন্দ ও ব্রজবাসীরা কী মহা ভাগ্যবান। তাঁদের সৌভাগ্যের সীমা নেই, যেহেতু পরমানন্দ স্বরূপ সনাতন পূর্ণব্রহ্ম তাঁদের সখা হয়েছেন

 

Glvs Zz fvM¨gwngvPz¨Z Zve`v¯Ívg& G

Kv`‰ke wn eqs eZ f~wifvMvt |

GZ×…lxKPl‰KimK…r wcevgt

ke©v`‡qvnO&Nªy¨`RgaŸg„Zvmes †Z \33\

অনুবাদঃ হে অচ্যুত, যদিও এই ব্রজবাসীদের সৌভাগ্যের সীমা অচিন্তনীয়, শিবসহ আমরা একাদশ ইন্দ্রিয়ের অধিষ্ঠাত্ দেবতাগণও মহা ভাগ্যবান, কারণ বৃন্দাবনের এই ভক্তগণের ইন্দ্রিয়রূপ পাত্রদ্বারা আমরা নিরন্তর আপনার পাদপদ্মের মধুস্বরূপ অমৃত সুধা পান করছি।

 

Z`& f~wifvM¨wgn Rb¥ wKgc¨Ue¨vs

h`& †MvKz‡jnwc KZgvw•Nªi‡Rvnwf‡lKg& |

h¾©xweZs Zz wbwLjs fMevb¥yKz›`m&

Z¡`¨vwc hrc`iRt kÖæwZg„M¨‡ge \34\

অনুবাদঃ যে কোনও গোকুলবাসী পাদপদ্মধূলি দ্বারা অভিষিক্ত হয়ে গোকুলবনে যে কোন জন্মলাভ আমার মহা সৌভাগ্যম্বরূপ হবে। বৈদিক মন্ত্রাবলী যাঁর পাদপদ্মের ধূলি এখনও অন্বেষণ করছে, সেই পরম পুরুষোত্তম ভগবান মুকুন্দ তাঁদের জীবনসর্বস্ব।

 

Glvs †NvlwbevwmbvgyZ fevb& wKs ‡`e iv‡ZwZ bk&

 †P‡Zv wek¦djvr djs Z¡`cis KzÎvc¨qb¥~n¨wZ |

 m‡Ølvw`e c~Zbvwc mKzjv Z¡v‡ge †`evwcZv

 h×vgv_©myürwcÖqvZ¥ZbqcÖvYvkqv¯Í¡rK…‡Z \ 35\

অনুবাদঃ হে পরমেশ্বর ভগবান, স্বয়ং আপনি ছাড়া আর কি পারিতোষিক অন্যত্র খুঁজে পাওয়া যায়, তা বিচার করে আমার চিত্ত মোহগ্রস্ত হচ্ছে। আপনি সমস্ত আশীর্বাদের মূর্তপ্রকাশ, যা আপনি বৃন্দাবনের গোপ-সম্প্রদায়ের অধিবাসীদের প্রদান করেন। ভক্তরূপে ছদ্মবেশের দ্বারা পূতনার নিজেকে গোপন করার বিনিময়ে আপনি ইতিমধ্যেই নিজেকে পূতনা ও তার পরিবারের সদস্যদের পারিতোষিকরূপে প্রদান করবার বন্দোবস্ত করেছেন। কিন্তু যাঁদের গৃহ, ধন, সুহৃৎ, প্রিয়জন, দেহ, পুত্র, প্রাণ ও মন সমস্ত কিছুই কেবলমাত্র আপনাতে সমর্পিত, বৃন্দাবনের সমস্ত ভক্তদের প্রদানের জন্য আপনি কি রেখেছেন?

                                Zve`& ivMv`qt †¯Íbv¯Íver KvivM„ns M„ng& |

Zve‡b¥v‡nvnw•NªwbM‡ov hver K…ò b †Z Rbvt \36\

অনুবাদঃ হে ভগবান শ্রীকৃষ্ণ, যতক্ষণ মানুষ আপনার ভক্ত না হয়, ততক্ষণ তাদের জড় আসক্তি ও বাসনা হয়ে থাকে তস্করস্বরূপ, তাদের গৃহাদি কারাগার স্বরূপ এবং তাদের পারিবারিক আসক্তিজনিত মোহ পায়ের শৃঙ্খলস্বরূপ হয়ে থাকে।

 

cÖcÂs wb®úÖc‡Âvnwc weo¤^vqwm f~Z‡j |

cÖcbœRbZvb›`m‡›`vns cÖw_Zzs cÖ‡fv \ 10.14.37

অনুবাদঃ হে প্রভু, যদিও জড় অস্তিত্বের সঙ্গে আপনার কোনই সম্পর্ক নেই, তবুও আপনার শরণাগত ভক্তগণের জন্য বহুবিধ আনন্দরাশি বিস্তার করার উদ্দেশ্যে আপনি এই পৃথিবীতে এসে জড়জাগতিক জীবনের অনুকরণ করেন।

RvbšÍ Ge Rvbš‘ wKs eû³¨v b †g cÖ‡fv |

gb‡mv ecy‡lv ev‡Pv ˆefes Ze †MvPit \ 10.14.38

অনুবাদঃ যারা বলে, আমি কৃষ্ণ সম্বন্ধে সব কিছু জানি,তারা সেভাবেই চিন্তা করুক। এই বিষয়ে আমি বেশি কিছু বলতে ইচ্ছা করি না। হে প্রভু, এইমাত্র বলি যে, আপনার ঐশ্বর্যসমূহ আমার মন, দেহ ও বাক্যের অগোচর।

AbyRvbxwn gvs K…ò me©s Z¡s †erwm me©`„K& |

Z¡‡ge RMZvs bv‡_v RM‡`ZËevwc©Zg& \ 10.14.39

অনুবাদঃ হে কৃষ্ণ, আমি এখন স্থান ত্যাগ করার জন্য বিনীতভাবে অনুমতি প্রার্থনা করছি। প্রকৃতপক্ষে আপনি সর্বজ্ঞ ও সর্বদর্শী। অবশ্যই আপনি সমস্ত বিশ্বব্রহ্মাণ্ডের অধীশ্বর, তবুও এই একটি ব্রহ্মাণ্ড আমি আপনাকে অর্পণ করলাম।

 

kªxK…ò e„wòKyjcy®‹i‡Rvl`vwqb&

²vwbR©iwØRck~`wae„w×Kvwib& |

D×g©kve©ini wÿwZivÿmaªæM&

AvKígvK©gn©b& fMebœg‡¯Í \ 10.14.40

অনুবাদঃ হে শ্রীকৃষ্ণ, আপনি পদ্মসদৃশ বৃষ্ণিবংশের আনন্দ প্রদান করেন এবং ভূমি, দেবতা, ব্রাহ্মণ ও গাভীগণ দ্বারা গঠিত মহাসমুদ্রকে বিস্তার করেন। আপনি অধর্মের গাঢ় অন্ধকার নাশ করেন এবং পৃথিবীতে আবির্ভূত অসুরদের বিরোধিতা করেন। হে পরমেশ্বর ভগবান, যতকাল পর্যন্ত এই বিশ্বব্রহ্মাণ্ডের অস্তিত্ব থাকবে এবং যতকাল পর্যন্ত সূর্য কিরণ দান করবে, ততকাল পর্যন্ত আপনার প্রতি আমি প্রণাম নিবেদন করব।

                 kÖxïK DevP

BZ¨wfó~q f~gvbs wÎt cwiµg¨ cv`‡qvt |

bZ¡vfxós RM×vZv ¯^avg cÖZ¨c`¨Z \ 10.14.41

অনুবাদঃ শ্রীল শুকদেব গোস্বামী বললেনএভাবেই তাঁর স্তুতি নিবেদন করে, ব্রহ্মা তাঁর পরম আরাধ্য, অনন্ত পরমেশ্বর ভগবানকে তিনবার প্রদক্ষিণ করলেন এবং নতজানু হয়ে তাঁর পাদপদ্মে প্রণাম নিবেদন করলেন। ব্রহ্মাণ্ডের পদে নিয়োজিত সৃষ্টিকর্তা তারপর তার নিজ ধামে ফিরে গেলেন।

 

Z‡ZvnbyÁvc¨ fMevb& ¯^fzes cÖvMew¯’Zvb& |

ermvb& cywjbgvwb‡b¨ h_vc~e©mLs ¯^Kg& \ 10.14.42

অনুবাদঃ পরমেশ্বর ভগবান তাঁর পুত্র ব্রহ্মাকে ফিরে যাওয়ার অনুমতি প্রদানের পর, এক বছর পূর্বে গোবৎসরা যেখানে ছিল, সেখান থেকে তাদের নদী তটে যেখানে তিনি ভোজন করছিলেন এবং পূর্বের মতো তার গোপসখারা অবস্থান করছিলেন, সেখানে নিয়ে এলেন।

 

GKw¯§bœwc hv‡Zn‡ã cÖv‡Yks PvšÍivZ¥bt |

K…ògvqvnZv ivRb& ÿYva©s †gwb‡inf©Kvt \43\

অনুবাদঃ হে রাজন্, যদিও বালকেরা তাঁদের প্রাণেশ্বর বিহনে পুরো এক বৎসর অতিক্রান্ত করে শ্রীকৃষ্ণের মায়াশক্তিতে আচ্ছাদিত ছিলেন, তবুও তাঁরা সেই এক বৎসরকে কেবল অর্ধক্ষণ বলে মনে করেছিলেন।

 

wKs wKs b we¯§išÍxn gvqv‡gvwnZ‡PZmt |

h‡b¥vwnZs RMr me©gfxÿès we¯§„ZvZ¥Kg& \44\

অনুবাদঃ ভগবানের মায়া শক্তির দ্বারা যাদের মন মোহাচ্ছন্ন, বস্তুত তারা কি-ই না বিস্মৃত হতে পারে? সেই মায়াশক্তির দ্বারা সমগ্র জগৎ অবিরত মোহাচ্ছন্ন হয়ে থাকে এবং এই বিস্মৃতির পরিবেশে কেউই তার আত্মস্বরূপ হৃদয়ঙ্গম করতে পারে না।

 

DPzk¦ myü`t K…òs ¯^vMZs †ZnwZisnmv |

ˆb‡Kvnc¨‡fvwR Kej GnxZt mvay fzR¨Zvg& \45\

অনুবাদঃ গোপসখাৱা শ্রীকৃষ্ণকে বললেন তুমি এত তাড়াতাড়ি ফিরে এসেছ। তোমার অনুপস্থিতিতে আমরা এমন কি এক গ্রাসও ভোজন করিনি। অনুগ্রহ করে এখানে এস এবং নিশ্চিন্তে ভোজন কর।

 

Z‡Zv nmb& ülx‡K‡kvnf¨eüZ¨ mnvf©‰Kt |

`k©qsðgv©RMis b¨eZ©Z ebv`& eªRg& \ 10.14.46

অনুবাদ অতঃপর ভগবান হৃষীকেশ হাস্য সহকারে তাঁর গোপসখাদের সঙ্গে ভোজন সমাপন করলেন। তারা যখন বন থেকে তাঁদের আলয় ব্রজে প্রত্যাগমন করছিলেন, তখন শ্রীকৃষ্ণ গোপবালকদের মৃত সর্প অঘাসুরের চামড়াটি দেখালেন।

 

 

 

en©cÖm~bebavZzwewPwÎZv½t

†cªvÏvg‡eYy`jk„½i‡evrmevX¨t |

ermvb& M„YbœbyMMxZcweÎKxwZ©i&

†Mvcx`„ïrme`„wkt cÖwe‡ek ‡Mvôg& \47

অনুবাদঃ শ্রীকৃষ্ণের অপ্রাকৃত দেহ ময়ূরপুচ্ছ ও পুষ্পের দ্বারা সুশোভিত ছিল এবং বনজ ধাতুর দ্বারা রঞ্জিত ছিল, আর তাঁর বাঁশের বংশী উচ্চস্বরে ও উৎসব মুখরিত হয়ে ধ্বনি করছিল। যখনই তিনি তাঁর গোবৎসদের নাম ধরে ডাকছিলেন, তখনই তার গোপসখাগণ তার মহিমা কীর্তন করে সমগ্র জগৎ পবিত্র করছিলেন। এভাবেই শ্রীকৃষ্ণ তাঁর পিতা নন্দ মহারাজের গোষ্ঠে প্রবেশ করলেন এবং তাঁর সৌন্দর্যের দর্শন তৎক্ষণাৎ সমস্ত গোপীনয়নের মহা উৎসব-স্বরূপ হয়েছিল।

 

A`¨v‡bb gnve¨v‡jv h‡kv`vb›`m~bybv |

n‡ZvnweZv eqs Pv¯§vw`wZ evjv eª‡R R¸t \48

অনুবাদঃ যেইমাত্র গোপবালকেরা ব্রজের গ্রামে পৌঁছলেন, তখনই তারা কীর্তন করছিলেন, আজ কৃষ্ণ একটি ভীষণ সর্পকে সংহার করে আমাদের রক্ষা করেছে।বালকদের কয়েকজন কৃষ্ণকে যশোদানন্দন এবং অন্যরা নন্দদুলাল রূপে বর্ণনা করছিলেন।

 

 kÖxiv‡RvevP

eªþb& c‡iv™¢‡e K…‡ò Bqvb& †cÖgv K_s f‡er |

‡hvnf~Zc~e©‡¯Ív‡Kl~ †¯^v™¢‡el¦wc K_¨Zvg& \ 49

অনুবাদঃ পরীক্ষিৎ মহারাজ বললেন- হে ব্রাহ্মণ, গোপ-স্ত্রীগণ নিজ পুত্রদের প্রতিও যে প্রেম আগে কখনও অনুভব করেননি, সেই অভূতপূর্ব প্রেম পরপুত্র শ্রীকৃষ্ণের প্রতি কিভাবে বিকশিত হল? দয়া করে তা বর্ণনা করুন।

 

kÖxïK DevP

m‡e©lvgwc f~Zvbvs b„c ¯^v‰Z¥e ejøft |

BZ‡incZ¨weËv`¨v¯ÍØjøfZ‰qe wn \ 10.14.50

অনুবাদঃ শ্রীল শুকদেব গোস্বামী বললেনহে রাজন; সমস্ত জীবের কাছে অত্যন্ত প্রিয় অবশ্যই তার নিজের আত্মা। পুত্রাদি, ধনসম্পদ ইত্যাদি সেই আত্মার প্রিয় হবার ফলেই তা প্রিয়ভাজন হয়।

 

Z`& iv‡R›`ª h_v †¯œnt ¯^¯^^KvZ¥wb ‡`wnbvg& |

 b Z_v ggZvjw¤^cyÎweËM„nvw`ly \ 10.14.51

অনুবাদঃ হে রাজশ্রেষ্ঠ, এই কারণে দেহধারী জীব আত্মকেন্দ্রিক হয়তার অধিকৃত বিষয়াদি যেমন পুত্র, ধন ও গৃহ অপেক্ষা নিজের দেহ ও আত্মায় অধিকতর অনুরক্ত হয়।

 

‡`nvZ¥evw`bvs cysmvgwc ivRb¨mËg|

h_v ‡`nt wcÖqZg¯Í_v b n¨by †h P Zg& \ 10.14.52

অনুবাদঃ হে রাজশ্রেষ্ঠ, বাস্তবিকই, যে সমস্ত ব্যক্তি মনে করে দেহ আত্মা, তাদের কাছে দেহ যেরূপ অতি প্রিয় হয়, সেভাবেই দেহ সম্পর্কিত বস্তু তত প্রিয় হয় না।

†`‡nvnwc ggZvfvK& †PËn©¨‡mŠ bvZ¥er wcÖqt |

h¾xh©Z¨wc †`‡nnw¯§b& RxweZvkv ejxqmx \ 53

অনুবাদঃ যদি কোনও ব্যক্তি তাঁর দেহটিকে 'আমির পরিবর্তে 'আমার' জ্ঞান করার স্তরে আসেন, তিনি নিশ্চিতভাবে তাঁর দেহটিকে নিজের আত্মার চেয়ে প্রিয় জ্ঞান করেন না। শেষ পর্যন্ত, দেহটি ক্রমশ বৃদ্ধ ও ব্যবহারের অযোগ্য হয়ে গেলেও, ক্রমাগত জীবিত থাকার আকাঙ্ক্ষা তার সুদৃঢ় থাকে।

 

Z¯§vr wcÖqZgt ¯^vZ¥v m‡e©lvgwc †`wnbvg& |

Z`_©‡ge mKjs RM‡`Z”PivPig& \ 10.14.54

অনুবাদঃ অতএব, সমস্ত দেহধারী জীবের কাছে নিজের আত্মাই অত্যন্ত প্রিয়তম হয় এবং কেবলমাত্র এই আত্মার সন্তুষ্টির জন্যই স্থাবর ও জঙ্গম জীব সমন্বিত এই নিখিল জগৎ অস্তিত্বশীল।

 

K…ò‡gbg‡ewn Z¡gvZ¥vbgwLjvZ¥bvg& |

RMw×Zvq ‡mvnc¨Î †`nxevfvwZ gvqqv \ 10.14.55

অনুবাদঃ তোমার জানা উচিত শ্রীকৃষ্ণ সমস্ত জীবের মূল আত্মা। তাঁর অহৈতুকী কৃপাবশত, সমগ্র জগতের মঙ্গলের জন্য তিনি সাধারণ মানুষরূপে আবির্ভূত হয়েছেন। তাঁর অন্তরঙ্গা শক্তির প্রভাবে তিনি এটি করেছেন।

e¯‘‡Zv RvbZvgÎ K…òs ¯’v¯œy Pwiòz P |

fMe`ªcgwLjs bvb¨`& ew¯Í¡n wKÂb \ 10.14.56

অনুবাদঃ এই জগতে যাঁরা শ্রীকৃষ্ণকে যথাযথভাবে জানেন, তাঁরা স্থাবর ও জঙ্গম সমস্ত বস্তুকে পরম পুরুষোত্তম ভগবানের প্রকাশিত বিভিন্ন রূপের মতো দর্শন করেন। সংস্কার মুক্ত এই প্রকার ব্যক্তিরা পরমেশ্বর ভগবান শ্রীকৃষ্ণ ব্যতীত অন্য কোন বস্তুকেই স্বীকার করেন না।

 

m‡e©lvgwc e¯‘ybvs fvev‡_v© fewZ w¯’Zt |

Zm¨vwc fMevb& K…òt wKgZ`& e¯‘ iƒc¨Zvg& \ 57

অনুবাদঃ জড়া প্রকৃতির আদি, অব্যক্ত রূপই সমস্ত জড় বস্তুর উৎস এবং পরম পুরুষোত্তন ভগবান শ্রীকৃষ্ণ সেই সূক্ষ্ম জড়া প্রকৃতির উৎস। তা হলে তার থেকে ভিন্ন কী নিরূপিত হতে পারে?

mgvwkÖZv †h c`cjøecøes

gnrc`s cyY¨h‡kv gyiv‡it |

fev¤^ywae©rmc`s cis c`s

c`s c`s h`& wec`vs b †Zlvg& \ 10.14.58

অনুবাদঃ যিনি জড় জগতের আশ্রয়স্বরূপ এবং মুর দানবের শত্রু মুরারিরূপে খ্যাত, সেই ভগবানের পাদপদ্মরূপ নৌকায় যারা আশ্রয় গ্রহণ করেছেন, তাঁদের কাছে এই ভব-সমুদ্র গোষ্পদতুল্য। পরমপদ বৈকুণ্ঠ লাভই তাঁদের লক্ষ্য। পদে পদে বিপদ সঙ্কুল এই জড় জগৎ তাঁদের জন্য নয়।

 

GZ‡Ë me©gvL¨vZs hr c„‡óvnnwgn Z¡qv |

Zr †KŠgv‡i nwiK…Zs †cŠM‡Û cwiKxwZ©Zg& \ 59

অনুবাদঃ যেহেতু আপনি আমার কাছে যা জানতে চেয়েছিলেন, তাই আমি শ্রীহরির পঞ্চম বর্ষে কৃত সকল কার্যকলাপ যা পৌগণ্ডে কীর্তিত হয়েছিল, তা সম্পূর্ণরূপে আপনার নিকট বর্ণনা করলাম।

GZr myüw™¢ðwiZs gyiv‡ii

ANv`©bs kvØj‡Rgbs P |

e¨‡³Zi`& iƒcg‡Rve©wfóes

k„Y¦b& M„Y‡bœwZ b‡ivnwLjv_©vb& \ 10.14.60

অনুবাদঃ অঘাসুর বধ, বনের তৃণের উপর ভোজন, ভগবানের চিন্ময় রূপের প্রকাশ এবং ব্রহ্মার দ্বারা নিবেদিত অপূর্ব স্তব গোপসখাদের সঙ্গে অনুষ্ঠিত ভগবান মুরারির এই সমস্ত লীলা যে ব্যক্তি শ্রবণ ও কীর্তন করেন, তিনি সমস্ত বাঞ্ছিত বস্তু লাভ করেন।

 

Ges wenv‰it †KŠgv‰it †KŠgvis RnZze©ª‡R |

wbjvq‰bt †mZze‰Üg©K©‡Uvrcøebvw`wft \ 10.14.61

অনুবাদঃ এভাবেই বালকেরা লুকোচুরি খেলা, খেলার সেতু নির্মাণ, বানরের মতো লম্ফ প্রদান ইত্যাদি ক্রীড়ার মাধ্যমে বৃন্দাবন ভূমিতে তাদের কৌমারকাল অতিবাহিত করেছিলেন।

 

          Devn K…‡òv fMevb& kÖx`vgvbs civwRZt |

        e„lfs f`ª‡mb¯‘ cÖj‡¤^v ‡ivwnYxmyZg& 10.18.24

          Abyev`tÑci‡gk¦i fMevb kÖxK…ò civwRZ n‡q kÖx`vgv‡K enb K‡iwQ‡jb, f`ª‡mb e„lf‡K enb K‡iwQ‡jb Ges cÖj¤^ †ivwnbxb›`b ejivg‡K enb K‡iwQj|

 

          BÌs kir¯^”QRjs cÙKimyMwÜbv|

        b¨wek`& evqybv evZs m‡Mv‡Mvcvj‡KvnPy¨Zt \ 10.21.1     

Abyev`tÑ ïK‡`e ‡Mv¯^vgx ej‡jb Ñ Gfv‡eB e„›`ve‡bi AiY¨ kirKvjxb& ¯^”Q R‡j cwic~Y© wQj Ges wbg©j m‡ive‡i Drcbœ cÙ dy‡ji myMÜhy³ evqyi Øviv mykxZj n‡qwQj| APz¨Z fMevb Zuvi Mvfx I †MvcevjK mLv‡`i m‡½ †mB e„›`ve‡bi Ai‡Y¨ cÖ‡ek Ki‡jb|

 

KymywgZebivwRïw®§f„½-

        wØRKzjNyómitmwib¥nxaªg& |

gaycwZieMvn¨ Pviqb& Mvt

        mncïcvjejðyK‚R †eYyg&  \ 10.21.2

Abyev`tÑ e„›`ve‡bi m‡ivei, b`x I ce©ZmKj gË ågi Ges cyw®úZ e„‡ÿ wePiYkxj cwÿKz‡ji aŸwb‡Z wbbvw`Z wQj| †MvcevjKMY I kÖxejiv‡gi m‡½ gaycwZ (kÖxK…ò) ‡mB e‡b cÖ‡ek Ki‡jb Ges ‡MvPviYKv‡j Zuvi eskx evRv‡Z ïiæ Ki‡jb|

 

                             Z`& eªRw¯¿q AvkÖæZ¨ †eYyMxZs ¯§‡iv`qg& |

                        Kvwðr c‡ivÿs K…òm¨ ¯^mLx‡f¨vnš^eY©qb& \ 10.21.3

                                     

         

 

Abyev`tÑAíeq¯‹v eªRbvixMY hLb kÖxK…‡òi eskxi MxZ kÖeY Ki‡jb, hv Kvg‡`‡ei cÖfve D`q K‡i, ZLb Zuv‡`i †KD †KD †Mvc‡b Zuv‡`i AšÍi½ mLx‡`i Kv‡Q K…‡òi ¸Ymg~n eY©bv Ki‡Z Avi¤¢ Ki‡jb|

                             Z`& eY©wqZzgviäv ¯§išÍ¨t K…ò‡PwóZg& |

                        bvkKb& ¯§i‡e‡Mb wewÿßgb‡mv b„c \ 1.21.4

Abyev`tÑ †MvcxMY K…ò m¤^‡Ü ej‡Z ïiæ Ki‡jb, wKš‘ hLb Zuvi Kvh©vejx Zvuiv ¯§iY KiwQ‡jb, ‡n ivRb& ZLb Kvg‡`‡ei †e‡M Zuv‡`i wPË wewÿß nIqvq Zvuiv Avi ej‡Z cvi‡jb bv |

 

                   en©vcxos bUeiecyt KY©‡qvt KwY©Kvis

                        weå`& evmt KbKKwcks ˆeRqšÍxs P gvjvg& |

                iÜ«vb& †e‡Yviaimyaqvcyiqb& †Mvce„‰›`i&

                        e„›`viY¨s ¯^c`igYs cÖvwek`& MxZKxwZ©t \ 10.21.5

Abyev`tÑg¯Í‡K gq~icy”Q f‚lb, KY©Ø‡q bxj KwY©Kvi cy®ú, ¯^‡Y©i g‡Zv D¾j cxZ emb Ges ‰eRqšÍxgvjv cwiavb K‡i, kªxK…ò Zvui wPb¥q bUei iƒc cÖ`k©b K‡i ZuviB c`wP‡ýi Øviv ‡kvwfZ e„›`ve‡bi Ai‡Y¨ cÖ‡ek Ki‡jb| wZwb Zvui ‡eYy-iܪmg~n Zuvi Aaivg„Z `¦viv c~Y© K‡iwQ‡jb, Avi †Mvcevj‡Kiv ZLb Zvui gwngv KxZ©b KiwQj|

                             BwZ †eYyies ivRb& me©f~Zg‡bvnig& |

                        kÖæZ¡v eªRw¯¿qt me©v eY©q‡šÍ¨vnwf‡iwf‡i \ 10.21.6

          Abyev`tчn ivRb& eª‡Ri Aíeq¯‹ bvixMY hLb mg¯Í cÖvYxi gb niYKvix kÖxK…‡òi eskxaŸwb kÖeY Ki‡jb, ZLb Zuviv ci¯úi‡K Avwj½b Ki‡jb Avi Zv eY©bv Ki‡Z ïiæ Ki‡jb|

 

                                         kÖx‡Mvc¨ DPzt

                             AÿY¦Zvs djwg`s b cis we`vgt

                                mL¨t ck~bbywe‡ekq‡Zve©q‰m¨t |

                        e³s eª‡RkmyZ‡qviby‡eYyRyós

                                ‰he©v wbcxZgbyi³KUvÿ‡gvÿg&  \ 10.21.7

Abyev`tчMvwcKviv ej‡jb Ñ †n mwLMY, †h mg¯Í Pÿz b›` gnviv‡Ri `yB cy‡Îi my›`i gyLgÛj `k©b K‡i, Zviv wbtm‡›`‡n ab¨ | KviY GB `yB cyÎ Zuv‡`i mLv‡`i Øviv cwi‡ewóZ n‡q Ges Zuv‡`i m¤§y‡L Mvfx‡`i Pvjbv K‡i e‡b c‡ek K‡ib Ges Zuviv Zuv‡`i gy‡L eskx aviY K‡ib I eªRevmx‡`i cÖwZ AbyivMhy³ n‡q KUvÿ-cvZ K‡ib| ZvB huv‡`i Pÿz Av‡Q, Avgiv g‡b Kwi Zuv‡`i Kv‡Q Gi †_‡K †kÖôZi `k©bxq e¯‘ Avi wKQz †bB|

         

                                      PzZcÖevjen©¯Íe‡Kvrcjvâ-

                                        gvjvbyc„³cwiavbwewP·e‡kŠ |

                                g‡a¨ we‡iRZzijs cïcvj‡Mvô¨vs

                                        i‡½ h_v bUe‡iŠ K¡P Mvqgv‡bŠ \ 10.21.8

Abyev`tÑ hvi Dci Zuv‡`i cy®úgvjv msjMœ wQj, †mB g‡bvig wewPÎ emb cwiavb K‡i Ges gqyicy”Q, Drcj, cÙ, bexb Avgªcjøe I cy®ú gyKyj¸‡”Qi Øviv wb‡R‡`i f‚wlZ K‡i K…ò I ejivg ‡MvcevjK‡`i mfvi g‡a¨ AZz¨rK…óiƒ‡c ‡kvfv cvw”Q‡jb| Zuv‡`i †`L‡Z wVK i½g‡Â Avwefz©Z `yB †kÖó bZ©‡Ki g‡Zv g‡b nw”Qj, Avi gv‡S gv‡S Zuviv Mvb KiwQ‡jb|                  

                        ‡Mvc¨t wKgvPi`qs Kykjs ¯§ †eYyi&

                                `v‡gv`ivaimyavgwc †MvwcKvbvg& |

                        fzO&†³ ¯^qs h`ewkóims n«w`‡b¨v

                                ül¨I¦‡PvnkÖæ gygyPz¯Íi‡ev h_vh©vt \ 10.21.9

Abyev`tчn †MvcxMY, ¯^Zš¿fv‡e K…‡òi Aaivg„Z Dc‡fvM Kivi Rb¨ GB eskx Ggb Kx g½jRbK Kv‡h©i Abyôvb K‡i‡Q Ges cÖK…Zc‡ÿ H Ag„Z huv‡`i Dc‡fvM¨, †mB Avgv‡`i †MvwcKvi‡`i Rb¨ †KejgvÎ im Aewkó †i‡L‡Q| GB eskxi c~e©cyiæl euvk MvQ¸wj Avb‡›` AkÖæaviv el©Y Ki‡Q| hvi Zx‡i euvk Rb¥MÖnY K‡i‡Q, Zvi gvZv †mB b`x Avb‡›`v”Qvm Ab~fe K‡i Ges ZvB †m weKwkZ cÙdz‡ji Øviv †ivgvwÂZ n‡”Q|

 

                             e„›`vebs mwL fz‡ev weZ‡bvwZ KxwZ©s

                                        h‡ÏeKxmyZc`v¤^yRj×jwÿø |

                        ‡Mvwe›`‡eYygby gËgqyib„Z¨s

                                        ‡cÖÿ¨vw`ªmvš^eiZvb¨mg¯ÍmË¡g& \ 10.21.10

Abyev`tÑ †n mwL, ‡`eKxb›`b K…‡òi cv`cÙ m¤ú` jvf K‡i, e„›`veb c„w_exi gwngv we¯Ívi Ki‡Q | †Mvwe‡›`i †eYy kÖeY K‡i gqy‡iiv hLb gË n‡q b„Z¨ K‡i, ZLb cvnv‡oi P‚ov †_‡K Ab¨ cÖvYxiv Zv‡`i `k©b K‡i Awff‚Z n‡q c‡o |

                                ab¨vt ¯§ g~pMZ‡qvnwc nwiY¨ GZv

                                        hv b›`b›`bgycvËwewP·ekg& |

                                AvKY©¨ †eYyiwYZs mnK…òmvivt

                                        c~Rvs `aywe©iwPZvs cÖYqve‡jv‰Kt \ 10.21.11                           Abyev`tÑGB wb‡e©va nwiYxivB ab¨ KviY Zviv b›` gnviv‡Ri cy‡Îi mgxceZx n‡q‡Q, whwb AZ¨šÍ AvKl©bxq ‡e‡k mw¾Z n‡q Zuvi evukx evRv‡”Qb| ev¯ÍweKB K…òmvi g„M I g„MxMb Df‡qB cÖYqc~Y© `„wói Øviv fMev‡bi c~Rv KiwQj| 

                                      K…òs wbixÿ¨ ewb‡Zvrmeiƒckxjs

                                        kÖæZ¦v P ZrK¡wYZ‡eYywewe³MxZg&  |

                                ‡`‡e¨v wegvbMZqt ¯§ibybœmviv

                                        åk¨rcÖm~bKeiv gygyûwe©bxe¨t \ 10.21.12

Abyev`tÑkªxK…‡òi †mŠ›`h© I ¯^fve igYxM‡Yi wbKU Drme ¯^iƒc| ev¯^weKB †`ecZœxMY Zuv‡`i cwZM‡Yi m‡½ wegv‡b cwiågYKv‡j hLb Zuv‡K GK cjK `k©b K‡ib Ges Zuvi wbbvw`Z eskxMxZ kÖeY K‡ib,ZLb Kvg‡`‡ei Øviv Zuv‡`i ü`q cw¤úZ nq, Avi Zuviv GZB †gvnv”Qbœ nb †h,Zuv‡`i †eYxeÜb †_‡K dzj¸wj L‡m c‡o Ges Zuv‡`i KwUe¯¿ wkw_j n‡q hvq |

 

                                                Mveð K…ògyLwbM©Z‡eYyMxZ-

                                        cxh~lgyËwfZKY©cy‰Ut wcešÍ¨t |

                                kvevt  ¯œyZ¯ÍbcqtKejv ¯§ Z¯’zi&

                                        ‡Mvwe›`gvZ¥wb `„kvkÖæKjvt ¯ú„kšÍ¨t \ 10.21.13

Abyev`tÑ Zv‡`i D‡ËvwjZ Kvb¸wj‡K cv‡Îi g‡Zv e¨envi K‡i, Mvfxiv K…‡òi gyLwbtm„Z eskxMx‡Zi myavg„Z cvb Ki‡Q| †Mvermiv Zv‡`i gv‡qi ¯Íb †_‡K ÿwiZ `y» gy‡L c~Y© K‡i w¯’ifv‡e Ae¯’vb Ki‡Q †hb AkÖæc~Y© bq‡b Zviv †Mvwe›`‡K Zv‡`i AšÍ‡i MÖnY K‡i Zuv‡K Avwj½b Ki‡Q|

 

                             cÖv‡qv eZv¤^ wenMv gyb‡qv e‡bnw¯§b&

                                K„‡òwÿZs Z`yw`Zs Kj‡eYyMxZg& |

                        Aviæn¨ ‡h `ªægfzRvb& iæwPicÖevjvb&

                                k„Y¦wšÍ gxwjZ`„‡kv weMZvb¨evPt \ 10.21.14

 

Abyev`tчn gvZv, GB e‡b mKj cÿx K…ò‡K `k©‡bi Rb¨ Ac~e© e„ÿkvLvq Aviæp n‡q‡Q| ‡PvL eÜ K‡i Zviv †KejgvÎ wbtk‡ã Zuvi gayi eskxaŸwb kÖeY Ki‡Q Ges Ab¨ †KvbI k‡ãB Zviv AvK…ó n‡”Q bv| GB mg¯Í cÿx wbwðZiƒ‡c gnvb gywbM‡Yi mgvb ¯Í‡i i‡q‡Q|

 

                             b`¨¯Í`v Z`ycavh© gyKz›`MxZg&

                                AveZ©jwÿZg‡bvfefMœ‡eMvt |

                        Avwj½b¯’wMZg~wg©fz‰Rgy©iv‡ii&

                                M„nèwšÍ cv`hyMjs Kg‡jvcnvivt \ 10.21.15

Abyev`tÑb`x¸wj hLb K…‡òi eskxMxZ kÖeY K‡i, ZLb Zv‡`i ü`q Zuv‡K AvKv•ÿv Ki‡Z ïiæ K‡i Ges Gfv‡eB Zv‡`i †¯ªv‡Zi †eM f½ n‡q N~Y©veZ©iƒ‡c Rj we‡ÿvwfZ n‡q I‡V| ZLb Zv‡`i Zi½iƒc evûi Øviv b`x¸wj gyivwii PiYKgj Avwj½b K‡i Ges Zv aviY K‡i cÙ dz‡ji Dcnvi wb‡e`b K‡i|

                                     

                                      `„ó¦vZ‡c eªRck~b mn ivg‡Mv‰ct

                                        mÂviqšÍgby ‡eYygy`xiqšÍg& |

                                 †cÖgcÖe„× Dw`Zt Kzmygvejxwft

                                        mLy¨e©¨avr ¯^ecylv¤^y` AvZcÎg& \ 10.21.16

Abyev`tÑcÖLi †iЇ`ªi DËv‡ci g‡a¨I, ejivg I ‡MvcevjK‡`i m‡½ kÖxK…ò eª‡Ri cï¸wj‡K Piv‡Z Piv‡Z AbeiZ Zuvi eskxaŸwb Ki‡Qb| Zv `k©b K‡i, AvKv‡ki †gN †cÖgekZ wb‡R‡K we¯Ívi K‡i‡Q| †m DuPy‡Z D‡V wM‡q wbR †`‡ni AmsL¨ cy®úm`„k Rjwe›`y Øviv mLvi Rb¨ GKwU QÎ wbg©vY Ki‡Q|

 

                             c~Yv©t cywj›`¨ DiæMvqc`vâivM-

                                kÖxKy¼‡gb `wqZv¯ÍbgwÛ‡Zb |

                        ZÏk©b¯§iiæR¯Í…Yiƒwl‡Zb

                                wj¤úšÍ¨ AvbbKz‡Ply Rû¯Í`vwag& \ 10.21.17

Abyev`tÑe„›`veb A‡ji kei igYxiv hLb Clr jvj e‡Y©i KygKy‡gi Øviv wPwýZ Z…Y `k©b K‡i, ZLb Zviv Kv‡g cxwoZ n‡q wePwjZ nq| kÖxK…‡òi cv`c‡Ùi e‡Y© ¸Yvwš^Z GB KzgKzg cÖ_‡g Zuvi wcÖqvM‡Yi ¯Í‡b Abywjß wQj, Avi kei igYxiv hLb Zv‡`i gy‡L I ¯Í‡b Zv ‡jcb K‡i,ZLb Zv‡`i mg¯Í `ywðšÍv Zviv cwiZ¨vM K‡i|

                             nšÍvqgw`ªiejv nwi`vme‡hv©

                                h`& ivgK…òPiY¯úikcÖ‡gv`t|

                        gvbs Z‡bvwZ mn‡MvMY‡qv¯Í‡qvh©r

                                cvbxqm~hemK›`iK›`Kg~‰jt \ 1.21.18

Abyev`tÑ f³M‡Yi g‡a¨ GB †Mvea©b ce©Z †kÖô| †n mLxMY, GB ce©Z †Mverm, Mvfx I †MvcM‡Yi m‡½ K…ò I ejivg‡K cvbxq Rj, AZ¨šÍ †Kvgj Nvm, ¸nv,dj, dzj I kvK mewR -mg¯Í iK‡gi cÖ‡qvRbxq `ªe¨B mieivn K‡i| Gfv‡eB GB ce©Z fMevb‡K kÖ×v wb‡e`b Ki‡Q| K…ò I ejiv‡gi PiY¯úk© jvf Kivi d‡j †Mvea©b ce©Z‡K AZ¨šÍ Drdzjø g‡b n‡”Q|

 

                             Mv †Mvc‰Kibyebs bq‡Zviæ`vi-

                                ‡eYy¯^‰bt Kjc‰`¯Íbyf…rmy mL¨©t |

                        A¯ú›`bs MwZgZvs cyjK¯ÍiƒYvs

                                wb‡hv©McvkK…ZjÿY‡qvwe©wPÎg& \ 10.21.19

Abyev`tÑ wcÖq mLxMY, Mvfx‡`i A‡MÖ PviYv K‡i, K…ò I ejivg hLb Zuv‡`i †MvcevjK mLv‡`i m‡½ e‡bi wfZi w`‡q Mgb K‡ib, ZLb Zuviv `y» ‡`vn‡bi mgq Mvfx‡`i wcQ‡bi cv eÜbKvix i¾y enb K‡ib| kÖxK…ò hLb Zuvi eskx evRvb, ZLb †mB gayi aŸwb‡Z MwZkxj cÖvYxmKj g~wQ©Z n‡q c‡o Ges MwZnxb e„ÿmKj fv‡ev”Qv‡m Kw¤úZ n‡Z _v‡K| GB welq¸wj wbtm‡›`‡n AwZ wewPÎ|

 

                                      Gesweav fMe‡Zv hv e„›`vebPvwiYt |

                                eY©q‡šÍ¨v wg‡_v †Mvc¨t µxov¯Íb¥qZvs hhyt \ 10.21.20

Abyev`tÑ Gfv‡eB e„›`ve‡bi e‡b wePiYKvix ci‡gk¦i fMev‡bi µxovgq jxjvmgyn ci¯ú‡ii cwZ eY©bv Ki‡Z Ki‡Z †MvcxMY Zuvi wPšÍvq m¤ú~Y© iƒ‡c wbgMœ n‡qwQ‡jb|

 

          GZve¾b¥mvdj¨s †`wnbvwgn †`wnly|

        cÖv‰Yi‰_©waqv evPv †kÖqAvPiYs m`v \ 10.22.35

           Abyev`tÑRxeb, gb, A_©, eyw× I ev‡K¨i Øviv Ac‡ii DcKv‡ii Rb¨ Kj¨vYg~jK Kv‡h©i Abyôvb Kiv cÖwZwU Rx‡ei KZ©e¨|

          Kvgs †µvas fqs †¯œn‰gK¨s †mŠü`‡ge P |

        wbZ¨s n‡iŠ we`a‡Zv hvwšÍ Zb¥qZvs wn †Z \ 10.29.15

          Abyev`tÑhuviv AweiZ Zuv‡`i Kvg, †µva, fq, †¯œn, HK¨ ev †mŠnv`¨© fMevb kªxnwii D‡Ï‡k¨ cwiPvwjZ K‡ib, Zuviv Aek¨B Zuvi Zb¥qZv jvf K‡ib|

 

        Abqvivwa‡Zv b~bs fMevb& nwiixk¦it|

        hb& †bv wenvq †Mvwe›` cÖx‡Zv hvgbq`ªnt \ 10.30.28        

Abyev`tÑ GB we‡kl †Mvcx wbðqB h_v_©fv‡e me©kw³gvb fMevb †Mvwe‡›`i Avivabv K‡iwQ‡jb, ZvB Zuvi cÖwZ AZ¨šÍ cÖxZ n‡q wZwb Aewkó Avgv‡`i cwiZ¨vM K‡i Zuv‡K wbR©b ¯’v‡b wb‡q wM‡q‡Qb|

                                              ‡Mvc¨ DPzt

                                RqwZ †ZnwaKs Rb¥bv eªRt 

                                        kÖqZ Bw›`iv kk¦`Î wn |

                                `wqZ `„k¨Zvs w`ÿy ZveKv-

                                        ¯Í¡wq a„Zvme¯Í¡vs wewPš^‡Z \ 10.31.1

          Abyev`tÑ †Mvcxiv ej‡jb Ñ †n `wqZ, †Zvgvi Rb¥ eªRf‚wg‡K AZ¨šÍ gwngvgq K‡i Zz‡j‡Q, Avi ZvB fvM¨‡`ex Bw›`iv GLv‡b me©`v weivR K‡ib| †KejgvG †ZvgviB Rb¨, Avgiv †Zvgvi AbyMZ `vmxiv, Avgv‡`i Rxeb aviY KiwQ| Avgiv †Zvgv‡K me©Î A‡š^lY KiwQ, `qv K‡i Avgv‡`i Zzwg `k©i `vI|

 

                                      ki`y`vk‡q mvayRvZmr-

                                        miwm‡Rv`ikÖxgylv `„kv|

                                myiZbv_ †Znïé`vwmKv

                                        ei` wbNœ‡Zv †bn wKs eat \ 10.31.2

          Abyev`tÑ †n myiZbv_, †Zvgvi `„wói †mŠ›`h© kirKvjxb m‡ive‡i myRvZ weKwkZ KgjM‡f©i ‡mŠ›`h©‡KI AwZµg K‡i| †n AfxócÖ`, wb‡R‡`i hviv webvg~‡j¨ †Zvgvi Kv‡Q mgc©Y K‡i‡Q ‡mB `vmx‡`i Zywg ea KiQ| GUv wK ea bq?

 

                                     

 

welRjvc¨qvبvjivÿmv`&

                                        el©gviæZv‰Ø`y¨Zvbjvr |

                                e„lgqvZ¥RvwØk¦‡Zv fqv`&

                                        Flf †Z eqs iwÿZv gyût \ 10.31.3

          Abyev`tÑ †n cyiæl‡kÖô, Avcwb evievi Avgv‡`i me©cÖKvi wec` †_‡K iÿv K‡i‡QbÑwelv³ Rj †_‡K, fq¼i biLv`K AN †_‡K, cÖPÛ el©Y †_‡K, Z…Y©veZ©vmyi †_‡K, B‡›`ªi fq¼i eRª †_‡K, e„lvmyi †_‡K Ges gq `vb‡ei cy‡Îi †_‡K|

                                       bLjy †MvwcKvb›`‡bv fevb&

                                        AwLj‡`wnbvgšÍivZ¥`„K|

                                weLbmvw_©‡Zv wek¦¸ß‡q

                                        mL D‡`wqevb&mvZ¡ZvsKz‡j \ 10.31.4

Abyev`tÑ ‡n m‡L, Zywg †Kej †Mvcx h‡kv`viB cyÎ bI, ciš‘ mKj cÖvYxi AšÍh©vgx mvÿx ¯^iƒc| †h‡nZy eªþv †Zvgv‡K eªþvÛ iÿv‡_© AeZxY© n‡Z cªv_©bv K‡iwQ‡jb, Zzwg ZvB GLb mvZ¡Z es‡k AeZxY© n‡qQ|

 

                                      weiwPZvfqs e„wòa~h©¨ †Z

                                        PiYgxqylvs msm„‡Zf©qvr|

                                Kim‡iviæns KvšÍ Kvg`s

                                        wkiwm †awn bt kÖxKiMÖng& \ 10.31.5

          Abyev`tÑ †n e„wò‡kªô, †Zvgvi cÙm`„k n¯Í hv j²x‡`exi KiØq MÖnb K‡i‡Q, hv msmvi f‡q fxZ †Zvgvi cv`c‡Ùi kiYvMZ‡`i Afq `vb K‡i _v‡K, †n KvšÍ, †mB AvKv•ÿv c~iYKvix KicÙ Avgv‡`i g¯Í‡K ¯’vcb Ki|

                                      eªRRbvwË©nb exi †hvwlZvs

                                        bxRRb¯§qaŸsmb w¯§Z|

                                fR m‡L fevr wK¼ixt¯§ †bv

                                        Rjiænvbbs Pviæ`k©q \ 10.31.6

Abyev`t †n eªRR‡bi `ytL webvkK, †n bvixRvwZi exicyiæl, ‡Zvgvi nvm¨ f³M‡Yi Me© bvk K‡i| †n m‡L, `qv K‡i †Zvgvi `vmxiƒ‡c Avgv‡`i MÖnY K‡i †Zvgvi my›`i e`b Kgj `k©b KivI|

                            

                             cªYZ‡`wnbvs cvcKl©Ys

                                Z…YPivYyMs kªxwb‡KZbg& |

                        dwYdYvwc©Zs †Zc`v¤¢yRs

                                K…YyKz‡Ply bt K…wÜ ü”Qqg& \ 10.31.7

          Abyev`tÑ †Zvgvi cv`cÙØq kiYvMZ mKj cÖvYxi cvc webvk K‡i | †mB c`Øq Z…YPi Mvfxi AbyMgb K‡i Ges Zv j²x‡`exi wbZ¨ Avevm| Zywg GKevi Kvwjq bv‡Mi dYvq †mB c`Øq ¯’vcb K‡iwQ‡j , `qv K‡i †mB c`Øq Avgv‡`i ¯Íb‡`‡k Ac©Y K‡i Avgv‡`i ü`‡qi Kvg †Q`b Ki|

 

gayiqv wMiv eêyevK¨qv

        eyag‡bvÁqv cy¯‹‡i¶Y|

 wewaKixwigv exi gyn¨Zxi&

 Aaimxaybvc¨vqq¯^ bt \ 10.31.8

 

Abyev`tÑ ‡n cÙ‡jvPb, †Zvgvi mygayi KÚ¯^i I g‡bvni c`vejx hv we`»R‡bi gb AvKl©Y K‡i Zv Avgv‡`i µgk we‡gvwnZ Ki‡Q| †n Avgv‡`i wcÖq exi, `qv K‡i †Zvgvi `vmxMY‡K †Zvgvi Aaivg„‡Z mÄxweZ Ki|

 

            ZeK_vg„Zs ZßRxebs       

KwewfixwoZs Kj¥lvcng& | 

kªeYg½js kªxg`vZZs

fywe M„YwšÍ †Z fywi`v Rbvt\ 10.31.9

Abyev`tÑ †n cÖfz, eû R‡b¥i eû myK…wZKvix gvby‡liv RM‡Z G‡m, †Zvgvi ‡cÖgZß e¨w³‡`i Rxeb¯^iƒc, Kwe‡`i m½xZ, Kjylbvkx, kÖeYg½j, me©ZvcwK¬ó, me©e¨vcK‡Zvgvi K_vg„Z mviv RMr Ry‡o cÖPvi K‡ib|

ZuvivB me©‡kÖô `vZv |

 

cÖnwmZs wcÖq†cÖgex¶bs

weniYs P ‡Z a¨vbg½jg|

inwm mwš^‡`v hvüw`¯ú„kt

K…nK †bv gbt †¶vfqwšÍwn \ 10.31.10

Abyev`t - †Zvgvi nvm¨, †Zvgvi gayi cÖxwZgq `„wó, AšÍi½ jxjvmg~n, †Zvgvi m‡½ Dc‡fvM Kiv e¨w³MZ K_v¸wj - GB mg¯Í wKQzB wbweó wP‡Ë ¯§iY Kiv g½jRbK Avi Zv Avgv‡`i ü`q ¯úk© K‡i| wKš‘ GKB m‡½ †n KcU Zv Avgv‡`i gb AZ¨šÍ ÿz× K‡i|

 

          Pjwm h`& eªRv”Pviqb& ck~b&

bwjbmy›`is bv_ †Z c`g&|

wkjZ…Yv¼z‰it mx`ZxwZ bt       

KwjjZvsgbt KvšÍ M”QwZ \10.31.11

Abyev`tÑ ‡n bv_, †n KvšÍ, Zywg hLb †Mvô Z¨vM K‡i †MvPvi‡Y Mgb Ki, ZLb Kg‡ji †P‡qI g‡bvni †Zvgvi cv`Øq Zxÿè k‡m¨i  wkl I iæÿ Z…Y, A¼z‡i  wK¬ó n‡Z cv‡i, GB fvebvq gb wePwjZ _v‡K|

 

w`b cwi¶‡q bxjKzšÍ‰ji-

e©biænvbbs weå`ve„Zg&|

NbiR¯^js `k©qb gyû

g©bwm bt ¯§is exih”Qwm \ 10.31.12

Abyev`t- w`‡bi †k‡l a~wja~mwiZ Nb bxj KzšÍjve„Z †Zvgvi e`bLvwb c~Yt c~bt Avgv‡`i cÖ`k©b K‡i, †n exi,Zzwg Avgv‡`i g‡b ¯§„wZi †e`bv Drcbœ Ki|

 

cÖYZKvg`s cÙRvw”P©Zs

aiwYgÛbs †a¨qgvcw`|   

PiYc¼Rs kšÍg †Z     

igY bt¯Í‡bly Ac©qvwanb& \ 10.31.13

 

Abyev`tÑeªþvi AvivwaZ †Zvgvi cv`cÙ mKj cÖYZR‡bi AvKv•ÿv c~iYKvix| c„w_exi f‚lY ¯^iƒc cig myL`vqK Zuviv AvcrKv‡j a¨v‡bi h_v_© welq | †n igY, `qv K‡i †mB cv`cÙ Avgv‡`i ¯Í‡b Ac©Y Ki|

 

myiZeשbs †kvKbvkbs

¯^wiZ†eYybv myôyPzwš^Zg|

BZiivMwe¯§viYs b„Yvs

weZi exi b‡¯Ínaivg„Zg \ 10.31.14

Abyev`tчn exi, `qv K‡i †Zvgvi gvayh© myLea©K I †kvKwebvkK Aaivg„Z Avgv‡`i weZiY Ki| †mB Ag„Z gvby‡li Ab¨ Avmw³i we¯§iY NUvq Ges †Zvgvi aŸwbZ †eYyi Øviv myózfv‡e Zv Av¯^v`b Kiv hvq|

 

AUwZ h`& fevbwý Kvbbs 

ÎæwU hyMvq‡Z Z¡vgck¨Zvg|  

KywUj KzšÍjs kªxgyL‡Z 

RoD`x¶Zvsc²K…Ï„kvg& \ 10.31.15

Abyev`tÑ w`evfv‡M Zzwg hLb e‡b Mgb Ki, †Zvgv‡K †`L‡Z bv †c‡q ÿYKvjI Avgv‡`i Rb¨ GK hyM n‡q I‡V| Ggb wK hLb †Zvgvi my›`i KzwÂZ KzšÍjhy³ gyLgÛj AvMÖnf‡i wbixÿY Kwi, g›` weavZvi m„ó Avgv‡`i †Pv‡Li cvZvi Øviv, Avgv‡`i Avb›` wewNœZ nq|

cwZmyZvš^qfvZ…evÜevb&-

AwZwej•N¨ ‡ZnšÍ¨Pz¨ZvMZvt

MwZwe`¯Í‡ev`& MxZ†gvwnZvt

wKZe†hvwlZtK¯Í¨‡Rwbœwk \ 10.31.16

Abyev`tÑ †n APy¨Z, Zzwg fvj K‡iB Rvb Ñ ‡Kb Avgiv GLv‡b G‡mwQ| †Zvgvi g‡Zv kV Qvov Avi †KD ev Zuvi euvwki D”P Mx‡Z †gvwnZ n‡q ga¨ivw·Z AvMZ hyeZx bvix‡`i cwiZ¨vM Ki‡e? †Kej †Zvgv‡K `k©b Kivi Rb¨B Avgv‡`i cwZ,cyÎ ¸iæRb, åvZv I Ab¨vb¨ AvZ¥xq¯^Rb‡K m¤úY©iƒ‡c Avgiv AMÖvn¨ K‡iwQ|

 

inwm mw¤^`s ü”Q‡qv`qs  

cÖnwmZvbbs †cÖgex¶Yg&|  

e„n`yit kªx‡qv ex¶¨ avg‡Z  

gyûiwZ ¯ú„nv gyn¨‡Z gbt\ 10.31.17

Abyev`tÑAvgiv hLb †Zvgi m‡½ GKv‡šÍ AšÍi½ K‡_vcKZ‡bi K_v¸wj g‡b Kwi, ZLb Avgv‡`i gb evi evi †gvwnZ n‡Z _v‡K, Avgv‡`i ü`‡q Kv‡gi D`q Abyfe Kwi †Zvgvi nvm¨ gyL, †Zvgvi ‡cÖggq `„wó, I j²x‡`exi  wekªvg¯’j †Zvgvi wekvj eÿ‡K g‡b Kwi| GB fv‡e †Zvgvi cÖwZ Avgv‡`i AwZkq ¯ú„nv Rb¥vq|

 

eªRe‡bŠKmvs e¨w³i½‡Z

e„wRbnš¿¨js wek¦ g½jg&|

Z¨R gbvK& P b¯Í¡r¯ú„nvZ¥bvs

¯^Rbü`ªæRvs hwbœmy`bg& \ 10.31.18

Abyev`tÑ †n wcÖq, †Zvgvi me© g½jgq Avwefv©e eªRevmx‡`i `ytLwebvkK| Avgv‡`i gb †Zvgvi m½ mvMÖ‡n AvKv•ÿv K‡i| `qv K‡i Avgv‡`i wKwÂr †mB Jla cÖ`vb Ki hv †Zvgvi f‡³i ü`‡qi e¨vwai cªwZKvi K‡i|

 

h‡ËmyRvZPiYv¤^yiæns ¯Í‡bly

fxZvtk‰btwcÖq`axgwnKK©‡kly|

‡ZbvUexgUwmZب_‡Z b wKsw¯^r

        K~c©vw`wfå©gwZ axf©e`vqylvsbt\ 10.31.19

Abyev`tÑ †n wcÖq, †Zvgvi my‡Kvgj PiYKgj AvnZ n‡e, GB Avk¼vq Zv Avgiv Avgv‡`i KwVb ¯Í‡b AZ¨šÍ m¯Íc©‡b aviY Kwi| Zzwg Avgv‡`i Rxeb ¯^iƒc, ZvB ebPvi‡Yi mgq cv_iKywPi AvNv‡Z ‡Zvgvi my‡Kvgj PiYhyMj AvnZ n‡Z cv‡i, GB Avk¼vq Avgv‡`i wPË DrKwÚZ n‡”Q|

 

        b cvi‡qnns wbie`¨mshyRvs

                ¯^mvayK…Z¨s weeyavqylvwc et |

        lv gvnfRb& `yR©q‡Mnk„•Ljvt

                mse„ð¨ ZØt cÖwZhvZz mvaybv \ 10.32.22

Abyev`tчn †MvcxMY, Avgvi cªwZ †Zvgv‡`i wbg©j †mevi FY Avwg eªþvi Avqy¯‹v‡ji g‡a¨I cwi‡kva Ki‡Z cvie bv| Avgvi m‡½ †Zvgv‡`i †h m¤úK© Zv m¤ú~Y©fv‡e wb¯‹jyl| †Zvgiv `y‡ñ`¨ msmvi eÜb wQbœ K‡i Avgvi Avivabv K‡iQ| ZvB †Zvgv‡`i gwngvwš^Z Kvh©B cÖwZ`vb †nvK|

 

          ag©e¨wZµ‡gv `„ó Ck¦ivYv mvnmg& |

        ‡ZRxqmvs b †`vlvq e‡ý me©fz‡Rv h_v \ 10.33.29

Abyev`tÑ kÖxïK‡`e †Mv¯^vgx ej‡jb- Hk¦wiK kw³gvb wbqšÍv‡`i Kvh©Kjv‡ci g‡a¨ Avgiv AvcvZ`„wó‡Z mgvRbxwZi `ytmvnwmK e¨wZµg jÿ¨ Ki‡jI Zv‡Z Zuv‡`i gh©v`v ÿzYœ nq bv| KviY Zuviv Av¸‡bi g‡ZvB me©fzK n‡jI wb‡`©vl n‡q _v‡Kb|   

         

‰bZr mgvP‡i¾vZz gbmvwc n¨bxk¦it |

webk¨Z¨vPi‡b¥Šp¨v`& h_viæ‡`ªvnwäRs welg& \ 10.33.30

Abyev`tÑ †h Ck¦i bq, Zvi KLbB g‡b g‡bI Ck¦i AvPi‡Yi AbyKiY Kiv DwPZ bq| hw` g~pZvekZ †KvbI mvaviY gvbyl GB ai‡bi AvPi‡Yi AbyKiY K‡i, Zv n‡j †m wb‡R‡KB ‡Kej aŸsm Ki‡e, †hgb iæ`ª‡`e bv n‡qB iæ‡`ªi g‡Zv mgy`ªcwigvY wel cvb Kivi †Póvi d‡j gvbyl wb‡R‡KB aŸsm K‡i|

 

          weµxwoZs eªReaywfwi`s P we‡òvt

                kÖ×vwš^‡Zvnb„k„Yyqv`_& eY©‡q`& ht |

        fw³s civs fMewZ cÖwZjf¨ Kvgs

                ü`‡ivngvk¦cwn‡bvZ¨wP‡iY axit \ 10.33.39

Abyev`tÑ whwb AcÖvK…Z kÖ×vwš^Z n‡q GB ivm cÂva¨v‡q eªRea~‡`i m‡½ kÖxK…‡òi AcÖvK…Z µxov eY©bv kÖeY K‡ib ev eY©bv K‡ib, †mB axi cyiæl fMev‡bi h‡_ó civfw³ jvf K‡i ü`‡ivM iƒc Ro Kvg‡K kxNªB `~i K‡ib|

 

          gjøvbvgkwbb„©Yvs bieit ¯¿xYvs ¯§‡iv g~wZ©gvb&

                ‡Mvcvbvs ¯^R‡bvnmZvs wÿwZfyRvs kv¯Ív ¯^wc‡Îv wkït|

        g„Zz¨‡f©vRc‡Zwe©ivowe`ylvs ZË¡s cis †hvwMbvs

                e„òxYvs ci‡`e‡ZwZ wew`‡Zv i½s MZt mvMÖRt \ 10.43.17

Abyev`tÑ gjøµxov ¯’v‡b kÖxK…ò hLb Zuvi AMÖR mn cÖ‡ek Ki‡jb, ZLb wfbœ wfbœ †kÖYxi gvby‡li Kv‡Q wZwb wfbœ wfbœ fv‡e cÖKvwkZ n‡jb| gjø‡hv×vMY Zuv‡K e‡Rªi g‡Zv,g_yivi RbmvaviY Zuv‡K bi‡kÖô iƒ‡c, igYxMb Zuv‡K g~wZ©gvb Kvgiƒ‡c, †MvcMb Zuv‡K ¯^Rb iƒ‡c, Aavwg©K ivRviv Zuv‡K `Û`vZv iƒ‡c, Zuvi wcZv -gvZv Zuv‡K Zuv‡`i m¯Ívb iƒ‡c, †fvRivR Ks‡mi Kv‡Q g„Z‚¨ iƒ‡c, Aíeyw×m¤úbœ gvbyl‡`i Kv‡Q fMev‡bi weivU g~wZ© iƒ‡c, †hvwMM‡Yi KvQ cig eªþiƒ‡c Ges e„òxMY Zv‡`i cig c~R¨ weMÖn iƒ‡c Zvu‡K `k©b Kij|

        A‡b¨l¦_©K…Zv ˆgÎx hve_©weo¯^bg& |

        cyw¤¢t ¯¿xly K…Zv hØr mygbtw¯^e lU&c‰`t \ 10.47.6

Abyev`tÑ cwievi- cwiRb Qvov Ab¨‡`i cÖwZ eÜzZ¡ cÖ`k©b e¨w³MZ ¯^v‡_© PvwjZ nq, Ges ¯^v_© wmw× bv nIqv ch©šÍ Zv ¯’vqx nq| G iKg eÜzZ¡ bvixi cÖwZ cyiæ‡li ev dz‡ji cÖwZ åg‡ii Avmw³i g‡Zv|

 

          wbt¯^s Z¨Rw¯Í MwYKv AKís b„cwZs cÖRvt |

          AaxZwe`¨v AvPvh©g„wZ¡‡Rv `Ë`wÿYg& \ 10.47.7

Abyev`tÑ wba©b gvbym‡K MwYKviv cwiZ¨vM K‡i, A‡hvM¨ ivRv‡K cÖRviv cwiZ¨vM K‡i, wkÿv mgvwßi ci wkÿv_©xiv Zv‡`i wkÿK‡K cwiZ¨vM K‡i Ges h‡Ái Rb¨ `wÿYv cÖ`vbKvix‡K cy‡ivwn‡Ziv cwiZ¨vM K‡i _v‡K|

          LMv exZdjs e„ÿs fz³¦v PvwZ_‡qv M„ng& |

        `»s g„Mv¯Í_viY¨s Rviv fz³¦v iZvs w¯¿qg& \ 10.47.8

Abyev`tÑ GKwU Mv‡Qi dj †kl n‡q †M‡j cvwLiv †mwU cwiZ¨vM K‡i, †fvRb Kivi ci AwZw_iv M„n cwiZ¨vM K‡i, `» AiY¨‡K cÖvYxiv cwiZ¨vM K‡i Ges ‡cÖwg‡Ki cÖwZ Avm³ _vKv m‡Ë¡I ZviDc‡fvM¨v igYx‡K †cÖwgK cwiZ¨vM K‡i|

          BwZ †Mvc¨v wn †Mvwe‡›` MZev°vqgvbmvt |

        K…ò`~‡Z mgvqv‡Z Dׇe Z¨³‡jŠwKKvt \ 10.47.9

MvqšÍ¨t wcÖqKg©vwY iæ`šÍ¨ð MZwn«qt |

         Zm¨ ms¯§„Z¨ ms¯§„Z¨ hvwb ˆK‡kvievj¨‡qvt \ 10.47.10

Abyev`tÑGBfv‡e ej‡Z ej‡Z, fMevb kÖx‡Mvwe‡›`i cÖwZ Kvqg‡bvev‡K¨ m¤ú~Y© wb‡ew`ZcÖvYv ‡Mvcxiv Zuv‡`i mg¯Í ‰`bw›`b wµqvKg© mwi‡q ivL‡jb, †h‡nZy GLb †mB K…‡òiB `~Z kÖxD×e Zuv‡`i gv‡S G‡m Dcw¯’Z n‡q‡Qb| Zuv‡`i wcÖqZg kÖxK…ò Zvui ˆkke I ˆK‡kvi †hme wµqvKg© m¤úv`b K‡iwQ‡jb, †mB¸wj Zuviv AbeiZ ¯§iY K‡i j¾vkig †Q‡o ZvB wb‡q Mvb †M‡q †M‡q Kuv`‡Z _vK‡jb|

 

                                                †Mvcy¨evR

gayc wKZee‡Üv gv ¯ú„kvw•Nªs mcZœ¨vt

KzPwejywjZgvjvKz¼zgk¥kÖæwfb©t| 

enZz gaycwZ¯Íb¥vwbbxbvs cÖmv`s

h`ym`wm weo¤^¨s hm¨ `~Z¯Í¡gx`„K& \10.47.12

Abyev`tчmB †Mvcx ej‡jb чn ågi, †n a~‡Z©veÜz, †Zvgvi †mB Kz¼zg we‡jwcZ k¥kÖæ Øviv Avgvi cv`Øq ¯úk© †Kvi bv,hv GK wecÿ †cÖwgKvi KzPhyMj Øviv kÖxK…‡òi gvjvq Nwl©Z n‡qwQj| K…ò g_yivi igYxM‡Yi m‡šÍvl weavb Kiæb| whwb †Zvgvi g‡Zv GK `~Z‡K ‡cÖiY K‡ib, wZwb wbðqB hv`e mfvq Dcnvmv¯ú` n‡eb|

mK…`aimyavs ¯^vs †gvwnbxs cvqwqZ¡v

mygbm Be m`¨¯ÍZ¨‡Rn¯§vb& fev`„K&|

cwiPiwZ K_s Zrcv`cÙs bycÙv

n¨vwc eZ üZ‡PZv û¨Ëgt‡k­vKR‰í\ 10.47.13

Abyev`tÑ GKevi gvÎ Zuvi †gvwnbx Aai myav Avgv‡`i cvb Kivevi ci, K…ò mnmv Avgv‡`i cwiZ¨vM K‡i‡Qb, wVK †hgb Zywg wKQz dz‡j‡`i cwZZ¨vM Ki| Zv n‡j wKfv‡e †mB †`ex cÙv †¯^”Qvq Zuvi cv`c‡Ùi †mev Ki‡Q? nvq DËiwU wbðqB GB n‡e †h Zuvi gb Zvui cÖeÂbvc~Y© ePb Øviv AcüZ n‡q‡Q|

 

 

wKwgn eû lo‡•NÖ Mvqwm Z¡s h`~bvg

wacwZgM„nvYvgMª‡Zv bt cyivYg&|

weRqmL-mLxbvs MxqZvs ZrcÖm½t

¶wcZKzPiæR‡¯Í KíqšÍxówgóvt\ 10.47.14

Abyev`tÑ ‡n ågi, †Kb Zywg GLv‡b M„nnxb gvbyl‡`i mvg‡b h`ycwZ m¤^‡Ü GZ Mvb KiQ?  GB mKj cÖm½ Avgv‡`i Kv‡Q cyivZb msev`| fvj nq, Zywg Zuvi bZzb mLxM‡Yi mvg‡b †mB ARb©y evÜe wel‡q Mvb Ki, hv‡`i ¯Íb؇qi DËß evmbvi GLb wZwb Dckg Ki‡Qb|‡mB mg¯Í igYxMb wbðqB †Zvgvi Afxó †Zvgv‡K cÖ`vb Ki‡e|

w`we fywe P imvqvs Kvt w¯¿q¯ÍÏyivcvt

KcUiæwPinvmåæweR„¤¢m¨ hvt my¨t|

PiYiR Dcv‡¯Í hm¨ f~wZe©qs Kv

Awc P K…cYc‡¶ û¨Ëg‡k­vKkãt \ 10.47.15

Abyev`tѯ^M©, gZ©¨, wKš^v cvZv‡ji, †Kvb igYx Zuvi Kv‡Q `y®úÖvc¨? wZwb †KejgvÎ Zuvi åæ euvKvb Ges KcwU gayiZvq nvm¨ K‡ib, Avi Zviv mK‡j Zuvi n‡q hvq| ci‡gk¦ix ¯^qs Zuvi PiY؇qi a~wji Dcv`bv K‡ib, †mB ZzjYvq Avgv‡`i ¯’vbwU †Kv_vq? wKš‘ hviv `xbRb, Zviv AšÍZ Zuvi DËg‡køvK bvg KxZ©bKi‡Z cv‡i|

 

wem„R wkiwm cv`s †eÙ¨ns PvUzKv‰i-

ibybqwe`yl‡¯Ín‡f¨Z¨ †`ЉZ¨g©yKz›`vr|

¯^K…Z Bn wem„óvcZ¨cZ¨b¨‡jvKv

e¨m„R`K…Z‡PZvt wKs by m‡Üqgw¯§b& \10.47.16

Abyev`tÑAvgvi cv`Øq †_‡K †Zvgvi g¯ÍK mivI| Avwg Rvwb Zzwg wK KiQ| Zywg `ÿZvi m‡½ gyKz‡›`i KvQ †_‡K K‚UbxwZ wk‡LQ Ges GLb Zywg ‡Zvlvgy‡` evK¨mn Zuvi `yZ iƒ‡c G‡mQ| wKš‘ Zuvi Rb¨ hviv Zv‡`i cwZ, cyÎ I Ab¨vb¨ mKj m¤^Ü Z¨vM K‡i‡Q, wZwb Zv‡`i cwiZ¨vM K‡i‡Qb| wZwb GKRb AK…ZÁ gvÎ| Avwg †Kb GLb Zuvi m‡½ mwÜ Kie?

 

g„Mq~wie Kcx›`ªs wee¨‡a jyäag©v

w¯¿qgK…Z weiƒcvs ¯¿xwRZt Kvghvbvg& |

ewjgwc ewjgË¡v‡eóq`& aŸv•¶e`¨m&

Z`jgwmZm‰L¨`y©¨¯Í¨R¯ÍrK_v_©t \ 10.47.17

Abyev`tÑ GKRb e¨v‡ai g‡Zv wZwb wbózifv‡e Zxi Øviv KwcivR‡K nZ¨v K‡iwQ‡jb| †h‡nZz wZwb GK bvixi Øviv wewRZ wQ‡jb, wZwb Zuvi Kv‡Q Kvg AvKv•ÿv K‡i AvMZ Av‡iKRb bvix‡K weiƒc K‡iwQ‡jb| Avi ewj gnviv‡Ri ‰b‡e`¨ fÿ‡Yi c‡iI wZwb Zuv‡K GKwU i¾y Øviv eÜb K‡iwQ‡jb, ‡hb wZwb GKwU KvK| ZvB GB K…ò e‡Y©i evj‡Ki m‡½ Avgv‡`i mKj mL¨ZvB cwiZ¨R¨ †nvK, hw`I Zuvi wel‡q K_v Avgiv cwiZ¨vM Ki‡Z cviwQ bv|

h`byPwiZjxjv-KY©cxhyl-wecÖæU&-

mK…``b-wea~Z-Ø›Øag©v webóvt|

mcw` M„nKzUz¤^s `xbgyrm„R¨ `xbvt

ene Bn wen½v wf¶zPh©¨vs PiwšÍ \ 10.47.18

 

Abyev`tÑ kÖxK…ò wbqwgZ ‡h jxjv m¤ú`b Ki‡Zb, Zv kªeY Kiv KY©Ø‡qi Rb¨ Ag„Z¯^iƒc| †h GKev‡ii Rb¨I †mB Ag„‡Zi GK we›`y gvÎI Av¯^v`b K‡i‡Q, Zvi RvMwZK ؇›`i cÖwZ Avmw³ webó nq| GiKg eû e¨w³ mnmv Zv‡`i `xb M„n I cwievi Z¨vM K‡i‡Q Ges wb‡Riv nxb n‡q Zv‡`i Rxeb wbe©v‡ni Rb¨ wfÿv Ki‡Z Ki‡Z GLv‡b e„›`ve‡b cvwLi g‡Zv D‡Ïk¨nxbfv‡e Ny‡i †eov‡”Q|

 

eqg„Zwge wRþe¨vüZs kªÏavbvt

KywjKiæZwgevÁvt K…òe‡aŸv nwiY¨t|

``„ïimK…‡`Zr ZbœL¯úk©Zxeª

¯§iiæR Dcgwš¿b& fY¨Zvgb¨evË©v \ 10.47.19

Abyev`tÑ Zuvi cÖZviYvc~Y© K_v¸wj mZ¨ e‡j wek¦vm K‡i Avgiv wVK ‡hb g~L© K…òmvi nwi‡Yi cZœx‡`i g‡Zv n‡q wM‡qwQjvg, hviv wbôzi e¨v‡ai Mvb wek¦vm K‡i _v‡K| GBfv‡e Avgiv evi¤^vi Zuvi bL ¯ú©k RwbZ Zxeª Kvgbvi cxov Abyfe KiZvg| †n `~Z, `qv K‡i kÖxK…ò Qvov Ab¨ wKQz wel‡q K_v ej|

 

wcÖqmL cybivMvt †cÖqmv †cÖwlZt wKs

eiq wKgbyiæ‡Ü gvbbx‡qvnwm †gn½ |

bqwm K_wgnv¯§vb& `y¯Í¨RØ›Øcvk¦©s

mZZgyiwm †mŠg¨ kªxe©a~t mvKgv‡¯Í \ 10.47.20

Abyev`tчn Avgvi wcÖqZ‡gi mLv, Avgvi wcÖqZg wK †Zvgv‡K Avevi GLv‡b cvwV‡q‡Qb| Avgvi ‡Zvgv‡K m¤œvb Kiv DwPZ, mLv, `qv K‡i, Zzwg wK ei PvI Zywg cQ›` Ki| wKš‘ †Kb Zzwg Zuvi Kv‡Q Avgv‡`i wb‡q †h‡Z wd‡i G‡mQ, huvi `v¤úZ¨ †cÖg Z¨vM Kiv AZ¨šÍ KwVb? †n †mŠg¨ ågi, ‡kl ch©šÍ Zuvi ea~ n‡”Qb j²x‡`ex Ges wZwb me©`v Zuvi e‡ÿvc‡i evm K‡ib|

 

Awc eZ gaycyhv©gvh©¨cy‡Îvnaybv‡¯Í

                ¯§iwZmwcZ…‡Mnvb& †mŠg¨eÜzsð †Mvcvb&|

K¡wP`wc m K_v bt wK¼ixYvs M„Yx‡Z

fyRg¸iæmyMÜs gyaœ¨©avm¨r K`vby 10.47.21

Abyev`tчn D×e AZ¨šÍ Aby‡kvPbvi welq †h, K…ò GLb g_yivq evm Ki‡Qb| wZwb wK Zvui wcZ…M„‡ni K_v, Zvui e×z‡`i K_v, †MvcevjK‡`i K_v ¯§iY K‡ib?  †n gnvZ¥b wZwb KLbI Avgv‡`i K_v, GB wK¼ix‡`i K_v e‡jb?  K‡e wZwb A¸iæ myMÜhy³ Zvui n¯Í Avgv‡`i g¯Í‡K aviY Ki‡eb?

 

        Avmvg‡nv PiY‡iYyRyhvgns m¨vs

                e„›`ve‡b wKgwc ¸Y¥j‡ZŠlaxbvg& |

        hv `y¯Í¨Rs ¤^Rbgvh©c_s P wnZ¡v

                ‡fRg©yKz›`c`exs kÖæwZwfwe©g„M¨vg& \ 10.47.61

Abyev`tÑ gyKy›` ev kÖxK…ò huv‡K ˆew`K Áv‡bi Øviv A‡š^lY Kiv nq, Zuvi cv`c‡Ù AvkÖq MÖnY Kivi Rb¨, eª‡Ri †MvwcKviv Zvu‡`i cwZ, cyÎ I cwievi cwiRb‡KÑ huv‡`i Z¨vM Kiv AZ¨šÍ Kómva¨, Zuv‡`i cwiZ¨vM K‡i‡Qb| GgbwK Zuviv Zv‡`i PvwiwÎK RxebavivI cwiZ¨vM K‡i‡Qb| Avnv K‡e Avgi ‡mB fvM¨ n‡e, †hw`b Avwg e„›`ve‡b ¸j¥, jZv I Jlwa e„ÿ n‡q Rb¥MªnY Kie Ges †MvwcKviv Zv‡`i c``wjZ K‡i Zv‡`i c`a~wji K…cv jv‡f ab¨ Ki‡e|

 

         

 

`yiviva¨s mgviva¨ weòzs m‡e©k¦‡ik¦ig& |

        ‡hv e„Yx‡Z g‡bvMÖvn¨gmË¡vr Kygbxl¨‡mŠ \ 10.48.11

Abyev`tÑ Ck¦iM‡Yi cig Ck¦i fMevb kÖxweòzi mgxceZx© nIqv mvaviYZ KwVb| †h Zuv‡K h_vh_fv‡e AP©bv K‡i Ae‡k‡l RoRvMwZK Bw›`ª‡qi Zywói Rb¨ ei cQ›` K‡i, †m Aek¨B nxbeyw×m¤úmbœ, KviY ‡m GKwU Zz”Q dj jv‡fB mš‘ó _v‡K|

b n¨b¥qvwb Zx_©vwb b †`ev g„w”Qjvgqvt|

‡Z cybš‘¨iæKv‡jb `k©bv‡`e mvaet \ 10.48.31

Abyev`tÑ †KD A¯^xKvi Ki‡Z cv‡i bv †h, cweÎ b`-b`x mgwš^Z Zx_©¯’vb¸wj i‡q‡Q,A_ev g„wËKv I wkjv wbwg©Z weMÖniƒ‡c ‡`eZviv Avwef©~Z nb| wKš‘ GB mg¯ÍwKQzB †KejgvÎ `xN©-Kvj c‡i AvZ¥v‡K cweÎ K‡i, A_P mvay e¨w³‡`i †Kej `k©b d‡jB cweÎ nIqv hvq|

 

                               kªxiæw´Yy¨evP

                kÖæZ¡v ¸Yvb& fzebmy›`i k„Y¦Zvs †Z

                        wbwe©k¨ KY©wee‰in©i‡Zvn½Zvcg& |

                iƒcs `„kvs `„wkgZvgwLjv_©jvfs

                        Z¡h¨Pz¨ZvwekwZ wPËgcÎcs †g \ 10.52.37

Abyev`tÑkÖxiæw´Yx ej‡jb(eªvþY Øviv cwVZ,Zvui wPwV‡Z)- †n fyebmy›`i,Avcbvi †h me ¸Yvejxi K_v †kÖvZvi kÖæwZ‡MvPi nq Ges Zv‡`i †`n †K¬k `~i K‡i Zv kÖeY K‡i Ges Avcbvi †h iƒcwU `k©bKvixi mKj `k©b AvKv•ÿv c~Y© K‡i, Zvi K_vI kÖeY K‡i, †n K…ò,Avgvi wbj©¾ gb Avwg Avcbv‡ZB wbe× K‡iwQ|

 

                             Kv Z¡v gyKz›` gnZx Kzjkxjiƒc-

                                we`¨ve‡qv`ªweYavgwfivZ¥Zzj¨g& |

                        axiv cwZs KyjeZx b e„YxZ Kb¨v

                                Kv‡j b„wmsn bi‡jvKg‡bvnwfivgg& \ 10.52.38

Abyev`tчn gyKz›`, esk,PwiÎ,iƒc,we`¨v,eqm ab I cÖfv‡e Avcwb †Kej AvcbviB Zzjbxq| †n biwmsn, Avcwb mKj gvb‡ei g‡bvwfivg| Dchy³ mgq Dcw¯’Z n‡j †Kvb& m¤¢ªvšÍeskxqv, axig‡bvfvevcbœ Ges mr cweev‡ii weevn‡hvM¨v Kb¨v Avcbv‡K ¯^vgxiƒ‡c cQ›` Ki‡e bv?

 

                                      Z‡b¥ fevb& Ljy e„Zt cwZi½ Rvqvg&

                                        AvZ¥vwc©Zð fe‡ZvnÎ we‡fv we‡awn |

                                gv exifvMgwfgk©Zz ˆP`¨ Aviv`&

                                        ‡Mvgvqyeb¥„„Mc‡Ze©wjg¤^yRvÿ  \ 10.52.39

Abyev`tÑmyZivs, †n wcÖq cÖfy, Avcbv‡K Avgvi ¯^vgxiƒ‡c Avwg cQ›` K‡iwQ Ges Avcbvi Kv‡Q wb‡R‡K mgc©Y KiwQ| `qv K‡i mZ¡i AvMgb Kiæb Ges Avgv‡K Avcbvi cZœxiƒ‡c MÖnb Kiæb| †n Kgj‡jvPb fMevb, wms‡ni  m¤ú` ni‡Y k„Mv‡ji †PЇh©i g‡Zv wkïcvj G‡m †hb ex‡ii Ask KLbI bv ¯úk© K‡i|

                             c~‡Z©ó`ËwbqgeªZ‡`ewecÖ-

                                ¸e©P©bvw`wfijs fMevb& c‡ikt |

                        Avivwa‡Zv hw` M`vMÖR GZ¨ cvwYs

                                M„nèvZz †g b `g‡NvlmyZv`‡qvn‡b¨ \ 10.52.40

Abyev`tÑAvwg hw` cyY¨ Kg©,hÁ,`vb,AvPvi Abyôvb I eªZ Øviv Ges ‡`eZv,eªvþY I ¸iæ‡`‡ei AP©bv Øviv ci‡gk¦i fMev‡bi h‡_ó Avivabv K‡i _vwK,Zv n‡j `g‡Nv‡li cyÎ ev Ab¨ ‡KD bq,‡hb M`vMÖR G‡mB Avgvi cvwYMÖnY K‡ib|

                        ‡k¦v fvwewb Z¡gwR‡ZvØn‡b we`f©vb&

                                ¸ßt m‡gZ¨ c„ZbvcwZwft cixZt |

                        wbg©_¨ ˆP`¨gM‡a›`ªejs cÖmn¨

                                gvs ivÿ‡mb wewa‡bvØn& exh©ïévg& \ 10.52.41

Abyev`tÑ †n AwRZ, AvMvgxKvj hLb Avgvi weevn Abyôvb ïiæ n‡Z hv‡e,Avcwb †Mvc‡b Avcbvi †mbv AwabvqK‡`i Øviv cwie„Z n‡q we`‡f© AvMgb Kiæb| AZtci ˆP`¨ I gM‡a‡›`ªi evwnbx‡K civwRZ K‡i,Avcbvi †kŠh© Øviv Avgv‡K Rq jvf K‡i ivÿm weavb g‡Z Avgv‡K weevn Kiæb|

 

                             AšÍtcyivšÍiPixgwbnZ¨ eÜzb&

                                Z¡vgy؇n K_wgwZ cÖe`vgy¨cvqg& |

                        c~‡e©`y¨iw¯Í gnZx Kzj‡`ehvÎv

                                      hm¨vs ewnb©eea~wM©wiRvgy‡cqvr \ 10.52.42

Abyev`tÑ †h‡nZy Avwg cÖvmv‡`i AšÍtcy‡i evm Kie, ZvB Avcwb wew¯§Z n‡Z cv‡ib,ÓAvwg wKfv‡e †Zvgvi AvZ¥xqMY‡K nZ¨v e¨ZxZ †Zvgv‡K m‡½ wb‡q P‡j ‡h‡Z cvie?Ó wKš‘ Avwg Avcbv‡K GKwU Dcvq eje- weev‡ni c~e©w`b ivR cwiev‡ii weMÖ‡ni m¤§v‡b GK gnv †kvfvhvÎv n‡e Ges †`ex wMwiRv‡K `k©b Kivi Rb¨ †mB †kvfvhvÎvq beeay bMixi evwn‡i Mgb K‡i _v‡K|

 

          hm¨vw•Nªc¼RiRt¯œcbs gnv‡šÍv

                evÚ‘¨gvcwZwievZ¥Z‡gvncn‰Z¨ |

        hn©¨š^yRvÿ b j‡fq fercÖmv`s

                Rn¨vgm~b& eªZK…kvb kZRb¥wft m¨vr \ 10.52.43

Abyev`tÑ †n cÙ‡bÎ, fMevb wk‡ei g‡Zv gnvZ¥vMYI Avcbvi cv`c‡Ùi †iYy‡Z ¯œv‡bi evÃv K‡ib Ges GBfv‡e Zv‡`i Z‡gv¸Y webvk K‡ib| Avwg hw` Avcbvi AbyMªn jvf bv Kwi, Z‡e Avwg K‡Vvi cÖvqwðZ cvj‡b µgk ÿxb n‡q Avgvi cªvY Z¨vM Kie gvÎ| Zv n‡j, kZ Rxe‡bi cÖ‡Póvi ci, Avwg nqZ Avcbvi AbyMÖn jvf Kie|

           Z¡K&k¥kÖæ‡ivgbL‡Kkwcb×gšÍi&

                gvsmvw¯’i³K…wgweU&KdwcËevZg& |

        Rxe”Qes fRwZ KvšÍgwZwe©g~pv

                hv †Z c`vâgKi›`gwRNªZx ¯¿x \ 10.60.45

Abyev`tÑ †h bvix Avcbvi cv`cÙgay AvNªvY Ki‡Z e¨_©, ‡m wbZvšÍB weg~pv Ges ZvB Zvi cwZ ev ‡cÖwgK iƒ‡c †m Z¡K, k¥kÖæ, ‡ivg, bL, †Kk `¦viv Ave„Z Ges gvsm, Aw¯’, i³, K…wg, gj, Kd, wcË I evqy cwic~Y© GKwU RxweZ ke‡KB MªnY K‡i|

 

          K…òvq evmy‡`evq ni‡q cigvZ¥‡b |

        cÖYZ‡K¬kbvkvq †Mvwe›`vq b‡gv bgt &\10.73.16

Abyev`tÑ Avgiv emy‡`e cyÎ, nwi, kÖxK…ò‡K evi¤^vi Avgv‡`i cÖYvg wb‡e`b Kwi| cigvZ¥v, †Mvwe›`, Zvui kiYvMZR‡bi mKj †K¬k‡K webvk K‡ib|

 

          cÎs cy®ús djs †Zvqs †hv †g f³¨v cÖh”QwZ |

        Z`ns f³z¨cüZkœvwg cÖhZvZ¥bt \ 10.81.4

Abyev`tчh weï× wPË wb®‹vg f³ Avgv‡K fw³c~e©K cÎ,cy®ú, dj I Rj Ac©Y K‡ib, Avwg Zvi ‡mB fw³cøyZ Dcnvi cÖxwZ mnKv‡i MÖnY Kwi|

 

          °vns `wi`ªt cvcxqvb& ° K…òt kÖxwb‡KZbt |

        eªþeÜzwiwZ ¯§vns evûf¨vs cwiiw¤¢Zt \ 10.81.16

Abyev`tÑ †Kv_vq Avwg AwZ cvwcô `wi`ª I †hvM¨Zvnxb eªvþY mšÍvb, Avi †Kv_vq kÖxwb‡KZb K…ò| A‡hvM¨ eªvþY mšÍvb n‡jI wZwb Avgv‡K Avwj½b Ki‡jb, GwU AwZ Avð‡h©i welq|

 

          gwq fw³wn© f~Zvbvgg„ZZ¡vq Kí‡Z |

        w`ó¨v h`vmxb¥r‡¯œ‡nv feZxbvs g`vcbt \10.82.44

Abyev`tÑ Avgvi cÖwZ fw³i ØvivB Rxe Ag„Z‡Z¡i †hvM¨Zv jvf K‡i| wKš‘ †Zvgv‡`i †mŠfvM¨ Øviv ‡Zvgiv Avgvi cÖwZ GK we‡kl †cÖggqx g‡bvfve jvf Kivi d‡j Avgv‡K cÖvß n‡q‡Q|

 

        Avûð †Z bwjbbvf c`viwe›`s

                ‡hv‰Mk¦‰iü©w` wewPšÍ¨gMva‡ev‰at |

        msmviK…ccwZ‡ZvËiYvej¤^s

                ‡Mns Rylvgwc gbmy¨w`qvr m`v bt  \10.82.48

Abyev`tÑ †MvwcKviv ej‡jb Ó†n Kgjbvf, msmviK‚‡c cwZZ gvbyl‡`i D×v‡ii GKgvÎ Aej¤^b ¯^iƒc †Zvgvi kÖxcv`cÙ hv Amxg Ávb m¤úbœ gnvb ‡hvMxiv me©`vB Zv‡`i ü`‡q a¨vb K‡ib, Zv M„n ‡mevq iZ Avgv‡`i g‡b Dw`Z †nvKÓ|

          hm¨vZ¥eyw×t KzY‡c wÎavZz‡K

                ¯^axt KjÎvw`ly †fŠg BR¨axt |

        hËx_©eyw×t mwj‡j b Kwn©wPr

                R‡bl¦wf‡Ály m Ge †MvLit \ 10.84.13

Abyev`tÑ ‡h e¨w³ Kd, wcË I evqy Ñ GB wÎavZz wewkó †`niƒc _wjwU‡K AvZ¥v e‡j g‡b K‡i, ¯¿x cyÎvw`‡K ¯^Rb e‡j g‡b K‡i, Rb¥f‚wg‡K c~R¨ e‡j g‡b K‡i, Zx‡_© wM‡q Zx‡_©i Rj‡KB Zx_© g‡b K‡i Zv‡Z ¯œvb K‡i A_P Zx_©evmx AwfÁ mvay‡`i m½ K‡i bv †m GKwU Miæ ev Mvav †_‡K ‡Kvb As‡kB DrK…ó bq|

 

          hm¨vskvskvskfv‡Mb we‡k¦vrcwËj‡qv`qt |

fewšÍ wKj wek¦vZ¥s¯Ís Z¡v`¨vns MwZs MZv \ 10.85.31

Abyev`tÑ †n wek¦ AvZ¥b, RM‡Zi m„wó I cÖjq mKjB Avcbvi As‡ki I As‡ki AskcÖKvk Øviv m¤úvw`Z nq| †n fMevb, AvR Avwg Avcbvi kiYvMZ njvg|

 

          wket kw³hyZt kk¦r wÎwj‡½v ¸Ymse„Zt |

        ‰eKvwiK‰¯ÍRmk¦ Zvgm‡ðZ¨ns wÎav \ 10.88.3

Abyev`tÑ kÖxïK‡`e ej‡jbÑ †`ew`‡`e wke me©`v Zuvi wbR kw³, Rov cÖK…wZi m‡½ hy³ i‡q‡Qb| Rov cÖK…wZi wZbwU My‡Yi Øviv mse„Z wZwb wb‡R‡K wZbwU iƒ‡c cÖKvk K‡i mË¡, iR I Zg, GB wÎwea Ro An¼v‡ii g~j Drm‡K g~Z© K‡ib|

         

nwiwn© wb¸©Yt mvÿvr cyiælt cÖK…‡Zt cit |

        m me©`„¸c`ªóv Zs fRwbœ¸©‡Yv f‡er \ 10.88.5

Abyev`tÑ wKš‘ fMevb kÖxnwii Ro ¸Ymgy‡ni m‡½ †Kvb m¤úK© †bB| wZwb Rov cÖK…wi AZxZ me©`kx wbZ¨ mvÿx ¯^iƒc ci‡gk¦i fMevb | whwb Zuv‡K Avivabv K‡ib, wZwbI Ro ¸Ymg~n †_‡K GKBfv‡e gy³ nb|

 

          hm¨vngbyM„ývwg nwi‡l¨ Z×bs k‰bt |

        Z‡Zvnabs Z¨RšÍ¨m¨ ¯^Rbv `ytL`ytwLZg& \ 10.88.8

Abyev`tÑ ci‡gk¦i fMevb ej‡jb Ñ hw` Avwg KvD‡K we‡kl AbyMÖn Kwi, ZLb ax‡i ax‡i Avwg Zvui ab niY Kwi| ZLb Giƒc GK `vwi`ª¨cxwoZ gvby‡li AvZ¥xq eÜzMY Zv‡K cwiZ¨vM K‡i| GBfv‡e †m G‡Ki ci GK `y`©kv †fvM K‡i|

          fRwšÍ †h h_v †`evb& †`ev Awc Z‰_e Zvb& |

        Qv‡qe Kg©mwPevt mva‡ev `xbermjvt \ 11.2.6

Abyev`tÑgvbyl †hfv‡e †`eZv‡`i Avivabv K‡i, †`eZvivI †mBfv‡e Abyiƒc dj cÖ`vb K‡i _v‡Kb| gvb~‡li Qvqvi g‡ZvB. ‡`eMYI K‡g©i ZviZg¨ Abymv‡i K…cv K‡ib, wKš‘ mvayMY ev¯ÍweKB mKj ‡ÿ‡ÎB cwZZ `xbR‡bi cÖwZ K…cvgq _v‡Kb|

 

          `yj©‡fv gvby‡lv †`‡nv †`wnbvs ÿYf½yit |

        ZÎvwc `yj©fs g‡b¨ ˆeKzÚwcÖq`k©bg& \ 11.2.29

Abyev`tÑe× RxeM‡Yi c‡ÿ gvbe †`n jvf Kiv AZxZ KwVb, Ges Zv †h †KvbI gyn~‡Z© nvwi‡q ‡h‡Z cv‡i| wKš‘ Avwg g‡b Kwi †h, gvbe Rxeb jvf K‡i‡Q hviv Zv‡`i c‡ÿ fMevb kªx‰eKz‡Úi wcÖqfvRb ï× ˆeòef³M‡Yi mvnPh©I AwZkq `yj©f|

          fqs wØZxqvwfwb‡ekZt m¨vr

                Ckv`‡cZm¨ wech©‡qvn¯§„wZt

        Zb¥qqv‡Zv eya Avf‡RËs

                f‰³¨K‡qks ¸iæ‡`eZvZ¥v \ 11.2.37

Abyev`tÑ kÖxfMev‡bi ewni½v gvqve‡j Av”Qbœ n‡q hLb Rxe ‡`nvZ¥eyw×i d‡j Ro RvMwZK †`nwU‡K ¯^iƒc wm×v‡šÍ weåvšÍ n‡q c‡o, ZLb fq Rv‡M| hLb GBfv‡e ci‡gk¦i fMev‡bi mv‡_ m¤ú©K m¤^Ü wel‡q wegyL nq, ZLb kÖxfMev‡bi ‡meKiƒc Zvi ¯^iƒcmË¡vI  weåvšÍ nq| gvqv bv‡g AwfwnZ weåvwšÍi  cÖfv‡eB Ggb wech©qg~jK fqvbK cwiwš’wZi m„wó nq| myZivs we‡eKeyw×m¤úbœ gvbyl kÖx¸iæ‡`e‡K Aviva¨ †`eZv Ges GKvšÍ wcÖqZg Áv‡b Abb¨ fw³mnKv‡i kÖxfMev‡bi Avivabv Ki‡eb|

 

          fw³t c‡ikvbyf‡ev weiw³-

                ib¨Î ˆPl wÎK GKKvjt |

        cÖc`¨gvbmt h_vkœZt my¨

                ¯‘wót cywót ÿz`cv‡qvnbyNvmg& \ 11.2.42

Abyev`tÑ †fvRbKvix gvby‡li cª‡Z¨K MÖv‡mi m‡½B †hgb Zzwó, D`ic~iY Ges ÿzavwbe„wË GKB mv‡_ mgvav n‡Z _v‡K, †ZgbB cig cyiæ‡lvËg fMev‡bi kiYvMZ gvbylI fMer fRbvi mg‡q GKB m‡½ †cÖgjÿYhy³ fw³, †cÖgv¯ú` fMev‡bi ¯^iƒc Dcjwäi ùzwZ© Ges Ab¨vb¨ wbK…ó welqvw` ‡_‡K welq ˆeiv‡M¨i fve Dcjwä Ki‡Z _v‡K|

 

         

 

me©f~‡Zly ht c‡k¨™¢Me™¢vegvZ¥bt|

        f~Zvwb fMeZ¨vZ¥‡b¨l fvMe‡ZvËgt \ 11.2.45

Abyev`tÑ kÖxnwe gywb ej‡jbÑ AwZ DËg †kÖYxi f³ mKj e¯‘i g‡a¨B mKj AvZ¥vi cigvZ¥v¯^iƒc cig cyiæ‡lvËg fMevb kÖxK…‡òi Ae¯’vb `k©b Ki‡Z cv‡ib| Zvi d‡j, wZwb me wKQz‡KB ci‡gk¦i fMev‡bi m¤úK©hy³ e‡j wePvi K‡ib Ges Dcjwä K‡ib‡h, hv wKQz eZ©gvb, meB kÖxfMev‡bi g‡a¨ weivwRZ i‡q‡Q|

 

          Ck¦‡i Z`ax‡bly evwj‡kly wØhrmy P|

        ‡cÖg‰gÎxK…‡cv‡cÿv ht K‡ivwZ m ga¨gt \ 11.2.46

Abyev`tÑ whwb cig cyiæ‡lvËg fMev‡bi D‡Ï‡k¨ †cÖg wb‡e`b K‡i _v‡Kb, mKj fMe™¢‡³i cÖwZ ˆgwÎfvevcbœ, wbixn cÖK…wZi AÁRb‡K K…cv cÖck©b K‡ib Ges cig cyiæ‡lvËg fMev‡bi we‡Ølx mKj‡K D‡cÿv K‡ib, Zuv‡K ga¨g AwaKvix fvMeZ e¨w³iƒ‡c ga¨g Z_v wØZxq ch©v‡qi f³ ejv n‡q _v‡K|

 

          AP©vqv‡ge ni‡q c~Rvs qt kÖׇqn‡Z |

        b Z™¢‡³ly Pv‡b¨ly m f³t cÖvK…Zt ¯§yZt \ 11.2.47

Abyev`tчh f³ kÖ×v mnKv‡i gw›`‡i kÖxAP©vweMÖ‡ni c~Rvq wb‡qvwRZ _v‡Kb, wKš‘ Ab¨vb¨ f³gÛjx wKsev Rbmvavi‡Yi cÖwZ h_vh_ AvPiY K‡ib bv, Zvu‡K cÖvK…Z f³ Z_v wb¤œvwaKvix we‡ePbv Kiv n‡q _v‡K|

          M„nxZ¡vcxw›`ª‰qi_©vb& †hv b †Øwó b ülwZ |

        we‡òvgv©qvwg`s ck¨b m ˆe fvMe‡ZvËgt \ 11.2.48

Abyev`tÑBw›`ªqMÖvn¨ mKj wel‡q g‡bv‡hvM w`‡jI, whwb GB mgMÖ RMZwU‡K fMevb kÖxweòzi gvqvkw³i AwfcÖKvkiƒ‡c `k©b K‡i _v‡Kb, wZwb †KvbI wKQz‡ZB †Øl ev nl©hy³ nb bv|wZwb Aek¨B f³ mgv‡R DËg fvMeZ e¨w³|

          ‡`‡nw›`ªqcÖvYg‡bvwaqvs †hv

                Rb¥c¨qÿy×qZl©K…‰”Q«t |

        msmvia‰g©iweg„n¨gvbt

                ¯§yZ¨v n‡if©vMeZcÖavbt \ 11.2.49

Abyev`tÑ Ro RM‡Zi gv‡S gvby‡li †`n wbZ¨B Rb¥ Ges Rive¨wai wbqgvaxb n‡q P‡j| †ZgbB, cªvYkw³I ÿzav I Z…òvq weeªZ nq, gb wbqZ DwØMœ nq,`yj©f welqvw` AR©‡b eyw× AvKv•ÿv †cvlY Ki‡Z _v‡K, Ges mg¯Í Bw›`ªqvw` Ro cÖK…wZi gv‡S Aweivg msMÖv‡gi g‡a¨ w`‡q Ae‡k‡l n‡Zv`¨g n‡q c‡o| †h gvbyl RoRvMwZK Aw¯Í‡Z¡i Awbevh© `ytLK‡ó weåvšÍ bv nq, Ges ïaygvÎ cig cyiæ‡lvËg fMev‡bi kÖxPiYKgj ¯§i‡Yi gva¨‡g H mewKQz †_‡K wb¯ú„n _v‡K, Zv‡KB fvMeZcÖavb, A_©vr ‡kÖô fMe™¢³ e‡j gvb¨ Kiv DwPZ|

          b KvgKg©exRvbvs hm¨ †PZwm m¤¢et |

        evmy‡`‰eKwbjqt m ˆe fvMe‡ZvËgt \ 11.2.50

Abyev`tÑwhwb ci‡gk¦i fMevb kÖxevmy‡`‡ei GKvšÍ AvkÖq MÖnY K‡i‡Qb, wZwb RoRvMwZK Kvgbv-evmbvw`i Dci wbf©ikxj mKjcÖKvi djvkÖqx wµqvK‡g©i cÖeYZv †_‡K gy³ _v‡Kb| e¯‘Z, kÖxfMev‡bi cv`c‡Ù whwb AvkÖq MÖnY K‡ib, RoRvwZK AvKv•ÿv †_‡KI gyw³jvf K‡i _v‡Kb| †hŠbZ…wßwfwËK Rxebhcb, mvgvwRK gvb-ch©v`v Ges A_© jv‡fi †KvbI cwiKíbvI Zuvi g‡b Rv‡M bv| ZvB Zuv‡K fvMe‡ZvËg, A_©vr m‡e©v”P ch©v‡qi ï× fMe™¢³ iƒ‡c we‡ePbv Kiv n‡q _v‡K|

 

 

 

b hm¨ Rb¥Kgv©f¨vs b eY©vkÖgRvwZwft |

        m¾‡Znw¯§bœnsfv‡ev †`‡n ˆe m n‡it wcÖqt \ 11.2.51

Abyev`tÑm¤£všÍ cwievi‡Mvôx‡Z ïfRb¥ Ges cweÎ ï× ag©vPi‡Yi d‡j gvby‡li g‡b Aek¨B Me©‡eva m„wó n‡q _v‡K| †ZgbB, hw` KviI wcZv-gvZv eY©vkÖg mgvR e¨e¯’vi g‡a¨ AZxe D”P¯Í‡ii m¤§vwbZ e¨w³eM© nIqvi d‡j mgv‡R we‡kl gh©v`v jvf K‡i _v‡K, Zv n‡j Zvi c‡ÿ we‡kl AvZ¥iw¤¢Zv m„wó nIqvB ¯^fvweK| Z‡e GB ai‡bi we‡kl RoRvMwZK ˆewkó¨ _vKv m‡Ë¡I hw` †KD we›`ygvÎI AnwgKv ‡eva bv K‡i, Zv n‡j Zv‡K cig cyiæ‡lvËg fMev‡bi cig cÖxwZfvRb iƒ‡c gvb¨ Ki‡Z n‡e|

 

          b hm¨ ¯^t ci BwZ we‡Ël¦vZ¥wb ev wf`v |

        me©f~Zmgt kvšÍt m ˆe fvMe‡ZvËgt \ 11.2.52

Abyev`tÑ ‡h mg¯Í gvbyl ¯^v_©wPšÍvi gva¨‡g g‡b K‡i ÓGUv Avgvi m¤úwË ,Avi IUv Zvi,Ó‡mB mg¯Í fvebv hLb †KvbI fMe™¢³ eR©b K‡ib, Ges hLb wZwb Zvui wb‡Ri cvw_©e ‡`nwUi myL ¯^v”Q›`¨-Avb›` weav‡bi e¨vcv‡i Avi AvMÖnx nb bv wKsev A‡b¨iI A¯^v”Q‡›`¨i wel‡q wegyL _v‡Kb bv, ZLb wZwb cwic~Y© kvwšÍgq Ges myLgq n‡q I‡Vb| ZLb wZwb wb‡R‡K cig c~iæ‡lvËg fMev‡biB Awe‡”Q`¨ wewfbœvskiƒ‡c Ab¨ mKj Rx‡eiB mgvb gh©v`vm¤úbœ K‡i K‡ib|GgbB Z…wßgq ˆeòe‡K fMe™¢w³i cig DrKl©Zvi wb`k©b e‡j we‡ePbv Kiv n‡q _v‡K|

          wÎfzebwefe‡nZ‡enc¨KzÚ-

                ¯§„wZiwRZvZ¥myivw`wfwe©g„M¨vr |

        b PjwZ fMer c`viwe›`vjø-

                ewbwglva©gwc ht m ˆeòevMÖ¨t \ 11.2.53

Abyev`tÑ cig c~iæ‡lvËg fMevb‡K wb‡R‡`i RxevZ¥viƒc Ávb K‡i eªþv Ges wke cÖgyL gnvb ‡`eZvMYI †mB ci‡gk¦i fMev‡bi PiYKgj Awfjvl K‡i _v‡Kb| †mB PiYKgj †KvbI ï× fMe™¢³ †KvbI Ae¯’vq KLbB we¯§yZ n‡Z cv‡i bv| mgMÖ wek¦eªþv‡Ûi Hk¦h© AwaKvi Ges Dc‡fv‡Mi Avkxe©v` jv‡fiI wewbg‡q †KvbI fMe™¢³ kªxfMev‡bi PiYKgjvkÖq Z¨vM Ki‡e bv| ‡Zgb fMe™¢³ †kÖô ‰eòeiƒ‡c MY¨ n‡q _v‡Kb|

          fMeZ Diæweµgvw•N kvLv-

                bLgwYPw›`ªKqv wbi¯ÍZv‡c |

        üw` K_gycmx`Zvs cybt m

                cÖfewZ P›`ª B‡evw`‡ZnK©Zvct \ 11.2.54

Abyev`tÑ ci‡gk¦i fMev‡bi Avivabv whwb K‡ib, Zuvi ü`qgv‡S Ro RvMwZK mšÍvc hš¿Yv _vK‡Z cv‡i ‡Kgb K‡i? kÖxfMev‡bi cv`cÙ AMwYZ gnvweµgc~Y© Kvh© mgvav K‡i‡Qb, Ges Zuvi kªxPiYv‡MÖi my›`i bL¸wj gnvN©¨ gwYiZœmg| H bLvMª †_‡K we”QzwiZ †R¨vwZ †hb mykxZj P›`ªv‡jv‡KiB g‡Zv, ï×f‡³i ü`q mšÍvc AwP‡iB `~i K‡i, †hgb P‡›`ªi mykxZj wKi‡Y m~‡h©i cÖPÛ Zvchš¿Yv cÖkwgZ nq|

 

          wem„RwZ ü`qs b hm¨ mvÿv`&-

                nwiiekvwfwn‡Zvnc¨‡NŠNbvkt |

        cÖYqimbqv a„Zvw•NcÙt

                m fewZ fvMeZcÖavb D³t \ 11.2.55

 

 

 

Abyev`tÑcig cyiæ‡lvËg fMevb e× RxeM‡Yi cÖwZ GgbB K…cvgq ‡h, Zuvi cweÎ bvg D”Pvi‡Yi gva¨‡g hw` Zuv‡K Awb”Qvq wKsev AbeavbZvq AvnŸvb Kiv nq, Zv n‡j Zv‡`i AšÍ‡ii AMwYZ cvcgq Kg©dj webv‡k wZwb D‡`¨vMx nb| myZivs hLbB †KvbI fMe™¢³ kÖxfMev‡bi PiYKgjvkªq ¯^xKvi K‡ib Ges h_v_© †cÖgfw³mnKv‡i cweÎ K…òbvg KxZ©b K‡ib, ZLb cig cyiæ‡lvËg fMevbKLbB †Zgb f³R‡bi ü`qvmb cwiZ¨vM K‡i P‡j †h‡Z cv‡ib bv| GBfv‡e Abvqv‡m whwb Zuvi ü`qgv‡S ci‡gk¦i fMevb‡K avib K‡i †i‡L‡Qb, Zuv‡KB fvMeZcªavb, Z_v kÖxfMev‡bi gnËg f³iƒ‡c ¯^xKvi Kiv n‡q _v‡K|

 

Z¯§v`& ¸iæs cÖc‡`¨Z wRÁvmyt †kÖqt DËgg& |

        kv‡ã c‡i P wbòvZs eªþYy¨ckgvkÖqg& \ 11.3.21

Abyev`tÑ myZivs h_v_© myLkvwšÍ Ges Kj¨vY Avni‡Y cigvMÖnx †h †KvbI gvbyl‡KB m`¸iæi AvkÖq Aek¨B MÖnY Ki‡Z n‡e Ges `xÿvMªn‡Yi gva¨‡g Zuvi Kv‡Q AvZ¥wb‡e`b Kiv cÖ‡qvRb| m˜& ¸iæi ‡hvM¨Zv nj GB †h, Mfxifv‡e Abya¨v‡bi gva¨‡g wZwb kv¯¿vw`i wm×všÍ¸wj Dcjw× K‡i‡Qb Ges Ab¨ mKj‡KI GB mKj wm×všÍ¸wj m¤ú‡K© `„pwek¦vmx K‡i Zzj‡Z mÿg| Ggb gnvcyiælMY huviv ci‡gk¦i fMevbi AvkÖq MÖnY K‡i‡Qb Ges mKj RvMwZK wePvi-we‡ePbv eR©b K‡i‡Qb, Zuv‡`iB h_v_© cvigvw_©K m`& ¸iæiƒ‡c we‡ePbv Kiv DwPZ|

          gyLevûiæcv‡`f¨t cyiælm¨vkÖ‰gt mn|

        PZ¡v‡iv RwÁ‡i eY©v ¸‰Ywe©cÖv`qt c„_K& \ 11.5.2

Abyev`tÑ kªxPgm gywb ej‡jbÑ ci‡gk¦i fMev‡bi wek¦iƒ‡ci gva¨‡g Zuvi gyL, nvZ, Diæ Ges c`hyMj ‡_‡K cÖK…wZi wewfbœ ¸‡Yi mswgkÖ‡Y m„ó eªvþY cÖgyL wewfbœ mvgvwRK PvZye©Y© D™¢zZ n‡qwQj| †mBfv‡eB Pvi cÖKvi cvigvw_©K mgvR PZzivkÖg e¨e¯’vI cÖPwjZ n‡qwQj|

 

        h Glvs cyiæls mvÿv`vZ¥cÖfegxk¦ig& |

        b fRšÍ¨eRvbwšÍ ¯’vbv`& åóvt cZšÍ¨at \ 11.5.3

Abyev`tÑPvZze©Y© I PZzivkÖ‡gi †KvbI gvbyl hw` Zv‡`i m„wói g~j mËv¯^iƒc ci‡gk¦i fMevb‡K c~Rv-Avivabv Rvbv‡Z e¨_© nq wKsev B”Qvc~e©K Aegvbbv K‡i, Z‡e Zvi ¯^xq gh©v`vi Ae¯’vb †_‡K cZb n‡q bviKxq Rxeb hvcb K‡i|

          ‡jv‡K e¨eqvwglg`¨‡mev

                wbZ¨v wn R‡šÍvb© wn ZÎ †Pv`bv |

        e¨ew¯’wZ‡¯Íly weevnhÁ-

                myivMÖ‰nivmy wbe„wËwióv \ 11.5.11

Abyev`tÑGB RoRvMwZK c„w_ex‡Z e× Rxe me©`vB ‰g_yb Afv¨m, Avwgl Avnvi Ges †bkvfvs wel‡q cÖeYZv jvf K‡i _v‡K| AZGe ag©kv¯¿vw`‡Z KLbB e¯‘Z Hai‡bi wµqvKjv‡ci Drmvn †`Iqv nq bv| hw`I kv¯¿xq Abykvmbvw`i Øviv cweÎ weevnixwZi gva¨‡g ˆg_ybvPv‡ii my‡hvM, hÁvûwZi gva¨‡g wb‡ewbZ cïgvs‡mi Avnv‡ii ixwZ, Ges hÁ‡k‡l kv¯¿mb¥Z †mvgim cv‡bi ixwZ Aby‡gvw`Z n‡q‡Q, Z‡e H mKj Abyôvbvw` †KvbI g‡ZB wbivm³ ˆeivM¨ mva‡bi Pig D‡Ïk¨ mva‡b mnvqKiƒ‡c Aby‡gvw`Z nq bv|

 

          ‡hZ¡‡beswe‡`vnmšÍt ¯Íävt m`wfgvwbbt|

        ck~b& `ªæn¨wšÍ wekÖävt †cÖZ¨ Lv`wšÍ †Z P Zvb& \ 11.5.14

          Abyev`tчmB mg¯Í cvcvPvix gvbyl h_v_© ag©bxwZ wel‡q AÁ n‡jI wb‡R‡`i m¤ú~Y© avwg©K g‡b K‡i, ZvB wbwe©Pv‡i H me wbixn cï hviv Zv‡`i Dc‡i c~Y© wek¦vm wb‡q _v‡K, Zv‡`i Dci wnsmvZ¥K AvPiY K‡i _v‡K| Zv‡`i ciR‡b¥, GB mg¯Í cvcvPvix gvbyl¸wj‡K GB cï¸wjB Avevi nZ¨v K‡i fÿY K‡i _v‡K|

 

Øvc‡i fMevb& k¨vgt cxZevmv wbRvqyat |

        kÖxermvw`wfi‰¼ð jÿ‰YiæcjwÿZt \ 11.5.27

Abyev`tÑ Øvci hy‡M ci‡gk¦i fMevb cxZ e¯¿ cwiavb K‡i k¨vg e‡Y© AeZiY K‡ib| GB AeZi‡Y fMev‡bi ‡`n kªxerm I Ab¨vb¨ ˆewkó¨g~jK Aj¼vi Øviv wPwýZ _v‡K Ges wZwb Zuvi wbR¯^ A¯¿mg~‡ni cÖKvk NUvb|

                                      K…òeY©s wZ¡lvK„òs mv‡½vcv½v¯¿cvh©`g& |

        h‰Át m¼xZ©bcÖv‰qh©RwšÍ wn my‡gamt \ 11.5.32

          Abyev`tÑ Kwjhy‡M †hme eyw×gvb gvby‡liv fMer Avivabvi D‡Ï‡k¨ m¼xZ©b hÁvbyôvb K‡ib, Zuviv Aweivg kªxK…‡òi bvgMv‡bi gva¨‡g fMer-AeZv‡ii Avivabv K‡i _v‡Kb| hw`I Zuvi †`n K…òeY© bq, Zv n‡jI wZwbB ¯^qs kÖxK…ò Zuvi m‡½ cvl©`iƒ‡c i‡q‡Qb Zvi AšÍi½ m½xiv, †meKMY, A¯¿ Ges mn‡hvMxe„›`|

 

          ‡a¨qs m`v cwifeNœgfxó‡`vns

                Zx_©v¯ú`s wkewewiwÂbyZs kiY¨g& |

        f„Z¨vwZ©ns cÖYZcvj fevwä‡cvZs

                e‡›` gnvcyiæl †Z PiYviwe›`g& \ 11.5.33

          Abyev`tÑ ‡n cÖfz, Avcwb gnvc~iæl, cig c~iæ‡lvËg kªxfMevb, Ges a¨vbgMœ nIqvi GKgvÎ wbZ¨ welqiƒ‡c Avcbvi kªxPiYcÙ Avwg e›`bv Kwi| GB PiY `yLvwb RoRvMwZK Rxe‡bi weåvwšÍKi cwiw¯’wZi Aemvb NUvq Ges RxevZ¥vi m‡e©v”P evmbv ï× fMe™¢w³i Awfjvl c~iY K‡i| wcÖq cÖfz, Avcbvi kÖxPiYKgj mKj Zx_© Ges fMe™¢w³i mKj Zx_©‡K›`ª I mKj gnvcyiæle‡M©i fw³‡mevi Avkªq cÖ`vb K‡i Ges ‡`evw`‡`e wke I eªþvi g‡Zv kw³gvb †`eZv‡`iI kÖ×v AvKl©Y K‡i _v‡K| ‡n cÖf~ Avcwb GgbB K…cvgq ‡h, †h mKj gvbyl kÖ×vf‡i Avcbvi Kv‡Q cÖYZ nq, Zv‡`i mKj‡KB Avcwb mvb‡›` myiwÿZ iv‡Lb, Ges Avcbvi †meK‡`i mKj `ytL`y`©kv Avcwb cªkgb K‡i _v‡Kb|cwi‡k‡l, †n cÖfz , Rb¥g„Zz¨i femvMi cvwo w`‡Z n‡j Avcbvi kªxPiYKgjB h_v_© ZiYx¯^iƒc, ZvB ‡`evw`‡`e wke Ges eªþvI Avcbvi kªxPiY Kg‡ji AvkÖq Awfjvl K‡i _v‡Kb|

 

          Z¨³¦v my`y¯Í¨Rmy‡iw¯úZivR¨j²xs

                awg©ô Avh©ePmv h`Mv`iY¨©g& |

        gvqvg„Ms `wqZ‡qw¯úZgš^ave`-

                e‡›` gnvcyiæl †Z PiYviwe›`g& \ 11.5.34

          Abyev`tÑ †n gnvc~iæl, Avcbvi kÖxPiYviwe›` Avwg e›`bv Kwi| †h ivR¨j²xi m½ Ges Zuvi mKj Hk¦h© Z¨vM Kiv AZxe KwVb KvR Ges †`eZvMYI hv AR©b Ki‡Z AvMÖnx, Avcwb †mB mKjB eR©b K‡i‡Qb| ag©c‡_i GKwbô Abymvix n‡q Avcwb ZvB eªvþ‡Yi Awfkvc Abyhvqx ebMgb K‡i‡Qb|GKvšÍ K…cve‡k Avcwb gvqvg„M mg AatcwZZ e× RxeM‡Yi Abyaveb K‡i P‡j‡Qb, Ges †mB m‡½Avcbvi CwáZ jÿ¨ fMevb kÖxk¨vgmy›`‡ii AbymÜv‡b wb‡qvwRZ i‡q‡Qb|

 

          Kwjs mfvRqšÍ¨vh©v ¸YÁvt mvifvwMbt |

        hÎ m¼xZ©‡b‰be me©¯^v‡_v©nwfjf¨‡Z \ 11.5.36

          Abyev`tÑh_v_© Ávbevb DbœZ †kÖYxi gvby‡liv GB Kwjhy‡Mi h_v_© g~j¨ Dcjwä Ki‡Z mÿg nb|GB ai‡bi Ávbevb gvby‡liv Kwjhy‡Mi cÖksmvB K‡i _v‡Kb, †h‡nZz GB AatcZ‡bi hy‡M bvg m¼xZ©‡bi gva¨‡g Abvqv‡mB Rxe‡bi mKj evwÃZ jÿ¨ AR©b Kiv hvq|

 

         

‡`ewl©f~Zvßb„Yvs wcZ„Yvs

                b wK¼‡iv bvqg„Yx P ivRb& |

        me©Z¥bv ht kiYs kiY¨s

                M‡Zv gyKz›`s cwiüZ¨ KZy©g& \ 11.5.41

          Abyev`tÑ ‡n ivRb, whwb mKj cÖKvi RoRvMwZK KZ©e¨Kg© cwiZ¨vM K‡i‡Qb Ges mK‡ji AvkÖq`vZv kÖxgyKz‡›`i kÖxPiYKg‡j AvkÖq MÖnY K‡i‡Qb, wZwb †KvbI ‡`e- †`eZv, gywbFwl, mvaviY Rxe, †jvKRb, AvZ¥xq¯^Rb, eÜzevÜe, gvbeRvwZ wKsev ci‡jvKMZ wcZ…cyiæl‡`i Kv‡QI †KvbIfv‡e  FYx n‡q _v‡Kb bv| †h‡nZz H mg¯Í †kÖYxi RxeMYB ci‡gk¦i fMev‡bi Awe‡”Q`¨ wewfbœvskgvÎ, ZvB kÖxfMev‡bi †mevq AvZ¥wb‡ew`Z gvbyl‡K Avi H mg¯Í gvbyl‡`i c„_Kfv‡e †mev Kievi cÖ‡qvRb _v‡K bv|

 

          ¯^cv`g~js fRZt wcÖqm¨

                Z¨³vb¨fvem¨ nwit c‡ikt|

        weKg© h‡”PvrcwZZs K_wÂ`-

                ay‡bvwZ me©s üw` mwbœweót \ 11.5.42

          Abyev`tÑ GBfv‡e whwb Ab¨ mKj cÖKvi wµqvKg© eR©b K‡i ci‡gk¦i fMevb kÖxnwii PibKg‡j c~Y© AvkÖq MÖnY K‡i‡Qb, wZwb fMev‡bi AZxe wcÖqRb | Z‡e hw` H ai‡bi †KvbI AvZ¥mgwc©Z Rxe NUbvP‡µ †KvbI cvcKg© K‡i _v‡K, Zv n‡j mK‡ji  ü`qvm‡b weivwRZ ci‡gk¦i fMevb †mB ai‡Yi cv‡ci mg©dj niY K‡i wb‡q _v‡Kb|

          Z¡‡qvcfz³¯ªM&MÜev‡mvnj¼viPwP©Zvt|

        Dw”Qô‡fvwR‡bv `vmv¯Íe gvqvs R‡qg wn \ 11.6.46

          Abyev`tÑ Avcwb †h mKj cy®úgvj¨, myMwÜ ‰Zj, e¯¿vw`, Ges Aj¼vivw` BwZc~‡e© Dc‡fvM K‡i‡Qb, ïaygvÎ ‡mB¸wji Øviv Avgv‡`i mw¾Z K‡i, Ges Avcbvi †fvR‡bi Aewkóvsk Avnvi K‡i, Avgiv Avcbvi `v‡miv mywbðZfv‡eB Avcbvi gvqvkw³‡K Rq Kie|

 

          evZembv h Flqt kÖgYv DaŸ©gwš’bt|

        eªþvL¨s avg †Z hvwšÍ kvšÍt mbœ¨vwm‡bvngjvt \ 11.6.47

          Abyev`tÑ †h mKj w`M¤^i mbœ¨vmxiv cvigvw_©K Abykxj‡b K‡Vvi cÖ‡PóvK‡ib, huviv Zv‡`i exh© DaŸ©Mvgx K‡ib, huviv mbœ¨m AvkÖ‡gi kvšÍ Ges wb®úvc, Zuviv eþ‡jvK jvf K‡i _v‡Kb|

 

          c`vwc hyeZxs wfÿzb© ¯ú„‡k`& `viexgwc|

        ¯ú„kb& Kixe e‡a¨Z KwiY¨v A½m½Zt \ 11.8.13

          Abyev`tчKvbI mvay m¾b gvby‡liB ZiæYx evwjKv‡K ¯úk© KivI DwPZ bq| Ggb wK, bvixiƒ‡ci †KvbI Kv‡Vi cyZz‡jI †hb Zuvi PiY ch©šÍ ¯úk© bv K‡i| bvixi kixi ¯ú‡k©i d‡j Aek¨B wZwb gvqvRv‡j Ave× n‡q co‡eb, wVK †hfv‡e nw¯Íbxi kixi ¯ú‡k©i AvKv•ÿvi d‡j nw¯Í ew›``kv eiY Ki‡Z eva¨ nq|

 

          Zvew¾‡Zw›`ª‡qv b m¨v`& wewRZv‡b¨w›`ªqt cygvb& |

        b R‡q`& imbs hvew¾Zs me©s wR‡Z i‡m \ 11.8.21

                   Abyev`tÑhw`I gvbyl Zvi Ab¨ mg¯Í Bw›`ªq¸wj‡K Rq Ki‡Z cv‡i, Zey hZÿY bv Zvi wRnŸv‡K Rq Kiv hv‡”Q, ZZÿY Zv‡K wR‡Zw›`ªq ejv P‡j bv| Aek¨B wRnŸvi mshg Ki‡Z †h mÿg ZLbB eyS‡Z n‡e mKj Bw›`ª‡qi c~Y© mshgx †m n‡q‡Q|

 

         

Avkv wn cigs `ytLs ˆbivk¨s cigs myLg& |

        h_v mwÃ`¨ KvšÍvkvs myLs myl¦vc wc½jv \ 11.8.44  

          Abyev`tÑRoRvMwZK evmbv wbtm‡›`‡n wecyj `yt‡Li KviY nq, Ges †mB evmbv †_‡K gyw³jvf Ki‡Z cvi‡jB wecyj myL jvf Kiv hvq| myZivs wc½jv Zvi ‡cÖwgK‡`i m‡½ mKj cÖKvi Dc‡fv‡Mi evmbv eR©b K‡i my‡L wb`ªv Dc‡fvM K‡iwQj|

 

          wR‰nŸK‡ZvngygcKl©wZ Kwn© Zl©v

                wk‡kœvnb¨Z¯Í¡¸`is kÖeYs KzZwðr|

        Nªv‡Yvnb¨Zðj`&K& ° P Kg©kw³t

                enŸqt mcZœ¨ Be †MncwZs jybwšÍ \ 11.9.27

          Abyev`tÑ eûcZœx _vK‡j gvbyl‡K Zv‡`i Rb¨ wbZ¨ weeªZ n‡q nq| Zv‡`i fiY‡cvl‡Yi Rb¨ Zv‡K `vqx _vK‡Z nq, Ges mg¯Í cZœxiv Zv‡K wewfbœ w`‡K wbZ¨ weeªZ Ki‡Z _v‡K, wbR wbR ¯^v‡_© weev‡` iZ nq|wVK †mBfv‡eB R‡ow›`ªq¸wjI GKB m‡½ e×RxewU‡K wewfbœ w`‡K AvKl©Y weKl©‡Yi gva¨‡g weåvšÍ Ki‡Z _v‡K| GKw`‡K wRnŸv my¯^v`y Avnviw`i Av‡qvR‡bi Rb¨ Zv‡K AvK…ó Ki‡Z _v‡K, Zvic‡i Z…òv Zv‡K g‡bi g‡Zv cvbxq MÖn‡Yi Rb¨ †U‡b wb‡q hvq| GKB mv‡_ ‡hŠbv½¸wj Z…wßmy‡Li Rb¨ weeªZ Ki‡Z _v‡K,Avi ¯ú‡k©w›`ªq†c‡Z Pvq †Kvgj, Bw›`ªq myLKi welqe¯‘i m½jvf| D`i hZÿY c~Y© bv nq, ZZÿY Zv‡K wePwjZ Ki‡Z _v‡K,Kvb ¸wj g‡bvgy»Ki aŸwb kªe‡bi `vwe Rvbv‡Z _v‡K, Nªv‡bw›`ªq jyä nq w¯œ× Z…wßKi myM‡Üi cÖwZ, Avi PÂj †PvL¸wj jvjvwqZ nq g‡bvgy»Ki `„‡k¨i Rb¨| GBfv‡eB Bw›`ªqvw`, Ges A½cÖZ¨½¸wj mK‡jB Z„wßmy‡Li evmbvq Rxe‡K PZzw`©‡K †U‡b wb‡q hvq|

 

          jäv my`yj©fwg`s eûm¤¢ev‡šÍ

                gvbyl¨g_©`gwbZ¨gcxn axit |

        Z~Y©s h‡ZZ b c‡Z`byg„Zz¨ hveb&

                wbt‡kÖqmvq welqt Ljy me©Zt m¨vrt \ 11.9.29

          Abyev`tÑ eû eû Rb¥ I g„Zz¨i c‡i †KvbI Rxe AwZ `~j©f gvbe iƒc jvf Ki‡Z cv‡i, Avi hw`I GB gvbe Rb¥ A¯’vqx, Zv n‡jI GB gvbe R‡b¥i gva¨‡gB Rxe Zvi Rxe‡bi Pig mv_©KZv AR©‡bi my‡hvM jvf K‡i _v‡K| ZvB ‡h †KvbI w¯’ieyw× gvby‡liB h_vkxNª m¤¢e D‡`¨vMx n‡q GB AwbZ¨ A¯’vqx †`nwUi cZb Ges g„Zy¨i c~‡e©B Rxe‡bi cig mv_©KZv AR©‡bi Rb¨ `ªæZ †Póv Kiv DwPZ| ev¯ÍweKB, AwZ RNb¨ Rxeb cÖR‡b¥I Bw›`ªq Dc‡fv‡Mi my‡hvM _v‡K, wKš‘ K…òfvebvg„‡Zi Av¯^v`b GKgvÎ gvbeRvwZi c‡ÿB m¤¢e nq|

 

          kãeªþwY wbòv‡Zv b wbòvqvr c‡i hw` |

        kÖg¯Ím¨ kªgd‡jv n¨‡abywge iÿZt \ 11.11.18

Abyev`tÑ mh‡Zœ †e` kv¯¿vw` Aa¨q‡bi gva¨‡g hw` †KD we‡khÁ n‡q I‡V wKš‘ ci‡gk¦i fMev‡bi wPšÍvq g‡bvwb‡ek bv K‡i, Zv n‡j †h Mvfx `y» `vb K‡i bv, Zvi iÿYv‡eÿ‡Y  K‡Vvi cwikÖgx gvby‡li g‡ZvB Zvi Ae¯’v nq| Ab¨fv‡e ejv P‡j †h, ˆew`K Ávb AR©‡bi Rb¨ K‡Vvi cwikÖgmva¨ Aa¨qb Ki‡j Zv ïayB cÛkÖg nq| Zv †_‡K Ab¨ †KvbI Kvh©Kix dj jvf nq bv|

 

          Ges ¸iæcvmb‰qKf³¨v

                we`¨vKzVv‡iY wk‡Zb axit |

        wee„ð¨ RxevkqgcÖgËt

                m¤ú`¨ PvZ¥vbg_ Z¨Rv¯¿g& \ 11.12.24

 

Abyev`tÑ cvigvw_©K m`¸iæi GKwbô Dcvmbvi gva¨‡g Ges axiw¯’i eyw×i cÖ‡qv‡M, w`e¨ Áv‡bi KzVvi w`‡q AvZ¥vi m~² Ro eÜb wQbœ Ki‡Z n‡e| cig cyiæ‡lvËg kÖxfMev‡bi Dcjwäi gva¨‡g, ZLb †mB mKj A¯¿ cwiZ¨vM Kiv DwPZ|

          b Z_v †g  wcÖqZg AvZ¥‡hvwbb© k¼it|

        b P m¼l©‡Yv b kÖx‰b©evZ¥v P h_v fevb& \ 11.14.15

Abyev`tÑ wcªq D×e, Avgvi wbKU kÖxeªþv, kÖxgnv‡`e, kÖxmsKl©Y, kÖxj²x, GgbwK Avwg wb‡RI ‡Zvgvi mgvb wcÖq bB|

          h_vwMœt mymg„×vwP©t K‡iv‡Z¨avswm f¯§mvr|

        Z_v gwØlqv fw³iæ×‰ebvswm K…r¯œkt \ 11.14.19

                      Abyev`tÑ wcªq D×e, wVK †hgb RjšÍ AwMœ R¡vjvbx KvV‡K f‡¯§ iƒcvšÍwiZ K‡i, ‡ZgbB fw³, Avgvi f‡³i K…Z cvc mg~n‡K m¤ú~Y©iƒ‡c f‡¯§ cwiYZ K‡i|

 

          b mvaqwZ gvs ‡hvMv b mvsL¨s ag© D×e |

        b ¯^va¨vq¯Íc¯Í¨v‡Mv h_v fw³g©‡gvwR©Zv \ 11.14.20

          Abyev`tÑ wcÖq D×e, Avgvi cÖwZ Avgvi HKvwšÍK f‡³i Awc©Z †mev Avgv‡K Zv‡`i ekxf‚Z K‡i|Aóv½‡hvM mvab, mvsL¨ `k©b, c©Y¨ Kg©, †e` Aa¨qb, Zcm¨v ev ˆeivM¨ Gm‡ei †KvbIwUi ØvivB Avwg †Zgb ekxf‚Z nB bv|

          f³¨vn‡gKqv MÖvn¨t kÖäqvZ¥v wcÖqt mZvg& |

        fw³t cybvwZ gwbœôv k¦cvKvbwc m¤¢evr \ 11.14.21

          Abyev`tÑ c~Y© wek¦vm mnKv‡i HKvwšÍK †cÖggqx fMer -‡mevi gva¨‡gB †Kej Avgv‡K jvf Kiv hvq| Avwg Avgvi f‡³i wbKU ¯^vfvweK fv‡eB wcÖq| ZvB Zviv Avgv†KB Zv‡`i †cÖggqx †mevi GKgvÎ jÿ¨ wnmv‡e MÖnY K‡i| GBiƒc ï× fMer †mevq iZ n‡q, GgbwK PÛvjI Zvi bxPK‚‡j R‡b¥i Kjyl †_‡K ï× n‡Z cv‡i|

 

          welqvb& a¨vqZwðËs wel‡qly wel¾‡Z |

        gvgby¯§iZwðËs g‡h¨e cªwejxq‡Z \ 11.14.27

          Abyev`tÑ hvi gb Bw›`ªq‡fvM¨ e¯‘i wPšÍvq gMœ †mB gb Aek¨B GB mg¯Í e¯‘i g‡a¨ RwoZ, wKš‘ †KD hw` cÖwZwbqZ Avgvi ¯§iY K‡i, Zv n‡j Zvi gb Avgv‡Z wbgMœ nq|

 

          ¯¿xYvs ¯¿xmw½bvs m½s Z¨³¦v `~iZ AvZ¥evb& |

        ‡ÿ‡g wewe³ AvmxbwðšÍ‡qb¥vgZw›`ªZt \ 11.14.29

          Abyev`tÑ AvZ¥ m‡PZb e¨w³i DwPZ ¯¿xm½ ev ¯¿xm½xi m½ Z¨vM Kiv| wbR©b ¯’v‡b wbf©‡q Dc‡ekb K‡i cig hZœ mnKv‡i gb‡K Avgv‡Z wbweó Kiv DwPZ|

 

          AvPvh©s gvs weRvbxqvbœveg‡b¨‡Z Kwn©wPr |

        b gZ©¨eyרvm~‡qZ me©‡`eg‡qv ¸iæt \ 11.17.27

          Abyev`tÑ AvPvh©‡K Avgvi †_‡K Awfbœ e‡j g‡b Kiv DwPZ Ges KLbI †Kvbfv‡e Zv‡K AkÖ×v Kiv DwPZ bq| Zv‡K GKRb mvaviY gvbyl e‡j g‡b K‡i Zvi cÖwZ Ch©vwš^Z nIqv DwPZ bq, †Kbbv wZwb mg¯Í ‡`eZvi cÖwZwbwa¯^iƒc|

 

         

 

Ávbwb‡ôv wei‡³v ev g™¢‡³v evb‡cÿKt|

        mwj½vbvkÖgvs¯Í¨³¦¨v P‡i`wewa‡MvPit \ 11.18.28

 

          Abyev`tÑÁvbvbykxjb iZ Ges evwn¨K Dcv`v‡bi cÖwZ Abvm³ weØvb cigv_©ev`x, Ges gyw³ KvgbviwnZ Avgvi f³ - Giv Df‡qB evwn¨K AvbyôvwbKZv A_ev mvgMªx wfwËK KZ©e¨¸wj‡K Ae‡njv K‡i| GBfv‡e Zv‡`i mg¯Í AvPiYB wewawb‡l‡ai D‡aŸ©|

 

        kÖæwZt cÖZ¨ÿ‰gwZn¨gbygvbs PZyóqg& |

        cÖgv‡Yl¦be¯’vbv`& weKívr m weiR¨‡Z \ 11.19.17

          Abyev`t ˆew`K Ávb, cÖZ¨ÿ AwfÁZv, HwZn¨MZ Ávb Ges ZvwK©K Abygvb, -GB Pvi cÖKvi cÖgvY ‡_‡K gvbyl Ro RM‡Zi ÿY¯’vqxZv Ges AmviZ¡ Dcjw× Ki‡Z cv‡i, Avi Zvi Øviv †m GB RM‡Zi Ø›Ø †_‡K Abvm³ nq|

          Av`it cwiPhv©qvs me©v‰½iwfe›`bg& |

        g™¢³c~Rvf¨waKv me©f~‡Zly gb¥wZt \ 11.19.21

          g`‡_©l¦½‡Póv P ePmv g˜& ¸‰YiYg& |

gh¨c©YÂ gbmt me©KvgweeR©bg& \ 11.19.22

Abyev`tÑAvgvi Avb›`gq jxjv eY©‡b `„p wek¦vm, wbišÍi Avgvi gwngv KxZ©b, DcvPvi mnKv‡i Avgvi AP©b AcÖwZnZ Avmw³, my›`i g‡š¿i gva¨‡g Avgvi cÖksmv Kiv, Avgvi fw³‡hv‡Mi cÖwZ kÖ×v, mev©½ Øviv cÖYvg Ávcb, cig kÖ×v mnKv‡i Avgvi f‡³i AP©bv Kiv; me©Rx‡e Avgvi †PZbv jÿ¨ Kiv, mvaviY ‰`wnK Kvh©Kjvc Avgvi †mevq Ac©Y Kiv, ev‡K¨i Øviv Avgvi ¸YKxZ©b Kiv, Avgv‡Z gb Ac©Y Kiv, mg¯Í Ro evmbv Z¨vM Kiv, Avgvi fw³hy³ †mevi Rb¨ A_© `vb Kiv, Ro Bw›`ªqZ…wß Ges myL eR©b Kiv,

          k‡gv gwbœôZv eyw×`©g Bw›`ªqmshgt|

        wZwZÿv `ytLmsg‡h©v wR‡nŸvc¯’R‡qv a„wZt \ 11.19.36

          Abyev`tÑgvbwmK mvg¨ Ges m¤ú~Y© Bw›`ªq mshg K‡i eywׇK Avgv‡Z wbweó KivB n‡”Q AvZ¥mshg|mwnòzZvi A_© n‡”Q `ytL mn¨ Kiv, hLb †KD wRnŸv Ges Dc¯’‡K Rq Ki‡Z cv‡i ZLbB Zv‡K ejv nq mr |

          Zver Kg©vwY Kye©xZ b wbwe©‡`¨Z hveZv|

grK_vkÖeYv‡`Š ev kÖ×v hvebœ Rvq‡Z \ 11.20.9

Abyev`tÑhZÿY bv †KD mKvg Kg© †_‡K weiZ n‡q Avgvi K_v kÖeY KxZ©‡bi gva¨‡g fMer †mevi iæwP AR©b Ki‡Z cvi‡Q, ZZÿYB Zv‡K ˆew`K wbqgvbymv‡i wewa-weavb cvjb Ki‡Z n‡e|

 

          b„‡`ngv`¨s myjfs my`yj©fs

                cøes myKís ¸iæKY©avig& |

gqvbyKz‡jb bf¤^‡ZwiZs

                cygvb& fevwäs b Z‡ir m AvZ¥nv \ 11.20.17

Abyev`tÑRxe‡bi me© Kj¨vYcÖ` AZ¨šÍ `yj©f gbyl¨ †`n, cÖK…wZi wbqg Abymv‡i Avcbv †_‡KB jvf n‡q _v‡K| GB gbyl¨‡`n‡K AZ¨šÍ myôziƒ‡c wbwg©Z GKLvwb †bŠKvi m‡½ Zzjbv Kiv hvq, ‡hLv‡b kªx¸iæ‡`e i‡q‡Qb KvÛvixiƒ‡c Ges ci‡gk¦i fMev‡bi Dc‡`kvejxiƒc evqy Zv‡K Pj‡Z mnvqZv Ki‡Q GB mg¯Í myweav m‡Ë¡I ‡h e¨w³ Zvi gbyl¨ Rxeb‡K femgy`ª †_‡K DËxY© n‡Z Dc‡hvM bv K‡i, Zv‡K Aek¨B AvZ¥NvZx e‡j g‡b Ki‡Z n‡e|

         

 

RvZkÖ‡×v grK_vmy wbwe©Yœt me©Kg©my |

‡e` `ytLZ¥Kvb& Kvgvb& cwiZ¨v‡Mnc¨bxk¦it \ 11.20.27

          Z‡Zv f‡RZ gvs cÖxZt kÖ×vjy`„©pwbðqt |

RylgvYð Zvb& Kvgvb& `yt‡Lv`K©vsð Mn©qb& \ 11.20.28

Abyev`tÑ Avgvi ¸YKxZ©‡bi cÖwZ wek¦vm AR©b K‡i, mg¯Í RvMwZK wµqvKjv‡ci cÖwZ wei³ n‡q, mg¯Í cÖKvi Bw›`ªqZc©‡Yi dj `ytLRbK †R‡bI me©cÖKvi Bw›`ªqZc©Y Z¨v‡M Amg_© n‡j, Avgvif‡³i DwPZ cig wek¦vm I cÖZ¨q mnKv‡i Avgvi fRbv K‡i myLx _vKv| mvgwqK fv‡e Bw›`ªq †fv‡M iZ Avgvi f³, mg¯Í Bw›`ªqZc©‡Yi dj `ytL`vqK †R‡b GB ai‡bi wµqvKjv‡ci Rb¨ AvšÍwiKfv‡e Aby‡kvPbv K‡i|

 

‡cÖv‡³b fw³‡hv‡Mb fR‡Zv gvmK…b¥y‡bt|

Kvgv ü`q¨v bk¨wšÍ m‡e© gwq üw` w¯’‡Z \ 11.20.29

Abyev`tÑ ‡Kvb eyw×gvb e¨w³ hLb Avgvi gZ Abymv‡i me©`v fw³‡hv‡M Avgvi †mev K‡i, ZLb Zvi ü`q Avgv‡Z `„pe× nq| GBfv‡e Zvi ü`q¯’ RvMwZK evmbvi webvk nq|

 

wf`¨‡Z ü`qMÖwš’wñ`¨‡šÍ me©mskqvt |

ÿxq‡šÍ Pvm¨ Kgv©wY gwq `„‡ónwLjvZ¥wb \ 11.20.30

Abyev`tÑ ci‡gk¦i fMevb iƒ‡c Avwg hLb `„ó nB, ZLb ü`qMÖwš’ we`xY© nq, mg¯Í mskq wQbœ wfbœ nq, Ges mKvg K‡g©i eÜb LwÛZ nq|

          me©s g™¢w³‡hv‡Mb g™¢‡³v jf‡ZnÄmv |

 ¯^M©vceM©s g×vg K_wÂ`& hw` evÂwZ \ 11.20.33

Abyev`tÑAvgvi f³ Avgvi cÖwZ †cÖggqx †mevi gva¨‡g mn‡RB cÖvß n‡Z cv‡ib| †KvbI fv‡e Avgvi f³ hw` ¯^M©jvf, gyw³ A_ev Avgvi av‡g evm Ki‡Z B”Qv K‡ib, Z‡e wZwb mn‡RB GBiƒc Avkxe©v` jvf K‡ib|

          b g‡h¨KvšÍf³vbvs ¸Y‡`v‡lv™¢ev ¸Yvt|

mva~bvs mgwPËvbvs ey‡×t cigy‡cqylvg& \ 11.20.36

Abyev`tÑAvgvi ï× f‡³i g‡a¨ GB RM‡Zi fvj Ges g›` †_‡K D™¢zZ Ro c~Y¨ Ges cvc _vK‡Z cv‡i bv, †Kbbv †m Ro AvKv•ÿv iwnZ, me©`v w`e¨ †PZbvq AwawôZ| GK K_vq, GB mg¯Í f³iv Ro eyw×MÖvn¨ mg¯Í wKQzi AZxZ ci‡gk¦i Avgv‡K cÖvß n‡q‡Q|

 

          GZvs m Av¯’vq civZ¥wbôv

                ga¨vwmZvs c~e©Z‰gg©nwlwft|

Ans Zwil¨vwg `yi¯Ícvis

                Z‡gv gyKz›`vw•Nªwb‡le‰qe \ 11.23.57

          Abyev`tÑAvwg kÖxK…‡òi cv`c‡Ùi †mevq `„pfv‡e wbweó n‡q `yiwZµg¨ Awe`¨v mgy`ª AwZµg Kie| †h mg¯Í c~e©vPvh© cigvZ¥v,cig c~iæl fMev‡bi fw³‡Z `„p wbô n‡qwQ‡jb, Zuv‡`i Øviv GB c×wZ Aby‡gvw`Z |

          ‡hvMm¨ Zcm‰ðe b¨vmm¨ MZ‡qvngjvt|

gnR©b¯Íct mZ¨s fw³‡hvMm¨ g`&MwZt \ 11.24.14

 

Abyev`t †hvM, K‡Vvi Zcm¨v Ges mbœ¨vm Avkªg Aej¤^bKvix‡`i ï× MwZ nq gn‡j©vK, Rb‡jvK, Z‡cv‡jv‡K Ges mZ¨‡jv‡K | wKš‘ fw³‡hv‡Mi Øviv f³ Avgvi w`e¨ av‡g DcbxZ nq|

 

          ‰Kej¨ mvwË¡Ks Ávbs i‡Rv ˆeKwíKs P hr |

cÖvK…Zs Zvgms Ávbs gwbœô wb¸©Ys ¯§„Zg& \ 11.25.24

Abyev`tÑAwewgkÖ Ávb n‡”Q mvwË¡K, Ø›ØwfwËK Ávb n‡”Q i‡Rv¸Y m¤¢yZ Ges g~L©, RvMwZK Ávb n‡”Q Z‡gv¸YRvZ | Avgvi m¤úwK©Z Ávb, wKš‘, AcÖvK…Z e‡j Rvb‡e|

          ebs Zz mvwË¡‡Kv ev‡mv MÖv‡gv ivRm DP¨‡Z |

Zvgms `~¨Zm`bs gwbœwKZs Zz wb¸Y©g& \ 11.25.25

Abyev`tÑe‡b evm Kiv mvwË¡K, kn‡i evm¯’vb i‡Rv¸Y m¤úbœ, `y¨Zµxov½Y Z‡gv¸Y cÖ`k©b K‡i, Ges Avwg †h ¯’v‡b evm Kwi †mLv‡b evm Kiv n‡”Q ¸YvZxZ|

          Z‡Zv `ytm½gyrmyR¨ mrmy m‡¾Z eyw×gvb& |           

mšÍ Gevm¨ wQ›`wšÍ g‡bve¨vm½gyw³wf \ 11.26.26

Abyev`tÑ AZGe eyw×gvb gvby‡li DwPZ mg¯Í cÖKvi Amr m½ cwinvi K‡i ï× f³‡`i m½ jvf Kiv, hv‡Z Zuv‡`i ev‡K¨i Øviv Zvi g‡bi AZ¨waK Avmw³ wQbœ nq|

 

          ‰kjx `viægqx †jŠnx †jc¨v †jL¨v P ˆmKZx |

g‡bvgqx gwYgqx cÖwZgvóweav ¯§„Zv \ 11.27.12

Abyev`tÑwkjv, `viæ, avZy, f~wg, Av‡jL¨, evjyKv, gb Ges gwY GB AócÖKv‡i fMev‡bi kÖxweMÖn Avwef©~Z n‡Z cv‡ib|

 

        ‰b‡evchšÍ¨cwPwZs Keq¯Í‡ek

eªþvqylvwc K…Zg„×gy`t ¯§išÍt |

‡hvnšÍe©wn¯Íbyf„Zvgïfs weayš^-

                bœvPvh©‰P˨ecylv ¯^MwZs e¨bw³ \ 11.29.6

Abyev`t †n fMevb eªþvi g‡Zv  `xN© Rxeb jvf Ki‡jI cvigvw_©K weÁv‡b `ÿe¨w³MY Ges w`e¨¯Í‡ii KweMY Avcbvi cÖwZ ‡h KZUv FYx, Zv c~Y©iƒ‡c cÖKvk Ki‡Z cv‡ibwb, †Kbbv Avcwb evB‡i AvPvh©iƒ‡c Ges AšÍ‡i cigvZ¥viƒ‡c GB `yBfv‡e Avwef‚©Z n‡q Avcbvi wbKU Kxfv‡e DcbxZ n‡Z n‡e, †mB wel‡q wb‡`©k cÖ`vb K‡i †`navixRxe‡`i D×vi K‡ib|

 

          Ams¯‹…Zvt wµqvnxbv iRmv Zgmve„Zvt|

cÖRv‡¯Í fÿwql¨wšÍ †¤ø”Qv ivRb¨iæwcYt \ 12.1.40

Abyev`t ˆew`K ms¯‹…wZwenxb wewawb‡l‡ai Abykxjb ewR©Z n‡q Zviv m¤ú~Y©iƒ‡c iR Ges Z‡gv¸‡Yi Øviv Ave„Z n‡q co‡e|

          ZZðvbyyw`bs ag©t mZ¨s †kŠPs ÿgv `qv|

Kv‡jb ewjbv ivRb& b•ÿ¨Z¨vqye©js ¯§„wZt \ 12.2.1

Abyev`tÑïK‡`e †Mv¯^vgx ej‡jb Ñ †n ivRb Zvici †_‡K Kwji cÖej cÖfv‡e ag©, mZ¨wbóv, ïwPZv, ÿgv, `qv, Avqy  ‰`wnK ej Ges ¯§iYkw³ w`‡b w`‡b n«vm cv‡e|

 

          weˇge K‡jŠ b„Yvs Rb¥vPvi¸‡Yv`qt|

ag©b¨vqe¨e¯’vqvs KviYs ej‡ge wn \ 12.2.2

Abyev`tÑ Kwjhy‡M ab‡`ŠjZB †Kej gvby‡li ïf Rb¥, h_v_© e¨envi Ges mg¯Í m`¸Yvejxi wPý e‡j we‡ewPZ n‡e| gvby‡li Mv‡qi †Rv‡ii wfwˇZB ag© Ges AvBb cÖ‡qvM Kiv n‡e|

 

          `v¤ú‡Z¨nwfiæwP‡n©Zzg©v‰qe e¨venvwi‡K|

¯¿x‡Z¡ cys‡¯Í¡ P wn iwZwe©cÖ‡Z¡ m~·ge wn \ 12.2.3

Abyev`tÑïay evn¨ AvKl©‡Yi d‡jB bvix Ges cyiæl GK‡Î emevm Ki‡e| evwY‡R¨ mvdj¨ wbf©i Ki‡e cÖZviYvi Dci| iwZwµqvq `ÿZv Abymv‡i bvixZ¡ I cyiæl‡Z¡i wePvi n‡e Ges ïaygvÎ ˆcZv avi‡Yi gva¨‡g †Kvb gvbyl eªvþY e‡j cwiwPZ n‡e|

 

          wj½‡gevkÖgL¨vZve‡b¨vb¨vcwËKviYg& |

Ae„˨v b¨vq‡`Še©j¨s cvwÛ‡Z¨ Pvcjs ePt \ 12.2.4

Abyev`tÑ ïaygvÎ evn¨ cÖZxK Abymv‡i e¨w³i AvkÖg wba©viY Kiv n‡e Ges GB wfwˇZB gvbyl GK AvkÖg †_‡K cieZx© AvkÖ‡g ¯’vbvšÍwiZ n‡e| h‡_ó DcvR©‡b Aÿg e¨w³i ˆbwZKZv m¤ú‡K© ¸iæZi m‡›`n Av‡ivc Kiv n‡e Ges whwb Lye evK& PvZzh© Ki‡Z cvi‡eb, Zv‡K weÁ cwÛZ e‡j MY¨ Kiv n‡e|

 

 

          AbvX¨‰Zevmvay‡Z¡ mvay‡Z¡ `¤¢ Ge Zy |

¯^xKvi Ge †PvØv‡n ¯œvb‡ge cÖmvabg& \ 12.2.5

Abyev`tÑ †Kvb gvby‡li nv‡Z hw` UvKv bv _v‡K, Zv‡K Amvay e‡j MY¨ Kiv n‡e| fÛvwg‡K ¸Y e‡j ¯^xK…wZ ‡`Iqv n‡e| ïaygvÎ †gŠwLK ¯^xK…wZi wfwˇZ weevn AbywôZ n‡e Ges gvbyl g‡b Ki‡e ‡h ïaygvÎ ¯œvb Ki‡jB wZwb Rbmgv‡R Dcw¯’Z nIqvi †hvM¨ n‡q‡Qb|

 

          `~‡i evh©qbs Zx_©s jveY¨s †KkaviYg& |

D`i¤¢iZv ¯^v_©t mZ¨‡Z¡ av󩨇ge wn |

`vÿ¨s KzUz¤¢iYs h‡kvn‡_© ag©‡mebg& \ 12.2.6

Abyev`tÑ `y‡i Aew¯’Z Rjvkq‡KB Zx_©iƒ‡c MY¨ Kiv n‡e Ges gvby‡li †Kk web¨vm‡KB †mŠ›`h© e‡j g‡b Kiv n‡e| D`ic~wZ©B n‡e Rxe‡bi jÿ¨ Ges a„ó e¨w³‡K mZ¨wbô e‡j ¯^xKvi Kiv n‡e|cwievi fiY‡cvl‡Y mÿg e¨w³‡K my`ÿ e‡j MY¨ Kiv n‡e Ges ïaygvÎ L¨vwZ AR©‡bi Rb¨B ag© Abyôvb Kiv n‡e|

 

          Ges cÖRvwf`y©óvwfivKx‡Y© wÿwZgÛ‡j |

         eªþweU&ÿÎk~`ªvYvs †hv ejx fweZv b„ct \ 12.2.7

Abyev`tÑ GBfv‡e c„w_ex hLb `yó cÖRv‡`i Øviv RbvKxY© n‡q DV‡e, ZLb mgv‡Ri wewfbœ e‡Y©i gvby‡li g‡a¨ whwbB wb‡R‡K me‡P‡q kw³kvjx e‡j cÖ`k©b Ki‡Z cvi‡eb, wZwbB ivR‰bwZK ÿgZv jvf Ki‡eb|

cÖRv wn jy‰äivR‰b¨wb©N„‰Y`©my¨ag©wft |

Avw”Qbœ`vi`ªweYv hvm¨wšÍ wMwiKvbbg& \ 12.2.8

Abyev`tÑ H mg¯Í †jvfx, wbôyi `my¨ ¯^fve ivRviv cÖRv‡`i ¯¿x I m¤úwË AcniY Ki‡e Ges cÖRviv ce©Z R½‡j cjvqb Ki‡e|

 

          kvKg~jvwgl‡ÿŠ`ª-djcy®úvwó‡fvRbvt |

        Abve„ó¨v web•ÿ¨wšÍ `yywf©ÿKicxwoZvt \ 12.2.9

Abyev`tÑAwZwi³ Ki Ges `ywf©‡ÿi Øviv cxwoZ n‡q gvbyl kvK cvZv, e„ÿg~j, gvsm, eb¨gay, dj, dzj Ges d‡ji exR †L‡Z ïiæ Ki‡e| Livq cxwoZ n‡q Zviv c~Y©iƒ‡c aŸsm n‡e|

 

kxZevZvZccÖve„own‰gi‡b¨vb¨Zt cÖRvt |

ÿzË„o&f¨vs e¨vwawf‰ðe mšÍ¯ú¨‡šÍ P wPšÍqv \ 12.2.10

Abyev`tÑZzlvicvZ, cÖei el©Y, cÖLi Zvc, So Ges VvÛvq gvbyl A‡kl Kó †fvM Ki‡e| SMov, ÿzav, Z…òv, †ivM Ges cÖPÛ D‡ØM DrKÚvq Zviv AviI mšÍß n‡e|

 

                                      wÎskwØskwZel©vwY cigvqyt K‡jŠ b„Yvg& \ 12.2.11

 

           Abyev`tÑKwjhy‡M gvby‡li m‡e©v”P cigvqy n‡e cÂvk eQi|

          

          ÿxqgv‡Yly †`‡nly †`wnbvs Kwj‡`vlZt |

        eY©vkÖgeZvs a‡g© b‡ó †e`c‡_ b„Yvg& \ 12.2.12

        cvlÛcÖPz‡i a‡g© `my¨cÖv‡qly ivRmy |

        ‡PŠh©vb„Ze„_vwnsmvbvbve„wËly ˆe b„ly \ 12.2.13

        ï`ªcÖv‡qly e‡Y©ly QvMcÖvqvmy †abyly |

        M„ncÖv‡ql¦vkÖ‡gly †hŠbcÖv‡qly eÜzly \ 12.2.14

        AYycÖvqv‡¯^vlaxly kgxcÖv‡qly ¯’v¯Yyly|

        we`y¨rcÖv‡qly †g‡Nly k~b¨cÖv‡qly mÙmy 12.2.15

        BÌs K‡jŠ MZcÖv‡q R‡bly Liawg©ly|

        ag©Îvq m‡Ë¡b fMevbeZwil¨wZ 12.2.16

 

Abyev`tÑ KwjhyM hLb †k‡li c‡_, ZLb mg¯Í Rx‡ei ‰`wnK AvK…wZ wecyjfv‡e K‡g Avm‡e Ges eYv©kÖg a‡g©i agx©q wewawb‡la me aŸsm n‡e| gvbe mgv‡R ˆew`K cš’v m¤ú~Y©©iƒ‡c we¯§„wZi AZ‡j Zwj‡q hv‡e Ges Z_vKw_Z ag©¸wj n‡e cÖavbZt bvw¯ÍK¨ev`x| ivRviv n‡e `my¨Z¯‹i cÖvq, †PŠh©- e„wË, wg_¨vfvlY Ges Abvek¨K wnsmv n‡e gvby‡li †ckv| mg¯Í e‡Y©i gvbyl wb¤œZg k~`ª¯Í‡i AatcwZZ n‡e| Mvfx¸wj n‡e cÖvq QvM‡ji g‡Zv,AvkÖg Z‡cveb¸wji m‡½ Roev`x evoxN‡ii †Kvb cv_©K¨ _vK‡e bv,ZvrÿwYK weevn eÜbB n‡e cvwievwiK eÜb| AwaKvsk e„ÿjZv n‡e ÿz`ª , mg¯Í MvQ¸wj ‡`L‡Z n‡e Lev©K„wZ kgx Mv‡Qi g‡Zv| †g‡N ïay we`y¨r PgKvwb ‡`Lv hv‡e, evoxNi n‡e ag©nxb Ges mg¯Í gvbyl Mvavi g‡Zv n‡q hv‡e| †mB mgq ci‡gk¦i fMevb GB c„w_ex‡Z AeZxY© n‡eb| ï× mË¡¸‡Yi kw³‡Z Kvh© K‡i wZwb mbvZb ag©‡K iÿv Ki‡eb|

 

PivPi¸‡ivwe©‡òzvixk¦im¨vwLjvZ¥bt|

ag©ÎvYvq mva~bvs Rb¥ Kg©vcbyˇq \ 12.2.17

Abyev`tÑ PivPi mg¯Í Rx‡ei ¸iæ I cigvZ¥v ci‡gk¦i fMevb kªxweòz ag©iÿvi Rb¨ Ges mvay -f³‡`i Ro RvMwZK Kg© eÜb ‡_‡K Kivi Rb¨ G RM‡Z Avwef©~Z nb|

 

k¤¢jMÖvggyL¨m¨ eªvþYm¨ gnvZ¥bt|

fe‡b weòzhkmtKwét cÖv`yf©wel¨wZ \ 12.2.18

 

Abyev`tÑ fMevb Kwé k¤¢j MÖv‡gi gyL¨ eªvþY gnvZ¥v weòzhkvi M„‡n Avwef©~Z n‡eb|

ivR‡bœ‡Z gqv †cÖv³v bi‡`ev¯Í_vc‡i|

        f‚‡gŠ ggZ¡s K…Z¡v‡šÍ wn‡Z¡gvs wbabs MZv \ 12.2.40

          Abyev`tÑ ‡n gnvivR cixwÿr, ‡h mg¯Í ivRv Ges Ab¨vb¨ gvby‡li K_v Avwg eY©bv Kijvg, Zvuiv GB c„w_ex‡Z Av‡mb Ges Zvu‡`i gvwjKvbv wPwýZ K‡ib, wKš‘ †kl ch©šÍ Zvu‡`i mKj‡KB GB wek¦ Aek¨B cwiZ¨vM Ki‡Z nq Ges wbabMwZ jvf Ki‡Z nq|

 

                                       K‡j‡`©vlwb‡a ivRbœw¯Í †n¨‡Kv gnvb& ¸Yt |

KxZ©bv‡`e K…òm¨ gy³m½t cis eª‡Rr \ 12.3.51

Abyev`tÑ †n ivRb& hw`I KwjhyM n‡”Q GK †`v‡li mvMi, ZeyI Zvi GKwU gnvb ¸Y Av‡QÑ ïaygvÎ n‡iK…ò gnvgš¿ KxZ©b Kivi gva¨‡g gvbyl Roe›`b †_‡K gy³ n‡q cigav‡g DbœxZ n‡eb|

 

          K…‡Z hרvq‡Zv weòzs †ÎZvqvs hR‡Zv g‰Lt |

Øvc‡i cwiPh©vqs K‡jŠ Z×wiKxZ©bvr  \ 12.3.52

 Abyev`tÑmZ¨hy‡M kªxweòzi a¨vb K‡i, ‡ÎZv hy‡M hÁ Abyôvb K‡i Ges Øvci hy‡M fMev‡bi PiY cwiPh©vi gva¨‡g hv wKQz dj jvf nq, Kwjhy‡M ïaygvÎ n‡iK…ò KxZ©b Kivi gva¨‡gB †mB dj jvf n‡q _v‡K|

          eªvþs cvÙs ˆeòes P ˆkes ˆj½s mMviæog& |

        bvi`xqs fvMeZgv‡Mœqs ¯‹v›`mswÄZg& \ 12.7.23

        fwel¨s eªþ‰eeZ©s gvK©‡Ûqs mevgbg& |

        evivns gvrm¨r †KŠg©s P eªþÛvL¨wgwZ wÎlU& \ 12.7.24

Abyev`tÑ AvVviwU g~L¨ c~ivY n‡”Q, eªþv, cÙ, weòz, wke, wj½, Miæo, bvi`, fvMeZ, AwMœ, ¯‹Ü, fwel¨, eªþv-‰eeZ©, gvK©‡Ûq, evgb, eivn, grm¨, K‚g© Ges eªþvÛc~ivY|

 

          b‡gv ag©vq gn‡Z bgt K…òvq †ea‡m |

         eªvþ‡Y‡f¨v bg¯‹…Z¨ ag©vb& e‡ÿ¨ mbvZbvb& \ 12.12.1

Abyev`tÑkÖxm~Z †Mv¯^vgx ej‡jbÑ cig ag© fw³g~jK †mev‡K, cig ¯ªóv fMevb kÖxK…ò‡K Ges mg¯Í eªvþY‡`i‡K cÖYvg wb‡e`b K‡i GLb Avwg mbvZb ag© m¤ú‡K© eY©bv Kie|

 

cwZZ t öwjZðvZ©t ÿzË¡v ev wee‡kv  M„Yb|

ni‡q bg BZz¨‰”Pg©yP¨‡Z me©cvZKvr \ 12.12.47

Abyev`t- cwZZ, öwjZ, e¨w_Z n‡q wKsev nuvwP ‡`Iqvi mgq †KD hw` Awb”QvK…Zfv‡eI D”P¯^‡i e‡jb Ñ fMevb kÖxnwi‡K cÖYvg Zvn‡j wZwb ¯^ZtùzZ©fv‡eB mg¯Í cv‡ci dj †_‡K gy&³ n‡eb|

         

          ‰b¯‹g©¨gc¨Pz¨ZfveewR©Zs

                b †kvf‡Z Ávbgjs wbiÄbg& |

        KzZt c~Zt kk¦`f`ªgxk¦‡i

                b n¨wc©Zs Kg© h`c¨byËgg& \ 12.12.53

Abyev`tÑAvZ¥ DcjwØi Ávb me iK‡gi Ro msmM©wenxb n‡jI Zv hw` APy¨Z fMev‡bi gwngv eY©bv bv K‡i, Zvn‡j Zv †kvfv cvq bv| †ZgbB AwZ myôzfv‡e m¤úw`Z n‡jI,‡h mKvg Kg© ïiæ †_‡KB ‡K¬k`vqK I AwbZ¨, Zv hw` ci‡gk¦i fMev‡bi fw³hy³ †mevi D‡Ï‡k¨ mvwaZ bv nq, Zvn‡j Zvi wK cÖ‡qvRb?

 

          hktwkÖqv‡ge cwikÖgt c‡iv

                eY©vkÖgvPviZctkÖæZvw`ly|

        Awe¯§„wZ kÖxaicv`cÙ‡qv-

¸Yvbyev`kÖeYv`ivw`wft \ 12.12.54

Abyev`tÑ eY©vkÖg e¨e¯’vq mvgvwRK Ges agx©q KZ©e¨ m¤ú`b Kivi †ÿ‡Î, Zcm¨vi Abykxj‡b Ges ‡e` kÖe‡Y gvbyl ‡h mKj cÖ‡Póv K‡i _v‡K, †m¸wj Pi‡g ïay Ro RvMwZK hk Ges Hk¦h©jv‡fB ch©ewmZ nq| wKš‘ g‡bv‡hv‡Mi m‡½ Ges mv`‡i j²xcwZ ci‡gk¦i fMev‡bi w`e¨¸Yvejxi K_v kÖeY KxZ©b K‡i gvbyl Zvui PiYKg‡ji K_v ¯§iY Ki‡Z cv‡i|

 

Awe¯§„wZt K…òc`viwe›`‡qvt

        wÿ‡YvZ¨f`ªvwY P ks Z‡bvwZ|

mË¡m¨ ïw×s cigvZ¥fw³s

        Ávbs P weÁvbweivMhy³g& \12.12.55

Abyev`tÑ fMevb kÖxK…‡òi PiYKg‡ji ¯§„wZ mg¯Í Aïf `yi K‡i gvbyl‡K cig †mŠf‡M¨ cyi¯‹…Z K‡i|GwU ü`q‡K cweÎ K‡i Ges cigvZ¥vi cÖwZ Ávb, weÁvb Ges ˆeivM¨mshyZ fw³ `vb K‡i

 

          hs eªþv eiæ‡Y›`ªiæ`ªgiæZt ¯Íyš^wšÍ w`‰e¨t ¯Í‰e-

                ‡e©‰`t mv½c`µ‡gvcwbl‰`M©vqwšÍ hs mvgMvt |

        a¨vbvew¯’ZZ`&M‡Zb gbmv ck¨wšÍ hs ‡hvwM‡bv

                hm¨v¯Ís b we`yt myivmyiMYv †`evq Z‰¯§ bgt 12.13.1

Abyev`tÑ huv‡K eªþv, eiæY, B›`ª, iæ`ª I giæZMY w`e¨ ¯‘wZi gva¨‡g Ges Dcwbl`, c`µg, I ‡e`v½ mn ‡e`aŸwb D”Pvi‡Yi gva¨‡g ¯Íe wb‡e`b K‡ib, mvg‡e‡`i KxZ©bKvixMY huvi m¤^‡Ü KxZ©b K‡ib, wmׇhvwMMY a¨vbvew¯’Z  Z`MZ wP‡Ë huv‡K `k©b K‡ib, †`eZv Ges AmyiMY huvi AšÍ Luy‡R cvb bv, †mB ci‡gk¦i fMevb‡K Avwg Avgvi web¤ª cÖYwZ wb‡e`b KiwQ|

 

          ivR‡šÍ Zve`b¨vwb cyivYvwb mZvs M‡Y |

        hve`& fvMeZs ˆbe kÖƒq‡Zng„ZmvMig& \ 12.13.14

          Abyev`tÑAb¨vb¨ c~ivY¸wj mvay f³‡`i mfvq ZZw`bB `xwß weKxiY K‡i hZw`b ch©šÍ Ag„‡Zi gnvmvMi GB kÖxg™¢vMeZ kÖæZ bv nq|

 

          me©‡eZvšÍmvis wn kÖxfvMeZwgl¨‡Z |

        Z`ªmvg„ZZ…ßm¨ bvb¨Î m¨v`& iwZt K¡wPZ \ 12.13.15

          Abyev`tÑ kÖxg™¢vMeZ‡K mg¯Í †e`všÍ `k©‡bi mvi e‡j ‡Nvlbv Kiv nq| whwb GB kÖxg™¢vMe‡Zi imvg„‡Z Z„wß jvf K‡i‡Qb, wZwb KLbB Avi Ab¨ †KvbI MÖ‡š’i cÖwZ AvKl©Y †eva Ki‡eb bv|

 

          wb¤œMvbvs h_v M½v †`evbvgPz¨‡Zv h_v |

        ‰eòevbvs h_v k¤¢y cyivYvbvwg`s Z_v \ 12.13.16

          Abyev`tÑ wVK †hgb mg¯Í b`xi g‡a¨ M½v †kÖôZgv, mg¯Í Aviva¨ weMÖ‡ni g‡a¨ APy¨ZB cig, ‰eòe‡`i g‡a¨ wkeB †kÖôZg, †Zgwb GB kÖxg™¢vMeZ n‡”Q cyiv‡Yi g‡a¨ †kÖôZg|

 

                                     

                                †ÿÎvYvs ˆPe m‡e©lvs h_v Kvkx n¨byËgv|

                                Z_v cyivYeªvZvbvs kÖxg™¢vMeZs wØRvt \ 12.1.17

Abyev`tÑ †n eªvþYMY, Zx_©‡ÿÎmgy‡ni g‡a¨ Kvkx †kÖôZvi AbwZµvšÍ, wVK †Zgwb mg¯Í cyiv‡Yi g‡a¨ kÖxg™¢vMeZ n‡”Q †kÖôZg|

          kÖxg™¢MeZs cyivYggjs h‰Øòevbvs wcÖqs

                hw¯§b& cvignsm¨‡gKggjs Ávbs cis Mxq‡Z |

ZÎ ÁvbweivMfw³mwnZs ˆb¯‹g©¨gvwe¯‹…Zs

        Z”Q…Y¦b& mycVb& wePviYc‡iv f³¨v wegy‡P¨bœit \ 12.13.18

Abyev`tÑ kÖxg™¢vMeZ n‡”Q Agj cyivY| GB MÖš’ ˆeòe‡`i AwZ wcÖq †Kbbv G‡Z cignsm‡`i MÖvn¨ cig Agj Ávb ewY©Z n‡q‡Q| GB kÖxg™¢vMeZ w`e¨ Ávb, ‰eivM¨ Ges fw³i mwnZ Ro RMr †_‡K gyw³i Dcvq e¨³ K‡i| †h †Kvb e¨w³ hw` AvšÍwiKfv‡e kÖxg™¢veZ Dcjw× Kivi †Póv K‡ib, fw³hy³ wP‡Ë h_vh_fv‡e kÖeY KxZ©b K‡ib, wZwb c~Y©iƒ‡c gyw³ jvf K‡ib |

 

           bvgmsKxZ©bs hm¨ me©cvccÖYvkbg& |

         cÖYv‡gv `ytLkgb¯Ís bgvwg nwis cig& \ 12.13.23

          Abyev` tÑ Avwg †mB ci‡gk¦i fMevb kªxnwi‡K Avgvi mkÖ× cÖYwZ wb‡e`b Kwi huvi bvg msKxZ©b me©cvc webvkK‡i Ges huv‡K cÖYvg Ki‡j mg¯Í Ro `ytL †_‡K gyw³ jvf nq |

                  

 

                                                          n‡iK…ò

কোন মন্তব্য নেই

merrymoonmary থেকে নেওয়া থিমের ছবিগুলি. Blogger দ্বারা পরিচালিত.